banner banner banner
Прибрежник
Прибрежник
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Прибрежник

скачать книгу бесплатно


– Чтобы найти и следы «Миража». Разве мы знаем, куда девалась яхта?

– Но не проще ли спросить у владелицы?

– Не проще, лейтенант. Впрочем, именно это я и собираюсь проделать сегодня же вечером. Будете меня сопровождать.

7

– Госпожа сейчас выйдет! – горничная провела прибрежников в просторную гостиную и исчезла.

В этом доме любили экзотику: над дверью красовались челюсти гигантской акулы, на каминной полке перед диваном отливали перламутром океанские раковины, а развешанной на стенах коллекции ритуальных масок, позавидовал бы любой шаман. Нэти огляделся по сторонам и остановил взгляд на чучеле крокодила со стеклянными глазами, высунувшемся из-под кресла. «И крокодилы на него бросались!» – припомнил он слова Лаоди. В полутьме чужого дома вору могло примерещиться все, что угодно. Но сам Нэти никак не хотел оказаться бы в этой комнате ночью и без оружия!

Гарунди без особого интереса осмотрел выставленные диковинки: его больше всего занимала дверь, откуда должна была появиться Ирил Данни. И вот хозяйка вышла.

– Что вам угодно, господа? – Ирил неплохо владела собой, во всяком случае, на лице ее не было ничего, кроме равнодушия. Зато Нэти невольно вздрогнул, при виде небрежно наброшенной на ее плечи черной шали. Он нервно пригладил волосы, дернул накрахмаленный воротничок и открыл было рот, но Гарунди заговорил первым:

Вы – Ирил Данни, урожденная Полякова, вдова Корнелия Данни, бывшего владельца судовой компании «Ютер»?

– Да, это я, – Ирил обошла прибрежников, мимоходом поправила на диване свисающее до пола бархатное покрывало и опустилась в кресло. – Садитесь, господа.

Нэти присел на краешек дивана, Гарунди остался стоять.

Ваш муж Корнелий Данни участвовал в заговоре по свержению янвайского короля и был казнен полтора года тому назад посредством отсечения головы?

– Нет, голову он потерял раньше!

– Что? – переспросил слегка сбитый с толку шеф морского отдела.

– Мой муж утратил голову тогда, когда подался в политику! После этого терять ему было уже нечего!

В этот момент из-под дивана что-то толкнуло башмак Риката. Сердце у Нэти ухнуло в пятки. «Крокодил!» – с ужасом подумал он, но чучело смирно лежало под креслом Ирил и не шевелилось. Гарунди тем временем продолжал:

– Вы находились в заключении в шинлийской крепости, после чего…

Комендант рыдал от счастья, когда я ее покинула!

Тут под диваном кто-то громко засопел. И без того натянутые нервы Нэти заставили его вскочить, причем Гарунди немедленно схватился за оружие, забыв, что явился, как частное лицо.

– Успокойтесь, это Макс! Иди сюда, дурачок. – На глазах изумленных прибрежников, бархатное покрывало зашевелилось, и из-под дивана вылез… упитанный поросенок месяцев пяти. Бока поросенка поросли коричневой щетиной, большие уши козырьком нависли над глазами. – Это – шинлийский поросенок! – Макс деловито копнул носом башмак остолбеневшего лейтенанта, брезгливо хрюкнул и устремился под ласковую руку хозяйки. Ирил почесала поросенку спину: – Продолжайте, не обращайте на него внимания!

Шеф морского отдела вытащил руку из кармана и откашлялся:

– Двадцать девятого числа ваша яхта была замечена в проливе Эсмера…

– Это преступление?

– К вам на борт поднялся офицер прибрежных войск Его величества с двумя солдатами… – Ларош Гарунди замолчал.

Рука хозяйки продолжала почесывать спину поросенка. Макс, подогнул колени, плюхнулся на сверкающий паркет, блаженно вздохнул и уткнулся пятачком в крокодилью челюсть.

– Говорите, я внимательно вас слушаю.

На прибрежников было совершено нападение. Один солдат погиб, второй ранен, офицер также пострадал. Я должен вам объяснять, что покушение на жизнь военнослужащих армии Его величества, чревато крупными неприятностями?

– Покушение еще нужно доказать. Мы высадили ваших людей на берегу, а что там с ними произошло дальше – не наше дело!

– Кто что кому сейчас будет доказывать? Очередная попытка переворота, в стране – военное положение.

Рука хозяйки замерла над спиной Макса.

– Что вам нужно?

– То, что было на «Мираже»!

Ирил перевела задумчивый взгляд с Гарунди на Риката. Нэти непроизвольно напряг мышцы, хотя сейчас ему вроде бы ничего не угрожало.

А если бы ваш офицер погиб на «Мираже», мы могли бы договориться?

Гарунди поперхнулся, пару секунд молча глотал воздух, потом разразился гневным:

– Не надо так шутить!

– А я не шучу! Это ваши шпионы следили за мной от самой шинлийской крепости? Впрочем, навряд ли, скорее Его.

Нэти с беспокойством отметил, что у шефа задергались пальцы. Но продолжения не последовало, Гарунди быстро овладел собой.

– Не морочьте мне голову! Вы будете с нами сотрудничать?

– Нет! – Ирил Данни встала. – С тобой (она выделила голосом это местоимение) сотрудничать я не собираюсь!

Поросенок тоже вскочил и, недоуменно хрюкнув, уставился круглыми глазками прямо в побагровевшее лицо шефа. Нэти невольно отметил почти осмысленный взгляд парнокопытного.

– Надеешься на родственников?! – просипел Гарунди сразу изменившимся голосом. – Напрасно!

– Привет всем!

В комнату впорхнула Элен в сдвинутой набекрень шляпке, в платье с тремя рядами кружев, с крошечным ридикюльчиком в руках. Хрупкое создание пронеслось через комнату, окутало присутствующих ароматом цветочных духов, чмокнуло в щечку хозяйку, хлопнуло по спине Макса и обернулось к гостям:

– Здравствуйте!

Но улыбка в один миг сбежала с губ юной девушки, едва она увидела лицо лейтенанта: Нэти оторопел и вытаращился на нахальную девицу, как последний болван. Впрочем, обоюдное замешательство длилось недолго. Лейтенант перевел дыхание, а Элен швырнула сумочку на диван, развязала ленты под подбородком и сняла с головы шляпку.

Что здесь делают эти люди? – глядя почему-то на поросенка, спросила Элен в пространство.

Угрожают нам, – ответила Ирил спокойно.

В карих глазах Элен появился нехороший блеск, шляпка полетела вслед за сумочкой.

Я так не люблю бояться! – задумчиво протянула девушка. – Может мне сказать папе, Ирил?

Не стоит отрывать папу от государственных дел. Господа просто покинут наш дом и больше не вернутся. Макс, проводи гостей!

Поросенок, словно только и ждал приказа. Тряхнув головой так, что уши громко хлопнули, он хрюкнул басом и по-собачьи оскалил зубы. Ирил взяла племянницу под руку и повела вон из комнаты.

– Вы еще пожалеете! – шеф морского отдела злобно пнул покусывающего его брюки поросенка. Макс взвизгнул и отскочил было, но тут же, как таран, устремился на обидчика. Сорок килограммов живого веса ударили по ногам Гарунди и заставили его оказаться у входной двери быстрее, чем это расстояние преодолел лейтенант.

– Осторожнее, господин! – воскликнула встревоженная горничная. – Вы сломаете нам дверь!

8

Сходя со ступеней, Нэти оглянулся на притихший, сумрачно поблескивающий стеклами дом. Хотя уже стемнело, ни один огонек не был зажжен за оконными переплетами! Рикат невольно поежился, представляя, как сгущаются тени в гостиной, погружается во мрак лакированная спина зубастого чудовища, сквозь темноту скалятся маски…

– Занятная семейка! – по тону чувствовалось, что Гарунди явно не в настроении. – Знаешь, кто отец той прелестной малютки? – Рикат пожал плечами. – Вице-губернатор округа. Его первая жена Мари Лаэт, урожденная Полякова, умерла семь лет тому назад, оставив ему сорокатысячное состояние и маленькую дочь. Сестра жены взяла на себя воспитание девочки. Состоянием он распорядился сам. Улавливаешь мою мысль?

Со своими бы разобраться! – огрызнулся Рикат. – Зачем вы мне это говорите? Я, как дурак, гоняюсь за призраками, а вы тем временем спокойно роетесь в бумагах компании «Ютер»!

Гарунди усмехнулся уголками губ:

– Не горячись, лейтенант. Идем.

Прогуливаться по вечернему Стэкату было гораздо интереснее, чем по дневному. Все те, кто днем корпел на государственной службе или таскал на плечах мешки в порту, а также те, кто кормил, обстирывал и грабил город, и даже те, кто его охранял и застраивал, не говоря уже о тех, кто находился здесь проездом, все они к вечеру выползали на улицы, чтобы поболтать с соседями, продемонстрировать новую шляпку своей жены, переглянуться с чужой или просто напиться в «Пристанище». О женщинах и говорить нечего. Те, кого не допускали на приемы в губернаторском доме, непременно выходили, чтобы обсудить тех, кто там часто бывал, а избранные спешили обменяться последними сплетнями, а падшие выходили на промысел, а младшие им позавидовать, а старшие всех осудить, а… Впрочем, речь не о том.

Шеф морского отдела был популярен в городе, большая часть жизни которого вращалась вокруг порта. Шефа узнавали даже в цивильном, подобострастно снимали шляпы или томно вздыхали вслед, а он продолжал шагать, ни на кого не обращая внимания.

– Я действительно поднял бумаги компании «Ютер». Ее пароходы удерживали пальму первенства на основных линиях сообщения вплоть до восемьдесят седьмого года, когда один из пароходов Данни погиб на скалах в районе маяка Доп. Из ста восьмидесяти девяти человек, находившихся на борту, спаслись восемьдесят два. Полгода спустя его «Альфа» столкнулась в тумане с янвайским грузовым пароходом «Гавич». «Гавич» получил сильные повреждения, «Альфа» через два часа пошла ко дну.

Корнелий Данни так и не смог оправиться от этого удара. Его последний пароход «Мари» был продан с аукциона в Гарвате, но перед этим он еще успел сходить к острову Сазе. Ну, лейтенант, блесни знаниями!..

– Остров Сазе – Южная колония?

Белое пятно на карте Южной колонии. Освоено лишь побережье, и это несмотря на пятнадцатилетние усилия Королевства!

– А какой был груз?

– Двадцать четыре ящика свиных копыт.

– Чего?!

– Копыта свиные! – четко повторил Гарунди, – Двадцать четыре ящика. Кстати, ты знаешь, почему Ирил Данни выпустили из шинлийской крепости, хотя обычно мы выдаем Янвае государственных преступников?

– За примерное поведение?

– За услуги, оказанные королевскому двору. Было личное распоряжение государыни.

Гарунди замолчал. Он и так сказал уже слишком много. Хотя Риката интересовало все, относящееся к владельцам «Миража», однако неожиданная разговорчивость шефа показалась ему дурным предзнаменованием. До сих пор Рикат ловил контрабандистов и нарушителей правил стоянки судов. Не послужит ли откровенность Гарунди предисловием к переброске Нэти в распоряжение особого сыска? Вот, не было печали!

Поглощенный своими мыслями Рикат зазевался и отдавил лапу моське какой-то дамы. Обе взвизгнули. Дама разразилась было гневной тирадой, но, узнав Гарунди, тут же переменила тон. «Не соизволят ли господа почтить вниманием завтрашний обед?» Шеф скорчил пренебрежительную гримасу, после чего дама тихо исчезла, а прогулка продолжалась.

9

В свете газовых фонарей толклась мошкара. Прохожие попадались навстречу все реже, и, наконец, только запоздалый мороженщик с пустой тележкой, торопливо сорвал с головы шапку, раскланялся и поспешил пройти мимо. Спектакль в театре Кошечки Лори начался уже давно: несколько экипажей и автомобиль торчали перед освещенным зданием, из которого неслись бравурные звуки оперетты. Нэти тяжело вздохнул, представил на мгновение нарумяненные щечки Кошечки и вздохнул еще раз. Пауза затягивалась.

Наконец Гарунди свернул в пустынный, ведущий в сторону набережной проулок, потом шагнул в арку между домами (Нэти последовал за ним), зачем-то оглянулся по сторонам.

– Я вижу, прогулка вам наскучила? – (Здесь он опять перешел на «вы»). – Можете идти! – Рикат не успел обрадоваться. – Впрочем, постойте! Неужели вам не хочется знать, зачем я, собственно, столько говорил?

Больше всего в этот момент Нэти хотел бы сидеть в театральном буфете и пить коньяк, дожидаясь конца спектакля.

– Чтобы ввести меня в курс дела? – осторожно предположил Рикат.

Гарунди подошел почти вплотную к лейтенанту, дохнув на него запахом хорошего табака. Нэти подавил в себе желание отстраниться и приготовился слушать очередное излияние шефа.

– У вас неплохая хватка, Рикат, но молодость и глупость тормозит вашу карьеру. Я могу о ней позаботиться, но с этой минуты вы подчиняетесь только мне и никому больше! – Гарунди протянул руку, отечески опустил ее на плечо лейтенанта, и Нэти почувствовал, как эта рука пригибает его к земле. – Ни начальник управления, ни губернатор, ни сам король отныне не указ для вас! – Пожалуй, только в этот момент Рикат понял, что вляпался по самые ушки. По управлению ходили слухи о странностях шефа морского отдела, но до сих пор лейтенант не придавал им значения. – Я, только я ваш хозяин и не сомневайтесь, я умею щедро платить! – Сдается, что Нэти слегка запаниковал. Мало того, что сумасшедший прижал тебя к стенке на безлюдной улице, так еще и в кармане у этого сумасшедшего лежит шестизарядный офицерский револьвер. – Не надо корчить возмущенное лицо, мой мальчик! Не нужно делать глупости! Я не терял времени даром, пока ты шатался по пивнушкам! Твой катер, (да-да, «Достойный»!), не вернулся с патрулирования… Должно быть, попал в ловушку контрабандистов или шпионов Империи! Но, понимаешь, какая штука: незадолго перед этим я собрал показания членов команды и группы конвоя!

Да вы, оказывается, подозрительная личность, Рикат! Под видом досмотра перебрались на яхту, отослали шлюпку и вступили в переговоры с преступниками. О чем? Кто знает. Бедняга Галани оказался свидетелем и где он теперь? Кормит рыб.

Тихо! Опусти руки по швам! Вот так-то лучше. А несчастный Келли? Вы чуть не убили его, лейтенант! Он тогда чудом остался жив, хотя до конца своих дней так и не смог вспомнить, о чем же вы разговаривали с преступниками.

Стоять! Привыкай к благоразумию, лейтенант, скоро ты станешь моей правой рукой. Я сам не знал этого еще десять дней назад, пока на меня не снизошло ОЗАРЕНИЕ! Ты и я, и никакой «Мираж» нам не помешает получить силу!

А теперь все, иди. Можешь сегодня пить и веселиться, но помни: что утром ты мне понадобишься. Будь благоразумен, мой мальчик!

10

Рикат все еще стоял в арке, хотя Гарунди давно уже растворился в ночи. Нэти не уловил момента, когда голос шефа смолк, и не понял, куда девался помощник Гарунди. (Как только Нэти попытался сбросить с плеча руку шефа, кто-то приставил к затылку Риката оружие, и холод от проклятого дула все еще ощущался на коже).


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
(всего 1 форматов)