скачать книгу бесплатно
Портниха
Ольга Юрьевна Богатикова
«Уважаемые дамы и господа! Приглашаем вас посетить ателье «Милагро»! Здесь и только здесь вы сможете заказать себе рубашку, приносящую удачу, пижаму, способную излечить от самого тяжелого недуга, платье, которое придаст уверенность в себе, и многое другое. Высококвалифицированная портниха предугадает любое желание, безошибочно определит то, что вам на самом деле необходимо. В качестве дополнительной бесплатной услуги вы можете получить вышивку успеха и кружево очарования. Одежда, изготовленная портнихой ателье «Милагро», сделает счастливыми всех!»…кроме, к сожалению, ее самой.
Ольга Богатикова
Портниха
Глава 1
Когда я увидела его впервые, почему-то сразу решила, что он принесет нам неприятности. Выглядел он, правда, сущим очаровашкой, однако моя интуиция сразу же возопила: с появлением этого человека в нашей жизни обязательно произойдут серьезные перемены.
Когда раздался звонок в дверь, я как раз собиралась сварить себе кофе. Пришлось отложить в сторону турку и идти проверять, кто решил посетить мое жилище, ибо гостей я сегодня не ждала и с родными общаться не планировала.
На пороге обнаружился молодой человек лет двадцати пяти – высокий, темноволосый, очень симпатичный. В руках у него был небольшой букетик золотых орхидей.
Увидев меня, визитер радостно заулыбался и не менее радостно провозгласил:
– Привет! Вот, шел мимо и решил явиться в гости – неожиданно и без приглашения. Пустишь?
– Может, и пущу, – задумчиво ответила я, с любопытством его разглядывая. – Если вы, юноша, скажете, кто вы такой.
Внешне парень напоминал мальчика-отличника из хорошей семьи: густые волосы аккуратно подстрижены, вокруг тонкой худой шеи обмотан клетчатый шарф (к слову, совсем недешевый, если судить по шерсти, из которой он изготовлен. Как и полурастегнутое темно-серое пальто, и виднеющийся из-под него свитер – все классического кроя, качественное и дорогое), большой лоб, тонкие черты лица, большущие небесно-голубые глаза с пушистыми ресницами.
После моих слов в этих глазах мелькнуло недоумение, а потом смущение – очевидно от осознания, что я не та, за кого он меня принял.
– Ой, – щеки парня порозовели. – Извините. Я – Дэн. Я пришел к Элане.
– Эланы сейчас дома нет, – наблюдать за его смущением было забавно.
– А вы?..
– А я – Алира. Ее мать.
– Ничего себе! – восхитился парень. – Вот это генофонд! А я-то подумал, что вы это она. Приятно познакомиться, госпожа Ланифи.
– Взаимно, Дэн. Элана ушла в магазин, и с минуты на минуту должна вернуться обратно. Если хочешь, можешь подождать ее в доме.
– Очень хочу, – снова улыбнулся он.
Я посторонилась, пропуская его в прихожую.
– Угостить тебя кофе? Я как раз собиралась его варить.
– Не откажусь, – кивнул гость, вешая на крючок свое красивое пальто. – Лана говорила, что кофе у вас божественный.
Молодец парень. Именно так и нужно начинать знакомство с потенциальной тещей.
Я привела его в кухню, усадила за стол и загремела посудой.
– И в каких же отношениях вы состоите с Эланой? – поинтересовалась, наливая в турку воду.
– В достаточно близких. Мы встречаемся.
– И давно?
– Почти месяц.
– Так ты – Дэн Крег?
– Он самый.
– Лана о тебе рассказывала.
– Правда? – в его глазах зажглись радостные огоньки. – Надеюсь, только хорошее?
Я улыбнулась и кивнула.
Уже то, что моя егоза бегает к тебе на свидания больше двух недель подряд говорит о том, что парень ты достойный. Позера или зануду она терпеть рядом с собой не станет, у нее с мужчинами разговор короткий.
– К кофе могу предложить только сахар, Дэн. По крайней мере, пока дочь не вернулась из магазина. У нас не осталось ни печенья, ни конфет, ни булочек.
– А мука у вас есть? – поинтересовался парень, рассматривая полочку с моей коллекцией специй.
– Да.
– А соль, куриные яйца, растительное масло?
– Имеются. А что?
– Если вы не против, я мог бы испечь блинчиков. Давно обещал угостить Лану блинами, но все никак не получалось.
– Ты умеешь готовить? – удивилась я.
С ума сойти. Это первый дочкин кавалер, который буквально с порога предлагает помощь по хозяйству. Да еще так просто и наивно.
– Умею. И люблю. Но я здесь чужой человек, а кухня – ваша, поэтому если вы не хотите…
– Да пеки пожалуйста, – усмехнулась я, доставая из шкафчика пакет с мукой. – Раз дал обещание, значит, нужно его выполнять.
Дэн тут же засучил рукава свитера и поскакал к раковине. Тщательно вымыл с мылом руки, а потом приступил к делу.
Быстро оценил качество предоставленных продуктов, ловко просеял через сито муку, за считанные минуты замесил тесто. Действовал при этом так твердо и уверенно, что я невольно им залюбовалась. Мальчик-то на кухне явно не новичок. Что ж, ценное качество для мужчины.
– А чем ты занимаешься, Дэн? Еще учишься или уже работаешь?
– Работаю, – ответил он, ловко переворачивая на сковороде первый блинчик. – Второй год.
– И кем?
– Инженером-проектировщиком. Проектирую телепортационные установки. Вернее, их отдельные элементы.
– Ого! – восхитилась я. – Здорово! Это, наверное, очень интересно.
– Ничего интересного, – фыркнул он. – Чертежи, магические проекции, отчеты… Одна муть и зеленая тоска. Мне не нравится.
– Если не нравится, почему тогда ты этим занимаешься?
– Потому что это престижно. И прибыльно. А еще потому что магов-промышленников и магов-инженеров все уважают. И вообще, это занятие гораздо достойнее какой-то там кулинарии или другой подобной ерунды.
Он говорил, явно повторяя чьи-то слова, а его голос, тон, выражение лица сочились ядовитым сарказмом.
Мне сразу стало интересно. Видимо, семья у парня не такая уж благополучная.
Перешла на магическое зрение и посмотрела на гостя с другой, нематериальной стороны.
Передо мной сразу же засверкали разноцветные нити его талантов (причем, все, как один оказались творческими), вокруг них яркими вспышками заискрились моральные качества – отзывчивость, доброта, трудолюбие, ответственность… Что интересно, в этом карагоде отчетливо выделялись пурпурно-красные огоньки магии. О, так он еще и волшебник. Правда, слабенький, едва ли сумеет сотворить хоть маломальское чудо.
Затем поверх этой картины легла сеть здоровья – толстая, надежная. Хоть парень и смотрится задохликом, а физически явно крепок.
В целом, полотно получилось бы неплохое, если б не тугой комок скрытых комплексов и неуверенности в себе. Теперь понятно, почему Ланка заинтересовалась этим Крегом. У нее-то уверенности с избытком, на двоих хватит.
– По-моему, кулинария – совсем не ерунда, – сказала я. – Ты сам-то кем бы хотел работать, Дэн?
– Кем-нибудь другим, – снова усмехнулся он. – Поваром, например. Или школьным учителем. Знаете, я неплохо умею ладить с детьми.
– Почему бы тебе не сменить профессию, и заняться тем, к чему лежит душа?
– К сожалению, это невозможно, – грустно улыбнулся парень и поставил передо мной блюдо с результатом своего творчества. – Угощайтесь, госпожа Ланифи.
Блинчики выглядели потрясающе: тонкие, ароматные, в меру зажаристые. А на вкус вообще оказались выше всяких похвал.
– Ну как?
– Да ты волшебник, Дэн, – ответила я. – Такой вкуснятины я еще никогда не ела.
Он зарделся, как маков цвет. Уселся за стол и тоже принялся за блины, попутно запивая их остывшим кофе.
– А чем занимаетесь вы, госпожа Ланифи?
– Ты можешь называть меня просто Алирой, – сказала ему. – А занимаюсь я пошивом одежды. Я – портниха.
– О!
– Как видишь, профессия моя не особенно престижная. Однако мне она очень нравится.
– Здорово. Вам повезло. И что же вы шьете?
– Все, что будет угодно клиенту – от носовых платков до зимних курток.
– И много у вас клиентов?
– Хватает. Я ведь портняжу давно, больше двадцати лет.
– У вас свое ателье?
– Да, оно расположено на соседней улице.
– Как интересно, – задумчиво произнес Дэн. – А ведь Элана выбрала совсем другую профессию. Она же учится на ландшафтного дизайнера.
– Да, – кивнула я. – На последнем курсе.
– Но ведь если она будет оформлять сады и парки, то не сможет продолжить ваше семейное дело!
– Не сможет, – кивнула я, принимаясь за следующий блинчик. – Что поделать, Лана категорически не любит шить.
– И вы не против?..
– Нет. Зачем я буду заставлять ее делать то, что ей не нравится?
Парень покачал головой.
В этот самый момент хлопнула входная дверь и звонкий мелодичный голосок громко возвестил:
– Мармулёк! Я дома!
Дэн от неожиданности едва не выронил надкушенный блин.
– Иди в кухню! – со смехом крикнула я в ответ. – У нас гость.
– Ты не представляешь, какой там снегопад, – гремя вешалками, продолжила кричать Лана, – меня едва не завалило снегом! Но я преодолела все сугробы и принесла нам много разной еды. Ну, разве я не молодец?
Она ввалилась в кухню, румяная от мороза и растрепанная из-за своей широкой мохнатой шапки. Невысокая, светловолосая, с большими карими глазами. Как я.
В руках у нее был пакет с продуктами.
– Вот, значит, как, – строго протянула дочь, окинув внимательным взглядом меня, Дэна и блюдо с блинчиками. – Я там по бездорожью прыгаю, а они тут блины лопают!
– Именно так, – усмехнулась я, забирая у нее покупки. – Если бы ты еще немного задержалась, мы бы и вовсе съели все вкусняшки. Правда, Дэн?
Парень не ответил. Обернувшись, я увидела выражение необыкновенного восторга на его лице и счастливые глаза, которыми он смотрел на мою дочь.
О-о… Тут, похоже, все серьезнее, чем я думала.
– Бессовестные, – шутливо покачала головой Лана, цапая с тарелки угощение. – Едва не оставили меня голодной. А ты, Дэннер, надо полагать, шел мимо и решил заскочить в гости?
– Точно, – улыбнулся парень. – Привет, Лана.
– Привет, привет.