banner banner banner
Его банан
Его банан
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Его банан

скачать книгу бесплатно

Кэндис скрестила руки и смерила меня убийственным взглядом.

– Нэт, я тебя знаю. Будешь вешать мне лапшу на уши – получишь по заднице.

Она схватила зонтик и принялась в шутку стегать им меня по пятой точке. Я со смехом отшатнулась.

– Господи! Ладно… Ладно, говорю! – Я отобрала у нее зонтик, подошла ближе и многозначительно понизила голос: – Я съела банан Брюса Чамберсона. В буквальном смысле. Съела желтый такой банан, где на кожуре было маркером написано его имя. Просто я надписи не заметила, вот и…

Я замолчала, наткнувшись на изумленный взгляд.

Кэндис несколько секунд ошарашенно хлопала ресницами, потом расхохоталась во весь голос.

– Прости… – выдавила она. – Это так в твоем духе! Учитывая твои прежние достижения, я даже не сомневаюсь, что это не шутка. Ну конечно, ты съела его банан. Только не понимаю, как это помогло тебе устроиться на работу.

– Сама хотела бы знать…

– Может, ему просто понравилось? Вдруг он извращенец. Разглядел в этом нечто этакое… Ну, ты понимаешь. – Она заговорила с придыханием, подражая мужскому басу: – О да, Наташа, кусай его. Быстрее, еще… Я сейчас кончу, о-о-о… о-о-о…

– Кэндис! – прошипела я, оглядываясь. – Во-первых, худшего каламбура я не слышала. А во-вторых, нет! Ничего такого. Я о том, что если ему и впрямь понравилось, он этого никак не показал. По-моему, ему вообще захотелось оторвать мне голову.

Она вскинула бровь и прищурилась.

– О, так он варвар? Притом сексуальный…

– Скорее, робот. Сексуальный, да, но как буррито из микроволновки. Снаружи горячий, а внутри как лед.

– Мне не послышалось: ты только что сравнила мужика с буррито?

– Могу повторить, – хмыкнула я.

Она вздохнула.

– Послушай, плевать, ледяной он или как. Ты обязана его попробовать. Забудь про статью. Обо всем забудь. Ведь у тебя такая история… Ты съедаешь банан владельца компании – и тебя нанимают на работу? Вот! Вот о чем должен быть твой репортаж. Прямо-таки готовый сценарий для фильма. Интрига, скандал!

– Я к тому, что нанял он меня со вполне определенной целью – отомстить. Сам так сказал.

Кэндис всплеснула руками, словно я только что подтвердила ее теорию.

– Вот видишь? Он странный, как черт. Наверняка мечтает запереть тебя в подвале. Подумай хорошенько. Тебе надо переспать с ним, чтобы окончательно расколоть. Так требует журналистский кодекс чести. Не переспишь – облажаешься.

Я рассмеялась, хотя от одной этой мысли – я с Брюсом в постели – потекли слюнки. И в то же время под кожей пробежал острый холодок.

– Терпеть его не могу, – призналась я.

Кэндис пренебрежительно фыркнула, отбросив со лба прядь коротко стриженных волос.

– А тебе не нужно его любить. Сама знаешь, большая ведь девочка. Иногда можно просто развлечься ради удовольствия. Секс не обязательно должен быть замешен на чувствах.

Я с ней согласна не была, однако пришлось извиниться и убежать из редакции, потому что я и без того уже опаздывала. Совсем забыла, что нынче я за рулем. К метро с его более-менее предсказуемым расписанием я уже привыкла, но теперь мне предстояло иметь дело с нью-йоркскими пробками.

* * *

Брюс, заметно раздраженный, поджидал меня возле дома. Я на слегка помятой служебной машине притормозила рядом, но отчего-то он не спешил садиться. Наконец до меня дошло, что он ждет, когда я выйду и услужливо распахну перед ним дверцу.

За последние двадцать минут, кое-как преодолев по забитым дорогам жалкие четыре километра, я и без того успела порядком вскипеть. Поэтому просто перегнулась через пассажирское кресло и открыла дверцу изнутри.

Брюс смерил приоткрытую дверцу высокомерным взглядом, но все-таки соизволил сесть в машину.

– А это не унизительно? – спросила я. – Сидеть на месте пассажира, когда за рулем женщина?

Он холодно глянул на меня:

– Нет.

Я неловко откашлялась и завела двигатель. На мои заигрывания Брюс отвечал с неимоверным холодом, и я всякий раз жалела, что вообще открыла рот. Хотя… Мне нравилось его дразнить. Может, просто срабатывал инстинкт в обществе такого надменного и властного типа, однако очень хотелось посмотреть, как он поведет себя, если немного макнуть его мордой в грязь.

Брюс тем временем пялился в телефон и всячески игнорировал мое присутствие вопреки теории Кэндис, будто он на меня запал.

– Чем занимаетесь? – спросила я.

Краем глаза я заметила, как он посмотрел на меня, но решила сосредоточиться на дороге, вместо того чтобы вновь окунаться в ледяной жар его глаз.

– Работаю.

– Вот как. А мне на минуту показалось, что смотрите видео с котиками.

– Я похож на того, кому интересны котики?

Я пожевала губы.

– Почему бы и нет? Их все любят.

– Я такое не смотрю.

– Я пришлю вам сегодня парочку роликов. Может, хоть котята сделают вас добрее.

Брюс положил телефон на колени и повернулся ко мне.

– Вы это специально?

– Э-э… В смысле?

– Бесите меня. Вы не можете просто вести машину и дать мне спокойно поработать?

– Я думала, моя задача развлекать вас, и вы именно за этим держите меня при себе.

– Вы ошибаетесь.

Я украдкой на него глянула. Брюс снова уткнулся в телефон, однако доморощенный психолог во мне подсказывал, что это нарочно. Слишком уж жесткой и неестественной была его поза.

– Тогда позвольте уточнить, зачем я нужна вам в роли водителя?

– Я хочу, чтобы вы ушли.

– Неужели? – скептически переспросила я. – Честно говоря, верится с трудом. Ну, то есть… Сперва ваш брат сообщает о вашей слабости к секретаршам, потом вы нанимаете меня безо всякой видимой причины…

– Достаточно! – перебил он меня спокойным тоном. – Я не намерен вам ничего доказывать. Вы работаете на меня, пока не решите уволиться. А до того момента делаете все, что вам скажут. Все очень просто. Вам не надо ничего понимать, и вы не должны быть в восторге от своей работы. По правде говоря, я надеюсь, что вы НЕ будете в восторге.

Я скривила губы, но промолчала. Какая-то из соседних машин истошно загудела, и мне показалось – могилой бабушки могу поклясться! – что в этот момент Брюс вполголоса добавил: «Нечего воровать чужие бананы!»

Я повернулась к нему, чуть было не въехав в бампер передней машины. Вот оно – снова: искра человечности среди шестеренок и проводов.

– Разбить машину и прикончить нас обоих – это, конечно, эффектный способ уволиться. Однако хотелось бы обойтись без летального исхода.

– Не знай я вас, мистер Робот, решила бы, что вы шутите.

Он смерил меня суровым взглядом.

– Может, лучше будете вести машину, а не разбирать мой характер?

– А думаете, мне это нужно – разбирать ваш характер? – Я нарочито фыркнула. – Не льстите себе.

– Хорошо. А то я уж испугался, что сейчас вы начнете допытываться, какие детские травмы и личные трагедии сделали из меня такого сухаря.

– И не мечтайте!

Он пожал плечами.

– Вот и отлично.

– Вы ведь все равно не расскажете, да? – спросила я уже через пару секунд, не в силах устоять перед такой приманкой.

Увы, Брюс просто опустил голову, набирая что-то на телефоне. Правда, мне показалось, что на губах у него мелькнула ухмылка. Оставшуюся часть дороги я кипела от злости и чуть не оставила на переднем крыле машины еще одну вмятину, когда съехала на обочину, едва разминувшись с дорожным знаком. Я давно не водила автомобиль; что бы там ни говорили, это вам не велосипед: разучиться можно в два счета. С другой стороны, я и прежде частенько попадала в аварии, так что, может, люди и правы…

* * *

Первая половина рабочего дня прошла примерно так же, как и накануне. Я сварила господину Роботу кофе: без сливок, без сахара. Обошла три продуктовых магазина, чтобы найти хоть один банан без коричневых или зеленых пятнышек на кожуре. Брюс еще никогда не был таким серьезным, как в тот момент, когда описывал свои требования к банану. Как минимум двадцать пять сантиметров в длину. Твердый. Без гнили. Без зелени. Даже показал на моих пальцах, какого размера должен быть злосчастный фрукт. Со стороны наверняка казалось, что мне рассказывают, как обезвредить бомбу в подвале детского садика.

Я вернулась перед самым ланчем и триумфально выложила банан на стол. Брюс поднял его, повертел в руках, оглядел самым придирчивым образом. И наконец кивнул.

– Хм… неплохо.

И выбросил банан в мусорное ведро, после чего встал из-за стола.

Я изумленно разинула рот, тыча пальцем в мусорку.

– Вы хоть понимаете, сколько магазинов мне пришлось обойти ради этой штуки?!

– Понимаю. Вас не было час десять. За такое время, если поторопиться, можно зайти в три магазина или, возможно, даже четыре, если знать, где именно располагается продуктовый отдел.

Я возвела к небу глаза.

– Знаете, вовсе не обязательно быть таким унылым роботом. «Три магазина или, возможно, даже четыре», – передразнила я самым механическим голосом, на который только была способна. Однако тут же осеклась, увидев выражение его лица.

– Я стараюсь быть точным, – сказал Брюс, словно оправдываясь.

Что-то новенькое…

– Знаете, вот любопытно, как вы живете в том же мире, что и я, где все идет не так уж гладко. Что будет, если вдруг поезд опоздает или вы однажды проснетесь с температурой и насморком?

– Найду способ все исправить. А если не получится – то прослежу, чтобы подобная случайность в будущем не повторилась.

С ним я чувствовала себя подростком, то и дело испытывая неимоверное желание закатывать глаза в ответ на каждую реплику. А еще – жертвой разыгравшихся гормонов, потому что невольно поглядывала, как рубашка во всех положенных местах обтягивает его торс, а брюки – облегают ноги. Он и впрямь секс-робот. С таким же успехом можно возбудиться при виде спортивной машины – да, выглядит шикарно, но под капотом ничего особенного.

Кроме разве что скульптурно вылепленного пресса и вполне себе аппетитного… хм, банана.

Брюс был каким-то странным. Я гадала, когда он со мной настоящий, а когда – лишь прикидывается бездушной машиной. И почему он вообще притворяется? Что скрывает? Наверное, неудивительно, что я испытывала желание проломить окружавшие его стены. У меня ведь есть задание. Вдруг в душе у моего босса кроется злобный вор-коррупционер?

– Значит, вы никогда не наступаете на одни и те же грабли дважды? И поэтому вы угрюмее стиральной машинки? Потому что когда-то были милым и обожглись?

Он споткнулся на середине шага, странно глянул на меня (поклясться могу – с явным изумлением), но тут же снова вернул на лицо маску равнодушия.

– Я таким родился.

– Точно! – пробормотала я, спеша вслед за ним. – Так почему вы выбросили банан? Испугались, что он отравлен? Я, конечно, подумывала спрыснуть его ядом, но решила лучше помолиться, чтобы вы поперхнулись.

Он остановился, и, не знай я наверняка, решила бы, что он прячет веселую улыбку.

– Я выбросил его, потому что у меня уже лежит банан в комнате отдыха. Если, конечно, его не слопала очередная глупая стажерка.

– А такое часто случается? – уточнила я.

– Вы единственная, кто не заметил на кожуре моего имени, написанного большими буквами.

Когда мы вошли в комнату отдыха, при появлении Брюса все застыли. Я слишком часто забывала, зачем вообще здесь, но теперь во мне наконец проснулся репортер. Надо постараться и хоть какое-то время побыть вдали от Брюса, чтобы завязать контакты с сотрудниками.

– Мистер Чамберсон! – воскликнула женщина лет тридцати: красотка с шикарной фигурой. И обратилась к нему с пылким монологом. Я скрестила на груди руки, с интересом наблюдая за спектаклем. Глупышка. С тем же успехом можно вешаться на шею мешку с картошкой.


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
(всего 41 форматов)