banner banner banner
Свет В Сердце Тьмы
Свет В Сердце Тьмы
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Свет В Сердце Тьмы

скачать книгу бесплатно


Повернувшись к Шинбэ, Сьюки сверкнула глазами. Она чувствовала, что вот-вот расплачется. «Куда они делись? Этот человек похитил Киоко!» Она дрожала от страха. То, что начиналось как веселая девичья вечеринка, превратилось в кошмар.

«Успокойся, Сьюки. Мы найдем ее. Тойя тоже здесь». Шинбэ с тревогой огляделся в поисках своего пропавшего друга. «Я думал, он был прямо за мной!»

Беспокойство быстро превратилось в гнев теперь, когда до него дошло, что Сьюки была в безопасности и рядом с ним. Тень жалости промелькнула в его затравленных глазах, когда он подумал о прошлом. «И о чем, черт возьми, ты думала? С тобой могло что-то случиться, и я мог не знать, где ты была!» Он резко схватил ее за руки, и его аметистовые глаза собственнически потемнели.

Губы Сьюки сжались от его гнева. Он здесь причем? Не то чтобы она никогда не встречалась со своими друзьями. Ее пристальный взгляд встретился с его, когда ее собственный гнев начал нарастать. «Что ты мммф», - Ее слова были прерваны, когда его губы прижались к ее губам в обжигающем, останавливающем сердце поцелуе.

Шинбэ так беспокоился о ней, что не мог остановить нахлынувшие чувства. Он хотел убедиться, что она может чувствовать каждую эмоцию, которая течет по его венам прямо здесь и сейчас. Он крепко обнял ее, клянясь себе, что она никогда больше не уйдет из его поля зрения.

Сьюки тихо заскулила от интенсивности поцелуя Шинбэ. Это было так, как будто он обнажал все необузданные эмоции в своей душе. Она практически чувствовала их кончиками пальцев, когда обхватила его за плечи. Зная, что если она отпустит его, то не сможет стоять. Видя, как ее ноги только что превратились в желе, она держалась изо всех сил.

Ее разум на мгновение затуманился, и она забыла, что злилась на него или что Киоко просто исчезла. Все, что она могла чувствовать, - это Шинбэ и любовь, которая, без сомнения, переживет их.

Осторожно он ослабил хватку, закончив их поцелуй, потершись носом о ее нос. Его глаза наполнились облегчением, но все еще были темными от желания. Слегка покачав головой, он попытался сосредоточиться на текущей ситуации, и на этот раз его развратный разум не блуждал от ощущения мягкого тела Сьюки в его объятиях... В конце концов, она была там много раз в жизни.

«Произошли некоторые вещи, и тебе нужно о них знать. Для вас с Киоко было небезопасно выходить сегодня вечером вдвоем. Я объясню, пока мы будем искать Тойю. Я думаю, Котаро тоже где-то здесь». Шинбэ обнял ее, как бы защищая, когда они направились в сторону парковки, чтобы найти Тойю.

Сьюки была слишком ошеломлена на мгновение, чтобы сделать что-либо, кроме как кивнуть.

*****

Тойя помчался через парковку, проклиная Шинбэ за то, что тот опередил его. Ему пришлось выйти из машины со стороны пассажира, как только он понял, что не может выйти со своей стороны. Торопясь добраться до Киоко, он припарковался слишком близко к кирпичной стене. К сожалению, он также понял это, когда попытался открыть свою дверь, и она врезалась в стену, оставив вмятину на боку его малютки.

Хотя на самом деле это не было тем, что замедлило его. Когда он на бешеной скорости пронесся через парковку, из ниоткуда появился маленький мальчик и столкнулся с ним. Удар был настолько внезапным, что сбил его с ног. Когда он достаточно выпрямился, чтобы встать, он быстро протянул мальчику руку, чтобы помочь ему встать.

«Привет, малыш… ты в порядке?» Тойя отдернул руку, когда мальчик зашипел на него, и бросился в противоположном направлении, как будто за ним гнался сам сатана.

Тойя стряхнул с себя жуткое чувство, которое оставил у него мальчик, когда посмотрел на двухэтажный ночной клуб. Жуткое чувство вернулось в десятикратном размере, когда он заметил тень человека, несущего кого-то через одно из окон на верхнем этаже. В этой маленькой сцене было так много всего неправильного.

Его глаза сверкнули серебром… его чувства знали то, чего он еще не понимал. Все это оставило у него ощущение, что кто-то только что прошел по его могиле.

Когда он приблизился к клубу, Тойя раздраженно зарычал, когда понял, что там было два входа. Один из них выглядел как главный вход, а другой был так же переполнен. Решив пройти через главную, он протолкался сквозь толпу.

«Лучше бы с ней все было в порядке... Когда я найду ее, я надолго прикую ее к себе наручниками, нравится ей это или нет.».. Искорки серебра начали усиливаться в золоте его глаз, когда он искал Киоко.

*****

Кё шел по переулку за клубом, крепко держа Киоко на руках. Он твердо решил, что отвезет девушку в свой временный дом, чтобы она пришла в себя. Он посмотрел в сторону пентхауса прямо через главную дорогу от клуба. С ним она будет в безопасности... Но ему придется быть осторожным. Он мог чувствовать приспешника Хякухея в темноте, которая окружала клуб.

Его челюсти сжались, когда он услышал слабый крик вдалеке и понял, что найдена еще одна жертва. Взглянув на спящую девушку, его золотистые глаза смягчились. На сегодня… она была его тайной. Она казалась легкой, как перышко, и такой хрупкой.

Он не мог понять, как эта маленькая девочка была такой вспыльчивой, и все же у нее была такая чистая душа. И «Тойя», она произнесла имя его мертвого брата, как будто знала его. Как это могло быть возможно?

Его мысли застопорились, когда он почувствовал мощное ночное существо впереди, одновременно тяжелый запах крови ударил ему в нос. Напрягшись, он узнал ауру Ликана, который ранее защищал Киоко от панка, преследовавшего ее, только чтобы затем бросить ее… оставив ее в опасности.

Не желая, чтобы девушка пострадала, если ему придется драться, Кё осторожно уложил ее в переулке и пошел на запах крови, который находился прямо за углом. Если волк убил человека, девушка может быть не в безопасности рядом с ним. Было известно, что некоторые оборотни теряют себя, как только гнев входит в их кровь, и он не позволил бы, чтобы девушку защищало такое опасное существо.

Бесшумно повернув за угол, глаза Кё увидели сцену, которую он не видел веками. Волк, все еще в человеческом обличье, стоял, рыча, оскалив клыки. Ярко-голубые глаза сверкнули, когда он злобно зарычал на то, что выглядело как тело, зажатое в его руках.

*****

Тойя остановился, когда он приблизился к дверному проему. Принюхиваясь, он быстро повернулся и направился в противоположную сторону от входа. Он чувствовал ее запах... Хотя в глубине души не мог понять, как или почему он мог это сделать. Стремительно бросившись в переулок слева от здания, его сердце бешено колотилось в груди, когда болезненные мысли проносились в его голове.

Пропавшие девушки и темные места... он надеялся, что ни один волос не упал с головы Киоко, иначе…

Войдя в тень, Тойя резко остановился, когда страх вырвал дыхание из его легких. Там, привалившись к грязной кирпичной стене… была Киоко. Тот же самый страх, который приковал его к месту, подстегнул его к движению. Со следующим вздохом он оказался рядом с ней.

Опустившись на колени, он прикоснулся к ней, проверяя, есть ли в ней жизнь, которая позволила бы его сердцу снова забиться.

Как только его палец коснулся ее шеи, его собственное сердце забилось в такт с ее, и он вздохнул. Слава богу… она была жива. На мгновение дежавю отразилось в каком-то нежелательном воспоминании, и он быстро отогнал его, внезапно испугавшись. Чувствуя, что рядом кто-то есть, он, не теряя времени, поднял ее и отвез в безопасное место. Когда он прижал ее к себе, Тойя использовал свою неестественную скорость, чтобы вывести их из темноты.

*****

Котаро прижал Ёдзи к кирпичной стене, желая, чтобы его жажда крови остыла. Дальше наказывать его не стоило, учитывая, что мальчик уже снова потерял сознание. Не слишком мягко опустив его на землю, он почувствовал возмущение в окружающей его энергии.

Его голова дернулась в сторону, его ледяные голубые глаза сузились.

Кё наблюдал, как волк бросил мальчика обратно на землю, не убив его. Он сразу же узнал в человеке того, кто приставал к Киоко. Изменив свое мнение по сравнению с тем, что было несколько мгновений назад, его губы изогнулись в легком оскале. Если бы это был он, держащий мальчика за шею, мальчик уже был бы немного неживой.

Словно почувствовав его, Ликан повернул голову и вперил в него свой смертоносный взгляд. Кё чувствовал огромную силу, исходящую от волка. Он показывал это в качестве предупреждения.

В прошлом волки и вампиры всегда избегали друг друга. Не заботясь друг о друге, они решили оставить друг друга в покое. Оба были слишком близки по силе, и ни один из них не стремился доминировать над другим. Они просто существовали вместе в одном и том же мире, держась в основном сами по себе и ведя свою собственную бесконечную жизнь.

Все инстинкты Котаро ожили, когда он увидел вампира, стоящего там, в тени... наблюдающего за ним. Он не мог видеть его достаточно ясно, чтобы различить какие-либо отличительные черты, но инстинкт подсказывал ему, что вампир представляет угрозу. Ему все еще нужно было выпустить часть своей собственной жажды крови, и он хрустнул костяшками пальцев, думая, что это, возможно, один из подчиненных Хякухея.

Как только он решил повернуться и напасть, изображение стало сильнее, затем дрогнуло и исчезло. «Золотые глаза?» Котаро выпрямился во весь рост, осознав, что почти напал на Кё. «Что он здесь делает?»

«Черт возьми!» Котаро зашипел и убежал, опасаясь, что Киоко не будет там, где он ее оставил. Он должен был добраться до нее быстро... Сегодня ночью были вампиры, и она не станет одной из их жертв. И с Кё рядом… никто не мог сказать, насколько опасным он мог быть на самом деле.

Кё вернулся к той же кирпичной стене, где он положил девочку. Увидев, что ее там больше нет, его глаза налились кровью, и яростное рычание разнеслось по пустому переулку, эхом отразившись от окружающих улиц.

*****

Сьюки и Шинбэ встретили Котаро у дверей клуба. Схватив Шинбэ за плечо, Котаро настойчиво спросил: «Киоко все еще внутри?» Его нечеловеческие чувства обострились, и инстинкты подсказывали ему, что ее нигде нет рядом.

Сьюки бросилась вперед, схватив Котаро за рубашку и подтвердив его подозрения. «Мужчина забрал ее около десяти минут назад, вы должны ее найти!» Ее глаза наполнились слезами, когда она заговорила с ним. «Мы нигде не можем ее найти!»

Еще не совсем готовый отпустить Сьюки, Шинбэ отстранился от ее руки, прижимая ее к своей груди. Он обхватил ее руками, как стальной обруч. Посмотрев на Котаро, он добавил. «Какая-то «штука» только что вынесла ее отсюда».

Шинбэ посмотрел на дрожащую Сьюки и попытался успокоить ее. Она никогда не позволяла ему просто делать то, что он хотел, не споря. «Я обещаю тебе, мы найдем ее». Пообещав, он оглянулся, чтобы еще раз поговорить с Котаро, но охранник уже ушел.

«Ку… Куда он делся?» Шинбэ заикался, оглядываясь по сторонам, но не найдя никаких следов охранника. Покачав головой, он вздохнул. Он увидел достаточно странного дерьма для одной ночи.

Выйдя из своего растерянного, безнадежного состояния, Сьюки раздраженно фыркнула. «Ему лучше найти Киоко… или у меня на ужин кебабы Котаро…» Таща Шинбэ за собой, как будто они внезапно поменялись ролями, она добавила: «Моя машина, поехали!»

Шинбэ оглядел стоянку, как будто внезапно вспомнил что-то важное. «Кстати, о машинах… Тойя пропал».


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
(всего 210 форматов)