скачать книгу бесплатно
Все как один посмотрели на небольшую, аккуратно сколоченную полочку, висевшую за спиной Колина. На ней стояло семь кружек, тарелка с овсяным печеньем и бутылка с каким-то тёмным напитком. Что это может быть?
– Первым делом нам надо придумать новый пароль. После Рождества «Венслас» уже не годится. К тому же Колин так громко прокричал его, что он известен теперь каждому встречному-поперечному.
– Вряд ли… – начал было Колин, но Питер метнул на него грозный взгляд.
– Не перебивай! Здесь я главный. Раз я говорю, что нужен новый пароль, значит, так оно и есть. А ещё я вижу, что у двоих из вас нет значков – у Джорджа и у Колина.
– Я же говорил, что забыл его, – напомнил Джордж. – Приду домой и отыщу.
– А я свой, наверное, потерял, – признался Колин. – Весь дом перерыл и не нашёл. Мама обещала сегодня вечером сделать мне новый.
– Ладно, – кивнул Питер. – Ну а как насчёт нового пароля? Есть идеи?
– Э-ге-гей! – хихикнула Пэм.
– Хватит дурить! – возмутился Питер. – Мы с вами не в игрушки играем!
– Вчера вечером я на эту тему думал, – произнёс Джек. – «Неделя» подойдёт?
– Почему именно «неделя»? Какой в этом смысл?
– Ну… В неделе семь дней, так? Мы называемся «Секретная семёрка». Вот я и подумал, что такой пароль нам в самый раз.
– А, понятно! Хороший пароль, – похвалил Питер. – Хотя в неделе только шесть рабочих дней. Поднимите руки, кому нравится такой пароль.
Все подняли руки. Да, «неделя» – подходящее слово для «Семёрки». Джек был доволен.
– По правде, я забыл наш прежний пароль, – признался он. – И мне пришлось выуживать его из Колина. Так что я очень рад, что вам понравился пароль, который я придумал.
– И не вздумайте его забыть! – пригрозил Питер. – Это очень важно. Ну а теперь за угощение?
– Восхимительно! – воскликнула Барбара, и все рассмеялись.
– Ты что имеешь в виду, «восхитительно» или «изумительно»? – поинтересовалась Джанет.
– И то и другое, разумеется, – пожала плечами Барбара. – А что это такое в бутылке, а, Джанет?
Джанет энергично потрясла бутылку с тёмно-бордовой жидкостью, в которой плавали какие-то тёмные шарики.
– У мамы не было лимонада, а молока нам не хотелось – мы его за завтраком напились, – объяснила она.
– И тут мы вспомнили, что у нас есть варенье из чёрной смородины. Так что это – чёрносмородиновый чай.
– Мы разбавили варенье кипячёной водой и добавили сахара, – объяснил Питер. – Получилось ужасно вкусно. Просто изухительно!
– Ой! Ты тоже смешал «изумительно» и «восхитительно»! – взвизгнула Барбара. – «Восхимительно» и «изухительно» – такие замечательные слова, для чего хочешь сгодятся!
Чёрносмородиновый чай оказался очень вкусным, особенно с овсяным печеньем.
– Такой чай при простуде хорошо пить, – авторитетно заявила Джанет, доставая из кружки сморщенные ягодки. – Кто угодно может простудиться, только не смородинки.
Все поняли и оценили это тонкое высказывание и закивали головами. Напившись чаю, ребята поставили кружки и вытерли губы.
– Хорошо, но мало, – сказала Джанет. – В банке было не так уж много варенья, чтобы напиться как следует.
– Нам надо ещё кое-что обсудить, – сказал Питер, протягивая Скамперу ладонь с крошками от печенья, чтобы тот слизал их. – Нет никакого смысла создавать общество, если это общество бездельничает. Нам нужно дело.
– Как прошлым летом, – согласилась Пэм. – Помните, мы собирали деньги, чтобы отправить Хромого Люка в плавание?
– Ну конечно, помним! – воскликнул Питер. – Ну а теперь чем займёмся? Есть идеи?
Идей не было.
– Сейчас не самое подходящее время, чтобы кого-то опекать или кому-то помогать, – рассуждала Пэм. – Только что было Рождество. Все в деревне получили подарки, всех поздравляли, даже самых бедных и одиноких. Никого не забыли.
– А может, займёмся какой-нибудь тайной? – предложил Джордж. – Если уж мы не можем найти что-нибудь неправильное и исправить, то давайте найдём тайну и разгадаем.
– О какой тайне ты говоришь? – не поняла Барбара.
– Да я и сам толком не знаю, – признался Джордж. – Нужно понаблюдать и поискать что-нибудь странное, или необычное, или загадочное. Найти и выяснить, что к чему.
– Звучит заманчиво, – согласился Колин. – Но если мы что-нибудь такое и найдём, то полиция найдёт это ещё раньше нас.
– Ну ладно, – сказал Питер. – Давайте тогда просто смотреть в оба и ждать. Если кто прослышит, что для нас есть дело, которое надо сделать, или тайна, которую надо разгадать, то пусть немедленно созывает собрание «Секретной семёрки». Понятно?
Все ответили, что понятно.
– А если кто-нибудь что-нибудь разнюхает, то пусть придёт сюда и оставит сообщение, – предложил Джордж.
– Вот это правильно, – кивнул Питер. – Мы с Джанет будем заглядывать сюда каждое утро и проверять, есть ли сообщения. И надеюсь, они скоро появятся!
– И я надеюсь. Тайное общество, которое ничего не делает, – это неинтересно, – подхватил Колин. – Обшарю всю округу в поисках необычного. Никогда не знаешь, где чего искать.
– А сейчас давайте пойдём к ручью и слепим в поле напротив старого дома снеговика, – предложил Джордж, вставая с места. – Снегу там много. Можно целую армию снеговиков налепить. Представляете, как смешно – стоят в поле снеговики, будто сами туда пришли.
– Пошли скорее! – Джанет устала сидеть на одном месте. – Я захвачу с собой эту старую кепку, она в сарае лет сто висит, не меньше – наденем снеговику на голову.
– А я возьму вот это пальто. – Питер стянул с крючка грязное, потёртое пальто. – Бог знает, кто его носил.
И все семеро отправились в поле, туда, где течёт ручей, чтобы слепить целую армию снеговиков!
Глава 3
Сердитый старик
На армию их, конечно, не хватило. Они успели слепить всего четырёх снеговиков. Снег в поле был глубокий и мягкий, он легко скатывался в большие комья. Ребята ставили комья друг на друга, и получались снеговики. Скампер прекрасно провёл время, помогая ребятам как мог.
Джанет напялила на одного из снеговиков кепку, Питер набросил ему на плечи старое пальто. Глаза и нос сделали из камешков, рот – из щепки, под мышку сунули палку. Красавец получился – просто загляденье!
– Мне домой пора, – спохватился наконец Колин. – У нас обед в половине первого.
– Всем пора, – сказала Пэм. – Надо умыться, переодеться, перчатки высушить – мои насквозь мокрые. О-о-ой! Руки у меня как ледышки.
– И у меня тоже. Когда они начнут согреваться, то будет очень больно. – Барбара потрясла озябшими руками. – Вот, уже начинается…
Ребята оставили снеговиков в поле одних и вышли через калитку. Неподалёку стоял старый дом. Он был совсем пустой, лишь в одной из нижних комнат на окнах болтались грязные занавески.
– Кто здесь живёт? – поинтересовался Питер.
– Только сторож, – ответила Джанет. – Он ужасно старый, совсем глухой, и характер у него – хуже некуда.
Ребята повертелись у ворот и поглазели на заброшенный старый дом.
– Дом довольно большой, – сказал Колин. – Интересно, кому он принадлежит и почему его хозяева здесь не живут?
– Дорожка к дому не расчищена, – заметила Джанет. – Даже сторож по ней не ходит. Наверное, он пользуется задней калиткой. Ой, Скампер! А ну назад, глупая собака!
Скампер пролез под калиткой и побежал по запорошенной снегом дорожке, оставляя на снегу чёткие следы. При этом он радостно лаял.
Занавески раздвинулись, и в окне показалось морщинистое и очень сердитое лицо. Затем окно распахнулось.
– А ну прочь отсюда! Эй, вы, шалопаи, заберите свою собаку! Я не потерплю здесь ни детей, ни собак!
Скампер остановился и яростно залаял на сторожа. Тот скрылся. Но тут отворилась боковая дверь, и старик появился с большой палкой в руке. Он яростно потряс ею перед испуганными детьми.
– Я так изукрашу вашу собаку, что на ней живого места не останется! – закричал он.
– Скампер, Скампер, ко мне! – надрывался Питер, но Скампер и ухом не повёл, будто оглох.
Сторож приблизился к собаке и замахнулся палкой.
– Я его заберу! Не бейте!
Сердитый старик опустил палку.
– Ты зачем прислал сюда свою собаку?
– Это не я, он сам прибежал, – оправдывался Питер, хватая Скампера за ошейник.
– Говори громче, я не слышу! – завопил старик, словно глухим был не он, а Питер.
Питер завопил в ответ:
– Я не посылал сюда собаку! Она сама прибежала!
– Ладно, ладно, не ори, – проворчал сторож. – Чтобы духу вашего здесь не было, а не то позову полицию.
Старик исчез в доме. Питер вывел Скампера за калитку.
– Какой злой старикашка, – пожаловался он друзьям. – Ударь он Скампера, плохо бы тому пришлось.
Джанет закрыла калитку.
– Вы со Скампером испортили такую симпатичную снежную дорожку, – сказала она. – Господи! Часы на церкви бьют четверть первого. Надо спешить!
– Мы сообщим вам, когда состоится следующее собрание! – крикнул Питер вдогонку заворачивающим за угол друзьям. – Не забудьте про пароль и значки!
Ребята разошлись по домам. Джек оказался дома первым – он жил совсем близко. Войдя в дом, он сразу же ринулся в ванную мыть руки, затем пошёл к зеркалу и стал причёсываться.
«Значок лучше снять», – решил он и поднёс руку к груди. Но значка на месте не было. Джек нахмурился и вернулся в ванную – может, он его здесь обронил. Но в ванной он значка не нашёл. Скорее всего, он потерял его в поле, когда лепил снеговиков. Тьфу ты! Вот досада!
«Мамы нет, – подумал он, – а просить сделать новый значок мисс Или бесполезно. Она всё равно не сделает».
Мисс Или была гувернанткой его сестры Сьюзи. Она очень любила Сьюзи, а про Джека говорила, что он грязнуля и плохо воспитан. Конечно, это было не так, но надо признать, что в присутствии мисс Или Джек вёл себя не очень-то хорошо.
«Всё-таки попрошу её сделать значок, – решил Джек. – Ведь я целых два дня так хорошо себя вёл».
Возможно, мисс Или и согласилась бы выполнить его просьбу, но за обедом всё пошло наперекосяк.
– А я знаю, где ты был утром, – лукаво заявила Сьюзи, когда они все трое сидели за столом. – Ха-ха! Ты был в своём секретном обществе. Думаешь, я ничего о нём не знаю? А вот и знаю!
Джек сердито уставился на сестру:
– Заткнись! Пора бы понять, что чужие секреты не выдают. Прикуси свой болтливый язык и не вмешивайся не в своё дело!
– Джек, так разговаривать нельзя! – моментально осадила его мисс Или.
– А какой у вас пароль? – продолжала изводить брата Сьюзи. – Ты записал его в блокнот, чтобы не забыть, а я видела! Это…
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: