banner banner banner
В объятиях мстительного мачо
В объятиях мстительного мачо
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

В объятиях мстительного мачо

скачать книгу бесплатно

– Нет.

– И твой папочка преподнес тебе идеальный предлог.

– Нет! Лео не ожидал услышать столько горячности в ее голосе. Хелена выглядела уязвленной, и он на секунду пожалел ее. Проклятье! Именно поэтому Лео не хотел видеть ее. Бизнес требовал холодной головы и отточенного, как лезвие, ума. Отвлекаться на длинноногих красавиц подобно той, которая сидела сейчас напротив него, значило заранее обречь себя на провал.

– Отец рассказывал тебе о состоянии дел в его компании?

– Нет. Все, что мне известно, я прочитала в газетах.

Скорее всего, еще одна ложь, но Лео оставил ее без внимания.

– В таком случае ты не знаешь об одной очень важной детали.

Хелена заметно напряглась.

– По правде говоря… – Лео потянул рукав рубашки и посмотрел на часы. – Два часа и сорок пять минут назад моя компания стала официально зарегистрированным владельцем контрольного пакета акций корпорации «Шоу».

Лео бесстрастно смотрел, как кровь отхлынула от ее лица и оно стало белым, словно ворсовый ковер у нее под ногами. Хелена прижала руку ко лбу, слегка покачнулась и закрыла глаза, но ее жесты показались Лео слегка театральными. Он подался чуть вперед, положив локти себе на колени.

– Хелена, тебе плохо? Может, принести стакан воды? Или таблетку аспирина?

Она стрельнула в него глазами, и в ее взгляде промелькнуло что-то похожее на злость, отчего глаза заблестели, как два сверкающих сапфира.

У Лео перехватило дыхание. За эти годы несколько изменились ее лицо и фигура, но ее глаза остались по-прежнему пленительными.

И по-прежнему опасными. Эти глаза могли околдовать любого мужчину.

– Воды, пожалуйста. – Хелена натянуто улыбнулась. – А аспирин можешь оставить для себя.

Хелена взяла стакан, который Лео поставил перед ней на столик, и сделала небольшой глоток. Она не собиралась падать в обморок. Только не на глазах у этого человека. Пережитый шок вместе с ощущением голода лишили ее сил, и ей нужно было немного времени, чтобы прийти в себя.

Хелена боялась думать о реакции отца на случившееся. Может, он снова напился, а мать, как всегда, играет роль преданной жены, пытаясь утешить его? И сколько времени пройдет, прежде чем ярость и алкоголь сделают свое дело и превратят его из человека в монстра? В мерзкого подлеца, который мог щедро забрасывать свою жену дорогими побрякушками, а в следующую минуту жестоко издеваться над ней?

У Хелены все внутри дрожало, но не только из-за тревоги о матери. Она поняла, что, несмотря на годы долгой разлуки, не может оставаться равнодушной к Леонардо Винченти. Похоже, время ничего не изменило. Но Лео не должен был заметить, что она чувствует в его присутствии. Бесконечная критика и холодность отца научили ее не выказывать свою слабость.

– И что ты планируешь сделать с компанией моего отца?

– Еще не решил, – задумчиво ответил Лео.

– Но у тебя наверняка есть какие-то соображения на этот счет.

– Конечно. По правде говоря, вариантов множество. И я готов обсудить их с твоим отцом, когда он преодолеет свое отвращение ко мне и согласится на встречу. – Лео на секунду замолчал. – А может, он надеется, что его дочь предложит новому владельцу контрольного пакета акций какое-то… вознаграждение за то, чтобы тот был паинькой?

– Я не понимаю, о чем ты говоришь, – густо покраснела Хелена.

– Да ладно. Можешь не строить из себя невинность.

Лео машинально водил рукой по спинке дивана, и его пальцы поглаживали мягкую черную кожу. Хелена, замерев, наблюдала за его движениями, а потом поспешно отвела взгляд. Когда-то эти длинные загорелые пальцы ласкали ее плоть, пробуждая в ней такую страсть, которую не мог вызвать ни один другой мужчина.

Хелена судорожно сглотнула и попыталась сосредоточиться на словах Лео.

– И не беспокойся, тебе не придется снова пачкать свои руки о такого человека, как я. – Его пальцы застыли на месте. – Меня не интересует то, что ты могла бы предложить. – Словно желая подчеркнуть свои слова, Лео окинул ее взглядом с головы до ног. – Что касается компании, – продолжил он, прежде чем она нашлась что ответить, – если твой отец и дальше будет отклонять мои предложения о встрече, мой совет директоров проголосует за то, чтобы распродать ее дочерние предприятия и объединить ее основную деятельность с деятельностью моей корпорации. Конечно же такое слияние повлечет за собой сокращение штата, но окружение твоего отца узнает, что я не безрассудный человек. А те, кто потеряет работу, могут рассчитывать на щедрое пособие.

– Ты ликвидируешь компанию? – Тогда ее отец точно будет сломлен. – Ты уничтожишь все, над чем мой отец работал всю свою жизнь?

Лео пожал плечами:

– Как акционер, у которого нет контрольного пакета акций, он только выиграет от продажи имущества. Конечно, он перестанет быть главой компании, но, с другой стороны, твой отец далеко не молод. Возможно, он будет рад уйти на покой?

Хелена покачала головой. Дуглас Шоу не придавал значения деньгам. И дело не в отставке. Речь шла о гордости, уважении и статусе. Дуглас Шоу любил побеждать. И властвовать.

– Ты не понимаешь, – дрожащим голосом возразила Хелена. – Дело касается не только моего отца, но и остальных членов моей семьи. Лео, ты хочешь, чтобы пострадали невинные люди?

Его взгляд мгновенно налился свинцом.

– Кому ты говоришь о страданиях? Мне? Ни ты, ни твои родственники не знаете истинного значения этого слова.

Хелене хотелось закричать, что он не прав, но она прикусила язык. Как сказать Лео, что, несмотря на роскошь, в которой она росла, ее жизнь не была усыпана розами? Отношения между членами ее семьи представляли собой иллюзию счастья и благополучия. И мать Хелены, эта исполненная долга перед обществом жена миллионера, по-прежнему предпочитала прятаться за этой ширмой несуществующего счастья.

Лео чуть подался вперед и поднялся:

– Твой отец лучше других понимает: это всего лишь бизнес. Можешь передать ему, что я мог придумать для него вещи и пострашнее.

В какой-то момент Хелене хотелось сказать Лео, что она много лет не виделась и не общалась со своим отцом. Что она работала секретаршей и жила в дешевой квартирке и навещала своих родных только тогда, когда отец уезжал куда-нибудь в командировку. Ей хотелось поделиться тем, что Дуглас Шоу был властным тираном и она относилась к нему с безразличием, но ее тревожили те, кто больше всего пострадает от его провала. Хелене хотелось сказать, что она не имела никакого влияния на своего отца.

Но она промолчала. Мужчина, который стоял перед ней, отличался от того Лео, которого она когда-то знала. Это был жесткий и практичный делец, одержимый местью, и Хелена побоялась, что он использует ее признание против нее же самой. Кроме того, он уже заявил, что не верит ни одному ее слову.

Хелена молча поднялась с дивана.

– Но должны быть еще какие-то варианты, – выпалила она. – Разве нельзя придумать что-то такое, что удовлетворило бы твой совет директоров и сохранило компанию в целости?

– Совет директоров будет исходить из интересов моего бизнеса, а не из интересов твоего отца или членов твоей семьи. – Лео снова посмотрел на часы. – А теперь, если ты закончила, у меня есть более важные дела.

Хелена замерла и уставилась на него.

Более важные дела?

А чего она ожидала? Понимания? Прощения? Дружеской болтовни за чашечкой чаю? Хелена почувствовала себя униженной. Какой же дурой она была, потратив время на эту дурацкую затею.

– Лео, в следующий раз, когда будешь смотреться в зеркало, подумай о том, почему ты так сильно презираешь моего отца. – Она схватила сумочку со стола и бросила на него ледяной взгляд. – Может быть, ты обнаружишь, что у вас с ним больше общего, чем тебе кажется.

Лео резко развернулся, и Хелена поняла, что ее удар пришелся в цель, но ей не стало легче от этого. С высоко поднятой головой она направилась к двери, но он догнал ее и схватил за руку. Хелена от неожиданности вскрикнула.

– У меня нет ничего общего с твоим отцом, – свирепо посмотрел на нее Лео.

– Тогда докажи это. Дай моему отцу время прийти в себя, чтобы сесть за стол переговоров до того, как твой совет директоров примет какое-либо решение.

Лео разжал руку и сделал шаг назад, и Хелена почувствовала, как в ней затеплилась надежда. Боже правый. Нужно убираться отсюда. Немедленно. До того как она сделает какой-нибудь жалкий поступок или выкажет свою слабость. Сдерживая слезы, она ухватилась за дверную ручку. Но в тот же самый момент ладонь Лео легла на дверь сверху над ее головой, не давая ей уйти.

– При одном условии.

Что-то в голосе Лео насторожило Хелену. Она развернулась и, прижавшись спиной к двери, посмотрела прямо на него:

– Я тебя слушаю.

– Поужинай со мной.

Хелена растерянно заморгала:

– Поужинать… с тобой?

– Да. – Лео убрал руку и отошел от двери. – Завтра вечером.

Он что, издевается?

– Это приглашение или приказ? – натянуто поинтересовалась Хелена.

Лео пожал плечами, лениво и в то же время самодовольно.

– Называй как хочешь. Это мое условие.

– Завтра пятница, – заметила она, словно этот факт имел какое-то значение. По правде говоря, она не могла собраться с мыслями.

– У тебя другие планы? – помрачнел Лео.

– Н-нет… – Великолепно. Теперь он подумает, что у нее нет никакой личной жизни. – Минуту назад ты не мог дождаться, чтобы избавиться от меня, а теперь хочешь провести вечер в моей компании?

Лео снова спрятал руки в карманы брюк.

– Хелена, ты ведь собиралась поговорить со мной. Соглашайся. Это мое окончательное предложение. В субботу я возвращаюсь в Рим.

Она бросила на Лео нерешительный взгляд. Ей предоставлялся один-единственный шанс для того, чтобы прийти к какому-то разумному решению. Хелена не могла спасти компанию отца от поглощения, но могла попытаться убедить Лео не распродавать ее имущество.

– Ладно, – кивнула она. – Я согласна.

– Я пришлю за тобой машину.

Хелене стало не по себе при мысли о том, что Лео или кто-то из его служащих увидит, где она живет. Она выудила из сумки ручку и листочек бумаги и написала на нем адрес банка, в котором работала, и номер своего мобильного телефона.

– Ты можешь забрать меня там. – Хелена вручила ему листок бумаги. – На всякий случай я написала свой номер телефона.

– Замечательно. – Лео едва глянул на бумажку и, спрятав ее в карман брюк, распахнул двери. – Будь готова к половине седьмого.

Хелена кивнула и, выйдя в вестибюль, нажала кнопку. С трудом сдерживаясь, чтобы не обернуться, она мысленно обращалась к лифту и умоляла его поторопиться.

– Хелена.

От неожиданности она вздрогнула и застыла на месте.

– Что? – не оборачиваясь, спросила она.

За ее спиной было подозрительно тихо.

– Надень что-нибудь нарядное, – наконец сказал Лео.

И через секунду Хелена услышала звук захлопнувшейся двери.

Глава 2

Лео взял наполовину пустой стакан с водой и внимательно посмотрел на оставшийся на нем след от розовой помады. Может, Дуглас Шоу подослал к нему свою дочь в качестве наживки? Сама по себе мысль была отвратительной, но Лео считал, что такой кровожадный и алчный тип способен на все.

Он подошел к барной стойке, выплеснул остатки воды и убрал стакан подальше вместе с бутылкой виски. Потом он с силой ударил ладонями по столу и громко выругался.

Ему следовало выпроводить Хелену, а потом захлопнуть за ней двери и в прямом и в переносном смысле.

Лео вспомнил презрительный взгляд ее голубых глаз, когда она сравнила его со своим отцом, потом перед его глазами возникли ее горделивая осанка и соблазнительные изгибы ее тела…

Что-то щелкнуло у него внутри, и он снова стал двадцатипятилетним. Только теперь он стоял в другой комнате другого отеля и смотрел, как девушка, которая разбила ему сердце, повернулась к нему спиной и навсегда уходила из его жизни.

Лео почувствовал горечь во рту, достал из холодильника колу, выпил ее залпом и смял баночку в кулаке.

Шоу захотел поиграть в игру? Что ж, Лео готов. Он готовился на протяжении целых семи лет. И если этот человек решил использовать свою дочь в качестве приманки, так тому и быть. Они сыграют в эту игру вместе.

Лео швырнул пустую банку в мусорное ведро и ухмыльнулся.

Похоже, у него появилась возможность развлечься.

– Хелена, идите домой.

Она подняла голову от бумаг, лежащих перед ней на столе, и посмотрела на своего босса, который стоял в дверях с портфелем и пиджаком, небрежно переброшенным через руку. На его лице играла лукавая улыбка. Время было после шести, и почти все сотрудники банка разошлись по домам.

– Я скоро ухожу, – заверила его Хелена. – У меня встреча в половине седьмого.

– Хорошо, – кивнул Дэвид. – Приятных вам выходных. – Он собрался было уходить, но остановился на пороге. – Вы не думали об отпуске? – Дэвид сделал паузу и внимательно посмотрел на Хелену. – Не обижайтесь, но, глядя на вас, можно сказать, что небольшой отдых пойдет вам только на пользу.

Она улыбнулась в ответ. Ее боссу исполнилось почти шестьдесят лет, но он по-прежнему отличался проницательностью и по-отечески заботился о своих сотрудниках.

– Я в порядке, – возразила Хелена. – Просто неделя выдалась не из легких. К тому же я не выспалась из-за вчерашней грозы.

В ее словах была доля правды.

– Что ж, подумайте над моим предложением. Увидимся в понедельник.

– Всего доброго, Дэвид.

Она проводила его взглядом до двери и посмотрела на часы.

Время собираться.