banner banner banner
Солнечный Луч Мраморных скал. Части 1 и 2
Солнечный Луч Мраморных скал. Части 1 и 2
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Солнечный Луч Мраморных скал. Части 1 и 2

скачать книгу бесплатно


Все трое были ошеломлены. Произошедшее невозможно было объяснить ничем, кроме чуда. Они не могли поверить своим глазам, и в то же время, не могли отрицать очевидного.

– Думаю, нам стоит идти вдоль, как решили. В любом случае, это единственное, что мы можем сейчас сделать, – махнула рукой Грид, и двинулась вдоль оврага. Александр и Элен последовали за ней.

Где-то через час они вышли на небольшую поляну, прятавшуюся в вековых корабельных соснах. Взрослые, совершенно обессиленные дорогой и беспокойством за детей, решили, наконец, сделать привал. Элен и Александр устроились на пушистой кочке, поросшей мхом, а неутомимая Грид прошла еще немного вперед по краю оврага. Минут через десять она вернулась радостно оживленная. – Элен! Александр! Там переход! Я видела! К нему идет тропинка. Узкая, но пройти можно. И поперек оврага лежат две сосны. Видимо, грозой повалило. На вид крепкие. Но я не рискнула одна лезть.

Александр впервые за последние часы улыбнулся. Он ласково обнял жену за плечи. – Ну вот. Наверняка наши там. Наверное, туда перелезли, а обратно – устали. Теперь точно найдем!

– Ты думаешь, они там? – Элен мучительно хотелось в это верить. Она достала мобильный телефон. Связи, естественно, не было, – Мы ищем их уже восемь часов…

– Восемь часов?! Надо скорее идти. Если они не взяли с собой воды…

Через несколько минут они были на месте. Александр забрался на одно из упавших деревьев проверить, достаточно ли оно крепкое, чтобы выдержать взрослого мужчину. Вдруг Грид сделала знак рукой и сама затаила дыхание, прислушиваясь к каким-то звукам.

– Все в порядке! Можно идти! – сказал Александр, спрыгивая на землю.

– Подождите! – вдруг зашептала Грид, опускаясь на корточки и одновременно прячась за ближайший черничный пригорок,– Пригнитесь! Вон, впереди! Видите? Напротив перехода!

– Вижу! Тот большой черный камень?

– Да. Только это не камень! Надо скорее отсюда уходить! Если, конечно, нам повезло и это не медведица, – она понизила голос до еле уловимого.

"Камень" внезапно зашевелился, стал раза в три раза выше и Александр уже явственно различил огромную медвежью тушу, черную, как смоль, во весь рост вытянувшуюся на фоне бледного северного неба. Он не пытался спрятаться, убежать. Да и нападать, похоже, не собирался. Стоял уверенно и спокойно, как хозяин. И кого ему было бояться?! Кто из местных обитателей мог бы встать у него на пути?!

Дороги к переходу не было. Его закрыл громадный черный медведь , с белыми как снег , лапами.

V ГЛАВА

– Ну, что ты обо всем этом думаешь? – спросила Мишель, закончив рассказывать. Сигни молчала, продолжая таращить глаза, которые так и остались круглыми и немного стеклянными, как у куклы. Мишель даже слегка ущипнула ее за локоть.– Что нам делать?

– Что нам делать?– повторила механически Сигни и передернула плечами, стряхивая оцепенение, – Я не знаю, Сольвейг! Может быть, никто не знает. Честно, я хочу помочь тебе и твоему другу! Я видела, как отец горюет по пропавшему сыну. Это было страшно и грустно…У нашего конунга пропал ребенок. Первенец! Наверное, твой отец так же по тебе горюет. И мать. Но я, правда, не знаю, как вам попасть обратно. К нам из других времен никто не приходил еще. Только из других земель прибивались. И им не всем удалось, вернуться домой. Что ж о вас говорить… Но может быть, Агот знает? Она самые древние истории помнит. Я думаю, мудрее ее в общине никого нет! И я не потому говорю, что она моя наставница! Ее сам Зигвард слушает! И другие мужчины тоже. Пойдем к ней!

– Пойдем! Только надо сначала найти Никиту… В смысле, Витарра. Не могу ж я его оставить!

Мишель не хотела признаваться даже самой себе, что ответ Сигни ее расстроил и испугал. В глубине души она надеялась, что вернуться обратно так же просто, как попасть сюда. Что любой ребенок здесь знает, как это делается… Глупо, конечно! Она злилась на себя, на новую подругу…

– Сигни! Ты так странно смотришь… Похоже, не веришь все-таки! И как мне доказать, что моя история – правда?!

– Не надо доказывать. Я же сказала, что верю твоему рассказу. Но нам действительно надо к Агот! Нам одним не справится! И еще надо рассказать Ари.

– Ари?! Это еще зачем?!

– Он умный. И смелый. И тоже захочет помочь.

– Он…Он невоспитанный! И мы поссорились. С чего ему хотеть нам помогать?!

– Я знаю. Он захочет. Он – мужчина. Будет большим воином. А воинам полагается защищать и помогать. Так говорит конунг Зигвард!

– А по-моему, все-равно он – вредный тип…

– Хватит уже! Идем!– Сигни взяла Мишель за руку и потащила обратно к жилищу Агот.

Наставница стояла на темном от времени и земли деревянном крыльце у входа в дом, где с ней беседовал сам конунг Зигвард. Дети остановились неподалеку, но на почтительном расстоянии, чтобы не привлекать лишнее внимание взрослых. Они надеялись, что когда глава общины закончит разговор, он, скорее всего, отправится по своим делам, и тогда можно будет обратиться к Агот.

Однако, Зигвард, заметив девочек, внезапно оборвал фразу, смерил Мишель пристальным взглядом и жестом велел ей подойти. Она нерешительно двинулась к нему, на всякий случай, продолжая держать за руку Сигни. Остановившись у крыльца, Мишель выжидательно посмотрела на конунга. Но он снова заговорил с наставницей.– Агот! Переодень девчонку! Она плывет с нами! Посмотрим, сколько правды было в словах хранительницы херга. Она говорила, про Солнечный луч. Я решил! Мы

выйдем в море на моем драккаре. Возьмем ее с собой, эту Сольвейг. Может тогда боги пошлют мне ответ… Эй, девочка, как тебя там…– Зигвард посмотрел на Сигни, нахмурился.

– Сигни, мой конунг!– Она быстро поклонилась.

– Вот что, Сигни. Ты знаешь Ральфа-берсерка(7)?

– Конечно, мой конунг!

– Найди его. Передай, что велю собирать дружину на драккар. Ты все поняла, Сигни?

– Да, мой конунг!– Сигни развернулась и по мальчишески ладно побежала в сторону бухты.

– Агот! Найди рыжей что-нибудь подходящее. Не в платье же ей выходить в море!

– Мой конунг, она еще мала для боевых доспехов. – покачала головой наставница.

– Тогда, пусть наденет доспех моего пропавшего сына!

Агот кивнула и увела Мишель в дом. Они вернулись через несколько минут.

– Вот это да! – Ари, который все это время крутился с другими мальчишками во дворе, аж присвистнул: то ли от зависти, то ли от восхищения, – Вот это да! Прямо воин! Даже на девчонку не похожа!

И куртка, и штаны, и короткие сапожки в которые переодели Мишель, были сшиты из лучших кусков кожи: крепкой, мягкой – да к тому же были покрыты обережными знаками, которые, об этом знали все – нанес сам слепой Гальд, родившийся без глаз, чтобы лучше слышать волю богов. Еще девочке дали небольшой, довольно легкий, но отменно сбалансированный меч и нож с кожаной ухватистой рукоятью. От себя Агот добавила белый обруч, которым подвязала вечно растрепанные волосы девочки.– Ступай к драккарам, Сольвейг!

За один сегодняшний день с Мишель столько всего произошло, что ни сил, ни желания спрашивать, зачем она кому-то понадобилась в море, совершенно не осталось. Она послушно побрела к кораблям, надеясь, что все как-то проясниться само собой. По дороге ее нагнал Никита. Надо же! Мишель чуть про него не забыла!

– Ты смотри там! Аккуратнее! Постарайся не лезть куда не надо! Все-таки я за тебя волнуюсь!

– Знаешь, мне кажется, что мы уже так влезли, что дальше просто некуда!

– Это само собой! Но море… Ты эти корабли видела? Они же маленькие! И какие-то… старые! В заплатках. И викинги эти… Совершенно непредсказуемые! В общем, береги себя! Пожалуйста!


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
(всего 1 форматов)