banner banner banner
Приключения шестёрки из Стоун-тауна
Приключения шестёрки из Стоун-тауна
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Приключения шестёрки из Стоун-тауна

скачать книгу бесплатно


***

14 часов назад…

В палаточном лагере наступило утро. Госпожа Флос уже была полностью одета и собрана. Она перебирала листы картона, подготавливая каждому из своих учеников индивидуальное задание. Рядом с ней стоял импровизированный столик-пенёк, на котором расположились чашки с чаем и бутерброды.

Из палаток вылезали заспанные дети. Кто-то уже успел расчесаться, у кого-то причёска напоминала «воронье гнездо».

Эшли, Мирра и ещё пара их одноклассниц с зубными щётками и полотенцами подошли к реке.

Мирра, опустив руку в воду, сразу же её отдёрнула и воскликнула:

– Холодная какая!

Сзади к девочкам подошли Остин и Люк.

– А ты как думала? – насмешливо спросил Остин. – Она же берёт начало в горах.

– Можем позвать Дракона, пусть нагреет воду, – предложил Люк.

– Ты что! Нельзя! – в ужасе воскликнула Эшли. – А как же растения, животные, рыбы, Речные Люди в конце концов?

Мирра обречённо посмотрела на друзей, на реку и патетически произнесла:

– Ладно. Буду страдать!

Она поплескала себе в лицо холодной водой и немного пофыркала, чем вызвала улыбки у окружающих. Остальные дети, глядя на неё, тоже начали умываться. А затем все отправились обратно в лагерь – пора было завтракать и начинать сбор трав. Ведь именно для этого они сюда и пришли.

***

12 часов назад…

Госпожа Флос и дети стояли на краю леса. Каждый ученик держал в руках лист картона, на котором было крупно нарисовано несколько растений и листьев деревьев. У всех они разные, потому что каждый из них – это рецепт отдельного зелья – укрепляющего, обезболивающего, охранного, усыпляющего. Это написано вверху листа. И каждый ученик должен не только собрать все необходимые травы, но и взять от них правильную часть (куда-то нужно положить цветы, а куда-то – корни растения), чтобы потом приготовить зелье.

– Итак, все получили задание, – сказала учительница. – и теперь можно приступать к сбору. Будьте внимательны, выбирайте те растения, которые выглядят наиболее свежими, не испорченными вредителями. У вас есть вопросы?

Дети галдели и слушали её вполуха, показывали друг другу свои задания, что-то уточняли.

– Тише! – крикнула Тиа, как староста класса она отвечала за дисциплину. – задавайте свои вопросы госпоже Флос, а не друг другу!

Класс притих. Несколько человек подошли к учительнице со своими заданиями, а остальные разбрелись по лесу в поисках нужных ингредиентов для зелий.

Все дети собирали растения по-разному. Тиа и Крис делали это быстро и чётко, сразу было видно, что им знакомо это занятие. Ведь не зря у их родителей целый магазин магических книг, есть там и травники, которыми любит пользоваться их мама. Она собирает травы и готовит иногда несложные зелья. Близнецы давно уже ей в этом помогают. Именно поэтому они первые собрали свои гербарии, и на листах у них было прикреплено по несколько стеблей каждого растения.

Эшли собирала травы медленно, тщательно рассматривала каждое растение и из нескольких растущих рядом брала те, которые ей понравились больше всего. Она легко крепила их магией к своему листу бумаги, лишь слегка касаясь его кончиками пальцев.

Люк часто срывал не то, что нужно, и бросал потом такие растения на землю.

Через два часа после начала сбора трав госпожа Флос обратилась к ученикам:

– Ребята, те кто собрали гербарии, могут подходить ко мне и показывать результаты. Если у кого-то что-то не получается – говорите, будем решать проблему вместе.

Тут она увидела, что Люк сорвал цветок горицвета и, повертев его секунду в руках, бросил на землю.

– Люк! – возмущенно воскликнула учительница. – Пожалуйста, будь повнимательнее. Нельзя просто так брать и срывать все подряд. Это может нарушить баланс в природе!

Люк повернулся к ней с недовольным лицом и хотел что-то сказать, но Остин толкнул его в бок и тихо произнес:

– Не заводись. Она права. Ты ведёшь себя как дикарь!

Люк разозлился ещё больше, но промолчал и просто ушёл глубже в лес. На самом деле он не хотел ничего портить или грубить учительнице, иногда он удивлялся сам себе в такие моменты. Как будто какая-то непреодолимая сила заставляла его хулиганить или перечить. Люк и сам был этому не рад, но иногда просто не мог сдержаться. В такие моменты он предпочитал побыть один и успокоиться. Просто чтобы все не стало ещё хуже. Оглядевшись, он понял, что отошёл от остальных на приличное расстояние и поспешил обратно.

Тем временем дети уже начали потихоньку собираться около госпожи Флос. Она просматривала собранные гербарии и была весьма довольна большинством учеников.

– Ребята, давайте немного ускоримся – пора возвращаться в лагерь, – сказала она к детям. – У нас был насыщенный день, нужно отдохнуть. Завтра из ваших растений мы будем варить зелья.

***

2 часа назад…

Уже был поздний вечер, когда дети начали потихоньку расходиться по своим палаткам. Эшли, Тиа и Мирра разместились вместе в одной, ярко-жёлтой. А рядом с ними поставили красную палатку мальчики – Люк, Крис и Остин. Друзья не хотели разлучаться даже на время – они отлично проводили время в этом походе.

Пока дети готовились ко сну, госпожа Флос подошла к костру и залила его водой из ведёрка. Потом она провела над кострищем рукой – и загорелось голубое магическое пламя.

– А почему не оставить обычный огонь? – спросила у нее Тиа.

– От обычного может случиться пожар. А этот просто будет светить, как ночник.

– Ааа… Здорово! – и девочка задержалась на мгновение, чтобы полюбоваться отблесками голубого пламени.

– Тиа, ты идёшь? – обратилась к подруге Эшли. – Мы хотим закрыть палатку.

– Всем доброй ночи! – сказала учительница и отправилась в свою крайнюю слева палатку.

– Доброй ночи! – с разных сторон донеслись детские голоса.

Тиа забралась в палатку к девочкам последней. И вот наконец-то лагерь погрузился в тишину.

***

Сейчас…

Эшли не спалось. Она ворочалась с боку на бок в своем спальном мешке, обдумывая то, как завтра будет варить бодрящее зелье. Хорошо ли она очистила корень левзеи? Хватит ли ей цветков зверобоя? И тут ей показалось, что в лагере раздался чей-то слабый возглас.

Эшли приподнялась на локтях и прислушалась. Снаружи не доносилось ни звука. Но она все равно решила разбудить подруг.

– Тиа. Тиа, проснись, – затрясла она за плечо девочку. – Мне кажется, что в лагерь кто-то пришёл. Я слышала какие-то звуки. По-моему, стон!

– Уже утро? – с трудом открывая глаза, спросила Тиа.

– Да нет же! Ты меня вообще слышишь?

– Я сплю!

– Ну так проснись же!

– Что такое? Дайте поспать! – сердито пробурчала из своего спальника Мирра.

– Мне послышалось, что снаружи кто-то звал на помощь, – не очень уверенно ответила ей Эшли, прислушиваясь.

Было тихо. Девочки в растерянности замерли. И тут снаружи действительно раздался слабый стон. Сон с них как рукой сняло!

– Так что будем делать? – растерянно спросила Тиа.

– Я выхожу! – решительно заявила Эшли.

Она открыла палатку и выбралась наружу. Около костра ничком лежал какой-то человек. Его кожа и волосы отливали зелёным в свете костра, а между пальцами рук и ног были перепонки.

– Ой, это же Речной человек! – испуганно воскликнула Тиа. – Что он здесь делает, он же умрёт без воды!

Тиа и Мирра кинулись к распростёртому на земле незнакомцу и перевернули его. Эшли побежала за водой и принесла полную кружку. Девочки усадили Речного человека и дали ему попить. Сделав несколько глотков, тот открыл глаза и очень тихо произнёс:

– Помогите!

– Кто вы? Что случилось? – спросила его Эшли.

– Меня зовут Мерроу. Мои дети в беде! Им нужна помощь! Они там, вниз по течению, запутались в пластиковом мусоре и сетке. Я не могу их освободить, никто из нас не сможет! – с этими словами он поднял к свету ладонь с перепонками между пальцев. – Наши руки не предназначены для такого! Я просто услышал ваши голоса издалека и решил обратиться за помощью. Я плыл против течения и выбился из сил, еле добрался до вас…

Речной Человек закрыл глаза от усталости. Эшли опять дала ему попить.

– Вам нужно в воду, – сказала Тиа. – Сейчас мы вам поможем спуститься.

– Да, – взволнованно воскликнула Эшли, вскакивая на ноги, – а потом поплывём освобождать ваших детей!

Вдруг сзади раздался спокойный голос Люка:

– Полетим, так будет быстрее!

Девочки оглянулись по сторонам и поняли, что пока они разговаривали с Мерроу, проснулся весь лагерь, включая госпожу Флос.

– Полетим? – заволновалась учительница. – Люк, но вы ещё не обучены…

– Да я не о том! – нетерпеливо перебил ее мальчик. – Я про дракона!

С этими словами он взлетел на пару метров вверх и оглушительно засвистел. Сначала всем показалось, что ничего не происходит, но затем стало слышно, как что-то огромное медленно рассекает воздух. И через мгновение на берег приземлился кобальтово-золотой дракон.

Люк подлетел к нему и обнял за шею:

– Спасибо, что прилетел так быстро!

– Я нужен тебе, мой маленький друг? – спросил у него дракон.

– Да, мы должны спасти детей этого Речного человека! – мальчик кивнул в сторону ночного гостя. – Ты сможешь нас отнести?

– Конечно!

Люк повернулся к одноклассникам:

– Кто со мной?

С ним вызывались лететь Остин и ещё два мальчика. Дети подошли к воде, где у берега пытался прийти в себя Мерроу. Люк обратился к нему.

– Куда нужно плыть?

– Это вниз по течению, у затоки, где растёт старая ива. Я поплыву за вами, но я устал и не смогу быстро туда добраться. Вы найдёте это место сами?

– Да, -кивнул Остин, – я знаю где это! Поспешим!

Дракон опустил крыло на землю и мальчишки быстро вскарабкались по нему на спину огромному ящеру. Тот расправил крылья и взлетел.

– Надеюсь, они успеют! – тихо произнесла Тиа.

– Даже не думай иначе! – твердо сказала Эшли.

Пока все смотрели вдаль улетающему дракону, на реке послышался всплеск – это Мерроу погрузился под воду и пустился в обратный путь.

***

Дракон медленно летел над рекой, мальчики озирались по сторонам в поисках указанного ориентира.

– Вон ива, снижаемся! – махнул рукой Остин.

Дракон сделал полукруг и снизился к самой воде. Мальчики попрыгали с его спины в воду. Погрузившись в реку, они почти сразу увидели маленьких мальчика и девочку из Речных людей, которые сами не могли выпутаться из сетки и сплетения каких-то пластиковых пакетов, плёнок и прочего мусора. Но они были живы – и сейчас это единственное, что волновало их спасателей.

Все четверо мальчиков поднялись на поверхность, набрали в лёгкие побольше воздуха и опустились опять под воду. Вместе они начали распутывать сетку и прочий мусор, в котором запутались дети. И если с обычными пластиковыми пакетами и плёнками они справились быстро, то с сеткой дело обстояло куда хуже. Её тонкие нити прочно обвились вокруг ног и рук малышей, и впивались ещё сильнее как только те пытались от них избавиться.

Тогда Люк показал детям знаками, чтобы они не шевелились и достал перочинный ножик. Остин и другие мальчики держали крепко сеть, а Люк кромсал её небольшим лезвием, надеясь, что оно не успеет затупиться до тех пор, пока он не разрежет её всю.

Ещё несколько раз мальчишкам пришлось выныривать из воды на поверхность, чтобы набрать в лёгкие воздуха. Но дело двигалось – сетка уже начала поддаваться!

Первой они освободили девочку, она очень устала, и Остин помог ей устроиться на мелководье, под ветвями ивы. Затем ребята освободили и её брата.

И как только второй ребёнок оказался в безопасности, к ним подплыл Мерроу. Он сжал в объятьях своих детей и с признательностью посмотрел на мальчиков.

– Даже не знаю как вас благодарить! – сказал он.

– Если бы люди не мусорили, никому бы не пришлось страдать! – ответил ему Люк. – Мы рады, что вы все живы – и это лучшая благодарность!

В этот момент Остин и два других мальчика вытащили их воды на берег сетку и мусор, в котором запутались дети.