banner banner banner
На сон грядущий. Отрывки из вседневной жизни. Том I. Сочинение графа В. А. Соллогуба…
На сон грядущий. Отрывки из вседневной жизни. Том I. Сочинение графа В. А. Соллогуба…
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

На сон грядущий. Отрывки из вседневной жизни. Том I. Сочинение графа В. А. Соллогуба…

скачать книгу бесплатно

На сон грядущий. Отрывки из вседневной жизни. Том I. Сочинение графа В. А. Соллогуба…
Виссарион Григорьевич Белинский

«Изредка явится в толстом журнале хорошая оригинальная повесть, хорошее стихотворение; потом автор издаст отдельною книгою свои повести или свои стихотворения, в продолжение нескольких лет помещавшиеся в журналах; далее – новые издания этих повестей и стихотворений или новые издания прежних писателей: вот в чем заключается все движение изящной русской литературы нашего времени. За исключением этого, все мертво и пусто; даже посредственность и бездарность, столь деятельные прежде, теперь действуют лениво и робко. Впрочем, в этом есть своя хорошая сторона: лучше немного истинно хорошего, нежели много посредственного и дурного…»

Виссарион Григорьевич Белинский

На сон грядущий. Отрывки из вседневной жизни. Том I. Сочинение графа В. А. Соллогуба…

НА СОН ГРЯДУЩИЙ. Отрывки из вседневной жизни. Том I. Сочинение графа В. А. Соллогуба. Санкт-Петербург. 1844. Печатано в тип, «Journal de Saint-Petersbourg». В 8-ю д. л. 421 стр.

Изредка явится в толстом журнале хорошая оригинальная повесть, хорошее стихотворение; потом автор издаст отдельною книгою свои повести или свои стихотворения, в продолжение нескольких лет помещавшиеся в журналах; далее – новые издания этих повестей и стихотворений или новые издания прежних писателей: вот в чем заключается все движение изящной русской литературы нашего времени. За исключением этого, все мертво и пусто; даже посредственность и бездарность, столь деятельные прежде, теперь действуют лениво и робко. Впрочем, в этом есть своя хорошая сторона: лучше немного истинно хорошего, нежели много посредственного и дурного. Мы не раз уже говорили, что бедность современной русской литературы гораздо значительнее и плодотворнее, нежели прежнее ее богатство, потому что причина этой бедности, между прочим, заключается и в том, что публика сделалась взыскательнее и разборчивее, а для авторства сделался необходимым талант[1 - Это говорилось, например, в начале статьи «Русская литература в 1843 году».]. Таланты же не сеются, а сами родятся. Прежде быть талантом ничего не стоило, и новость принималась за одно с достоинством. Действительно, нового было тогда очень много сравнительно с нашим временем; но ценность этого «нового», которое теперь так устарело, уже определяется совсем по другим основаниям. «Северные цветы» считались в свое время лучшим русским альманахом; появление этой крохотной книжки в продолжение семи лет было годовым праздником в литературе, к которому все приготовлялись заранее и журнальными и словесными толками. И что же было в этом альманахе? В отделе прозы совершенное ничтожество – статьи г. Ореста Сомова, аллегории г. Ф. Глинки и тому подобные невинные литературные опыты; а сколько балласта в отделе стихов! Хорошего только и было, что стихотворения Пушкина, Жуковского да несколько стихотворений Баратынского: почти все остальное дышало такою посредственностью, таким ничтожеством, что не можешь довольно надивиться бестребовательности тогдашней публики[2 - Характеристика «в свое время лучшего русского альманаха» несколько одностороння и не вполне точна. «Северные Цветы» издавались A. А. Дельвигом и О. М. Сомовым в течение восьми лет (1825–1832). Близкое участие в альманахе принимал Пушкин. Помимо некоторых стихотворений Пушкина, Жуковского и Баратынского, в кем публиковались и другие значительные произведения В. Ф. Одоевского, И. И. Лажечникова, П. А. Вяземского, И. А. Крылова, А. X. Востокова и др. В конце 1820 – начале 1830-х гг. альманах участвовал и в литературной полемике. См. о нем: B. Э. Вацуро. «Северные цветы». История альманаха Дельвига – Пушкина. М., 1978.]. А между тем сколько было и других альманахов, которые пользовались тогда значительным успехом и которые были еще хуже «Северных цветов»! Какого шума наделали своим появлением повести Марлинского, которые теперь наводят зевоту даже на бывших поклонников этого фосфорического краснослова! И в то же время со вниманием читали отрывки из исторического романа г. Б. Ф(?)едорова – «Андрей Курбский» и заранее видели в его сочинителе русского Вальтера Скотта[3 - Исторический роман из событий XVI века. – «Князь Курбский» Б. М. Федорова, прежде чем вышел в 1843 г. отдельным изданием (см. рецензию о нем в т. 5 наст. изд.), печатался отрывками в разных альманахах и журналах 1820–1830-х гг. См. о романе Федорова также в статье «Русская литература в 1842 году» (наст. изд., т. 5, с. 194).]. И в то же время были в восторге от «Гайдамаков» Порфирия Байского, изредка потчевавшего публику гомеопатическими отрывками из этого романа, которому не суждено было выйти из отрывочного существования[4 - См. о О. М. Сомове и его романе в статье «Русская литература в 1842 году» (наст. изд., т. 5, с. 194).]. И в то же время читали и «Ягупа Скупалова», и «Удивительного человека», и «Записки москвича», говорили и спорили о них[5 - «Ягуп Скупалов, или Исправленный муж» — роман П. П. Свиньина (1830). «Удивительный человек», повесть (1831), и «Записки москвича» (1828) – П. Л. Яковлева. См. о нем также в статье «Русская литература в 1842 году» (наст. изд., т. 5, с. 195).]


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
(всего 1 форматов)