скачать книгу бесплатно
– У меня есть две новости. Хорошая и касательно расследования. С какой начать? – Тони поднял папку в одной руке и небольшую открытку в другой.
– Что ж, давай с хорошей.
– Люси ответила «да»! – радостно произнес он и протянул мне открытку. – Это приглашение в ресторан сегодня вечером, мы хотим отметить нашу помолвку с близкими друзьями.
– Точно, ты же собирался сделать предложение еще позавчера, – совсем вылетело из головы.
– Именно. Ты же всегда интересуешься моей жизнью, – немного обидчиво произнес он.
– Я рад за вас, серьезно. Обязательно приду, – успокоил я его.
– Спасибо, – чуть смягчился он.
– Что насчет расследования? – перевел я тему.
– Как бы мне не хотелось этого признавать, но ты оказался прав, – Тони бросил папку прямо перед моим носом и сел в кресло.
– Я всегда прав, Тони, – хмыкнул я и начал разглядывать документы, что он принес. – А о чем конкретно речь?
– Открой последнюю страницу, – загадочно ответил Тони и оставил мой вопрос без ответа.
Быстро откинув первые страницы, я взял в руки последний лист. По шапке документа стало понятно, что это были результаты из лаборатории. Быстро пробежав глазами по тексту и прочитав заключение, из меня вырвался победный возглас:
– Бинго! Я же говорил тебе!
Тони лишь закатил глаза.
– Она залетела не от мужа, – констатировал я.
– Не стоит говорить в таком тоне о погибшей, – неодобрительно посмотрел на меня Тони. – Но у тебя чуйка на такие вещи, здесь я не могу отрицать, – недовольно согласился он.
– Эх Тони, Тони, – я победно бросил папку обратно на стол и откинулся на спинку своего кресла. – Никогда не слушаешь мудрых людей.
– Так, чтобы мне не слушать твои самодовольные реплики, пошли, пообедаем и заглянем к Дэвиду и Кэти. Не хочу торчать весь день в участке.
Согласно кивнув, я поднялся с кресла, а Тони тем временем сгреб все бумаги с моего стола и направился к двери.
– Отлично. Ты пойдешь к Ройсу, а я загляну к Кэти, – как можно равнодушней попытался бросить я.
– Давай-ка сегодня наоборот, – с издевкой произнес Тони.
– Нет уж, я не умею говорить такие новости, – недовольно произнес я. Мне необходимо было заставить его согласиться. Неистовое желание снова увидеть ее бурлило во мне.
– Или ты просто хочешь увидеть Кэти…, – повернулся ко мне Тони и мерзко ухмыльнулся.
– Может быть, – я резко открыл свою дверь, повернулся к нему и сказал: – Только не капай мне на мозг, – бросил я, не глядя на него, и вышел из кабинета.
* * *
– Добрый день, Кэти, – довольно поприветствовал я ее, когда она приоткрыла мне свою входную дверь.
– Здравствуйте, детектив, – улыбка Кэти приветливо растянулась, и я непроизвольно улыбнулся в ответ. Когда наша пауза затянулась, я хотел снять свою улыбку с лица, но отчего-то у меня это не получилось.
– Как ваши дела? – учтиво спросил я, чтобы прервать эту глупую паузу. Так всегда спрашивал Тони, чтобы расположить к себе человека. Можно подумать, его интересовали проблемы другого человека. Хотя дела Кэти меня действительно интересовали.
Она, не ответив на мой вопрос, открыла дверь и пригласила жестом меня внутрь. Я зашел внутрь и снова уловил этот легкий аромат стирального порошка и ее духов.
– До вашего прихода было хорошо, ну насколько это может быть хорошо в моей ситуации, – грустно усмехнулась она и закрыла за мной дверь. Я удивленно повернулся к ней, и она, опустив взгляд вниз, снова поправила волосы рукой. Твою мать, как она сексуально это делала…
– Эм… Это из-за того, что сказал придурок Тони? Не воспринимайте всерьез…, – начал я.
– Ой, Джеймс, нет, – смущенно засмеялась Кэти и прошла мимо меня к гостиной. – Нет, я имела в виду, что вы, наверное, принесли не слишком хорошие новости, раз заглянули ко мне, а не позвонили.
– А, ну да. Точно, – усмехнулся я своей тупости. Надо же было такое сморозить. – Ну, вообще-то мы могли бы и позвонить, и вызвать вас в участок. Но также и сами можем ездить по свидетелям. Перспектива просиживать свои булки в офисе угнетает, поэтому мы с Тони предпочитаем кататься по свидетелям сами, – попытался оправдаться я. Не хотелось бы, чтобы она подумала, что я приехал к ней просто потому, что хотел побывать у нее дома еще раз. Хоть так оно и было. Невозможно было бы заигрывать с ней в комнате допросов, это было бы очень странно. Хотя, были у меня фантазии заняться с кем-то сексом в этой зеркальной комнате, это было бы шикарно. Но, увы, даже показав девушке, что за зеркальным отражением никого не было, они в это не верили. Мне то было наплевать, но они на такое не соглашались. Я проверял.
А находясь у нее дома, у меня был шанс…
Проследовав в гостиную за ней, я присел на диван, Кэти села в кресло рядом и пристально посмотрела на меня.
– Ну, говорите уже, что вы выяснили на этот раз? – нетерпеливо начала она.
– Мы получили результаты ДНК теста, – начал я. – Для нас это тоже было большой неожиданностью, но это был ребенок не от Дэвида.
Кэти округлила свои и без того большие глаза и начала нервно смеяться.
– Что? Как не от Дэвида? – глухо спросила она.
– Когда женщина спит с кем-то помимо мужа, такое бывает, – произнес я с сарказмом, приподняв брови. И, похоже, я зря сказал это с такой интонацией.
– Нет, я… Что за… – Кэти встала с кресла и начала ходить по ковру вдоль камина туда и обратно. – Бред какой-то, – она запустила свои пальцы в волосы и начала их теребить. Волосы непослушно рассыпались в разные стороны, и я прикусил губу.
– Я так понимаю, вы не в курсе, с кем у нее могла быть связь на стороне? – спросил я.
– Нет. Конечно, нет, – она отрицательно покачала головой в подтверждение своих слов.
– Понятно, – кивнул я. – Может, были какие-то друзья мужчины или знакомые, с кем она общалась?
– Вокруг живет и работает много мужчин, и она со многими была знакома. Но чтобы выделяла кого-то в плане… По крайне мере, я не замечала. Хотя, как я уже говорила вам, что последнее время мы не так тесно общались, – Кэти плюхнулась обратно в кресло, не глядя на меня.
– На данный момент, потенциальный любовник Линды, от которого она забеременела – подозреваемый. Вы, пожалуйста, подумайте. Может, вы вспомните кого-то. Или может она о ком-то упоминала. В общем, любую полезную информацию.
– Хорошо, я подумаю, – кивнула она, нервно моргнула, перевела взгляд на меня, и, приоткрыв рот, прерывисто выдохнула.
Я утвердительно кивнул в ответ и продолжал выдерживать ее взгляд. Мои губы приоткрылись, чтобы попрощаться и уйти, но я быстро передумал и начал улыбаться. Кэти вопросительно сузила глаза и наклонила голову набок.
– Не могли бы вы налить мне чаю, пожалуйста? – вдруг выпалил я. Мне так не хотелось уходить из ее уютного дома. И из ее уютной компании.
Брови Кэти вздрогнули.
– Да, конечно, – неуверенно ответила она, немного нахмурив брови, поднялась из кресла и направилась на кухню. Потом остановилась посреди комнаты, помолчала несколько секунд и развернулась ко мне. – Правда, я бы лучше выпила чего-нибудь покрепче, если вы не против. Ситуация совсем не для чая, – отчаянно произнесла она, взмахнув руками, и громко и грустно вздохнула, поджав губы.
– Эта идея мне нравится больше, мисс Остин, – обрадовался я, уселся комфортнее на ее диване и раскинул свои руки на спинке.
– У меня есть только вино, – смущенно улыбнулась она.
– Прекрасно, – одобрительно кивнул я.
Она ухмыльнулась, резко развернулась и за секунду скрылась на кухне. Я отвернулся к ее телевизору, который, как оказалось, был включен все это время. У нее транслировался спортивный канал, где шли соревнования по сноуборду. Плазма была слишком огромной по моим понятиям, а изображение было настолько четким, будто я сам находился в тех покрытых пушистым снегом горах и с огромной скоростью скользил вниз. Можно было рассмотреть каждую морщинку под глазами спортсменов, когда они щурились от ярко-белого снега.
Наслаждение ее телевизором прервал стук шкафчиками на кухне. Моя улыбка невольно растянулась, когда я представил, как она шуршит по полкам, ища бокалы и вино.
Через какое-то время она вернулась с бутылкой красного вина, двумя бокалами и штопором и протянула все мне. Профессионально открыв бутылку и разлив по бокалам напиток, я протянул ей один и навалился на спинку со своим в руках.
Кэти села обратно в кресло со своим бокалом, сделала большой глоток и прикрыла глаза, наклонив голову набок.
– Чувствую себя, как будто я в детективном романе. Как такое могло случиться в реальной жизни? – тихо прошептала она.
– Я работаю в полиции уже достаточно долго и могу вам сказать, что мне приходилось иметь дело с более ужасными случаями. Это жизнь, а вокруг, к сожалению, слишком много уродов, – жестко констатировал я.
– Вы действительно предполагаете, что убийцей может быть любовник Линды? – поинтересовалась она.
– К сожалению, на практике так бывает достаточно часто. Возможно, он не хотел ребенка, а она хотела его оставить. Или наоборот. Могла случиться ссора на этом фоне, и он случайно или намеренно убил ее.
– Надеюсь, мы скоро все узнаем, – тяжело вздохнула она.
В этом большом кресле, подогнув под себя ноги, Кэти казалась мне такой маленькой и беззащитной. Ее брови были напряжены, и на лбу играли морщинки волнения. Я молча наблюдал, как она на секунду прикрыла глаза, сделала глубокий вдох, а потом повернулась ко мне.
– Кажется, я где-то свернула не в ту сторону и иду вдоль черной полосы, а не поперек, – грустно усмехнулась она.
– Эй, – попытался я подбодрить ее. – Все наладится.
Она грустно улыбнулась, сделала отчаянно большой глоток из своего бокала и подняла на меня глаза.
– Расскажите мне что-нибудь хорошее, детектив, – вдруг попросила она.
– Эм… Что? – растерянно уточнил я.
– Что угодно, лишь бы отвлечься. Веселый случай из жизни или работы, – она пожала плечами. И я уже открыл рот, чтобы заговорить, но она тут же остановила меня: – Нет, я передумала. В вашей работе вряд ли найдутся веселые случаи.
– Э… Могу рассказать, как мы познакомились с Тони, презабавнейшая история, – еще не начав рассказывать, из меня вырвался смешок.
– Отлично! Вы давно с ним познакомились? – поинтересовалась она.
– Да-а. Мы познакомились, когда еще были студентами, то есть больше пятнадцати лет назад, – я перевел взгляд себе на руки и чуть улыбнулся, вспоминая беззаботные времена.
Кэти поставила пустой бокал на стол, и я наполнил наши бокалы снова.
– Тогда мы только начали учиться в институте и чувствовать себя взрослыми, – продолжил я. – Спустя несколько дней ознакомительных занятий кто-то из одногруппников предложил посидеть где-нибудь всей группой, познакомиться. Ну а чтобы дело пошло быстрее и веселее, надо было выпить. Тогда мы всей группой умудрились надраться какого-то дешевого пойла прямо у ближайшего магазина. Сама понимаешь, студенты – люди бедные. Но мы, умники, догадались пировать между парами, и после мероприятия у нас была еще одна вечерняя лекция. Ты скажешь, что стоило бы пропустить ее. Но по рассказам бывалых студентов, препод был очень строгим. Мы ввалились в аудиторию, стараясь занять места подальше от кафедры преподавателя, чтобы не спалиться с запахом перегара и танцующей походкой. Тони сидел чуть выше меня, на самом последнем ряду. Он был слишком неопытным в плане алкоголя в те времена, но не хотел отставать от остальных, поэтому его хорошенько развезло, и он просто хотел поспать на этой лекции. В какой-то момент он понял, что ему стало плохо. Он поднял руку и попросился выйти. Когда он резко встал и начал спускаться по лесенкам аудитории, его желудок больше не выдержал и начал выплескивать свое содержимое прямо на пол. Он отчаянно попытался придержать рвоту рукой, но от этого стало лишь хуже, и на сидящих рядом студентов брызнул фонтан.
– О, нет, – Кэти прикрыла рот рукой.
– О, да, – продолжил я, широко улыбаясь. – Но это еще цветочки. Добило эту ситуацию то, что он продолжил бежать по этим теперь уже сырым и скользким лесенкам. И…
– Убей меня! – начала хихикать она.
– Он поскользнулся на своих рвотных массах, упал и покатился на заднице вниз, – я начал заливаться смехом. – Мне пришлось почти час отмывать его в туалете, чтобы его пустили в автобус доехать домой.
– Фу! – захохотала Кэти. – Какой кошмар!
Стоило только вспомнить Тони, как мой телефон начал верещать, высвечивая его имя на экране.
– Тони? – взял я трубку.
– Я закончил с мистером Ройсом, поехали домой, – быстро затараторил Боулс.
– Ты можешь ехать, а я останусь.
– Ты еще не закончил опрос или что? У нее есть какая-то информация? – слишком возбужденно начал спрашивать он.
– Нет, пока никакой полезной информации.
– Тогда… – Тони на секунду замолк. – О, нет, Джеймс… Серьезно?
– Тони, все отстань. Вали домой. Встретимся завтра.
– Как завтра? – возмущенно спросил он. – Мы ждем тебя сегодня к восьми вечера в ресторан, ты забыл?
– Какой еще ресторан? – раздраженно спросил я.
– В честь нашей с Люси помолвки, балда!
Динамик моего телефона работал достаточно громко, поэтому Кэти услышала последнюю реплику Тони и начала хихикать.
– А, блин, точно. Да, я буду. Могу немного опоздать, как всегда.
– Только приди трезвым, Леннокс, – тише добавляет Тони.
Ничего не ответив, я сбросил трубку.
– У твоего напарника помолвка? – спросила Кэти, приподняв брови.
– Ты все слышала?
– У тебя слишком громко работает динамик, – улыбнулась она.
– Да, он сделал ей предложение пару дней назад, и, как ты понимаешь, она согласилась, – я большим глотком допил остатки напитка в бокале. – Видимо, она немного не дружит с головой.
Кэти слегка усмехнулась.