скачать книгу бесплатно
Следующее испытание ждало Сергея у таможенников. Увидев гору ящиков на тележке, его, естественно, остановили и попросили рассказать, что он везет. Хотя на этот раз это были белые, все равно ему пришлось очень сильно напрячься, чтобы понять, что ему говорят. В конце концов, все закончилось благополучно, хотя таможенники потребовали открыть и чемодан, и чуть ли не все ящики, и долго в них копались. Они доставали каждую вещь, внимательно осматривали со всех сторон. Разве что языком не лизали и на вкус не пробовали. Сергей впервые проходил через такую унизительную процедуру и, конечно, ему было очень неприятно. Опять же в Москве его предупредили, что в том случае, если таможенники к чему-нибудь придерутся, например, к той же гречке, то надо говорить, что она нужна «для религиозных целей». Это – типа святое и потому конфискации не подлежит. Естественно, ни оружия, ни наркотиков таможенники в его багаже не нашли. Но когда в портфеле обнаружили яблоко, которое осталось у него с обеда в самолете, то они, торжествующе, вытащили его и выбросили в ящик для мусора. При этом, молча, указали на большое объявление на стене: «Ввоз на территорию Соединенных Штатов любых фруктов и растений категорически запрещен». Объяснять им, что он оставил яблоко на всякий случай, чтобы вечером съесть, было бессмысленно, поэтому он поспешил, как смог, запихнуть вещи обратно в коробки, погрузить свой скарб на тележку и выйти, наконец, в зал ожидания.
Там его встречал коллега из офиса по имени Виктор. Молодой, высокий, веселый парень, который провел в Америке уже несколько лет. Сергея сразу поразило, как свободно тот себе ведет, будто находится у себя дома. Он совершенно не чувствовал никакого стеснения, легко общался со случайными прохожими и распорядителем на парковке. Короче, был как рыба в воде.
– Виктор, я смотрю, ты здесь уже совсем освоился. Такое впечатление, будто ты в Москве, а не в Вашингтоне, – не смог скрыть Сергей своего восхищения. – А у меня пока что-то не очень получается.
Он рассказал Виктору про свой позор во время общения с пограничником на паспортном контроле, но тот в ответ рассмеялся:
– Это – нормально. Мы все через это проходили. Поначалу действительно кажется, что черных невозможно понять. Да и сами американцы говорят совсем не так, как нас учили. Пройдет пара недель, и привыкнешь. Все и всех будешь прекрасно понимать. Так что не расстраивайся. А насчет того, что я себя веду так раскованно. Да, действительно мы живем в чужой стране, которая к тому же, как нас убеждали, является нашим врагом. А американцам тоже в свою очередь постоянно промывают мозги, что мы – их противники и, вообще, будто чуть ли не с другой планеты свалились. Потому можешь представить себе их удивление, когда они вдруг видят, что мы совершенно нормальные люди, такие же, как они. Хочешь добиться здесь успеха – старайся убить в себе чувство чужака. Надо, чтобы американцы принимали тебя за своего, а не засланного казачка из коммунистической России.
– Тебе легко говорить. Ты здесь уже сколько – больше двух лет? – Сергей задумался над словами Виктора.
– Чуть побольше, – ответил тот, закуривая. – Ты сам как? Очень устал от перелета?
– Да нет, вроде ничего. Только голова какая-то ватная, – признался Сергей.
– Это называется jet-leg. Так и должно быть. У нас же с Москвой восемь часов разницы. Так что там сейчас уже глубокая ночь. Твоя задача сегодня максимально продержаться, и не заснуть до вечера. Чем позднее ляжешь спать, тем быстрее перейдешь на местное время. Правда, все равно проснешься среди ночи и будет казаться, что уже утро и пора вставать. Обычно, проходит примерно неделя, пока организм не перестроится, – пояснил Виктор.
Разговаривая с коллегой, Сергей, естественно, смотрел, как сказали бы классики, во все глаза по сторонам. Погрузив багаж Сергея в багажник и салон большого и показавшегося Сергею космически красивым «Шевроле», они уже выехали на шоссе, ведущее от аэропорта к городу.
Перелет из Москвы в Вашингтон оказался перелетом не с одного континента на другой, а путешествием во времени – из прошлого в какое-то совершенно незнакомое и потому немного пугающее будущее.
Если бы не мелькавшие по сторонам дороги деревья, то, сидя внутри машины, казалось, будто она стоит на месте, настолько плавным был ее ход. А сквозь закрытые окна вообще не было слышно никакого уличного шума. С нашей «Волгой», а уж тем более с «Москвичом» и не сравнишь.
Да и само шоссе, или, как оно здесь называется, «хайвэй», не могло не удивить после наших раздолбанных узких дорог. Гладкий как покрывало асфальт, без единой ямки или неровности, по несколько полос в обоих направлениях, четкая белая разметка.
Мимо проносились другие фантастически красивые машины – «Форды», «Крайслеры», «Кадиллаки». Рядом с ними в соседнем ряду ехала какая-то нереально длинная машина. До этого самым большим автомобилем, который довелось видеть Сергею, была правительственная «Чайка». Но эта была гораздо больше.
– Это – лимузин, – пояснил, поймавший удивленный взгляд Сергея, Виктор. – На нем самые буржуинские буржуи ездят. Там, сидя на заднем сиденье, можно свободно вытянуть вперед ноги. Так еще и место останется. И прямо в салоне обязательно бар с шампанским и другими напитками.
Вскоре они въехали в вашингтонский пригород. В основном вокруг можно было увиеть относительно невысокие здания. В Вашингтоне, да и в округе, небоскребов нет. Там вообще запрещено строительство любых домов выше памятника Джорджу Вашингтону, высота которого, как Сергей помнил, еще из учебников, составляет 169 метров.
– Смотри, план на сегодня такой. Сейчас заедем в супермаркет, чтобы купить тебе какие-нибудь продукты, – незнакомое слово «супермаркет» резануло по ушам Сергея. – Пока Петров в отпуске жить будешь в его квартире. У тебя есть две недели, чтобы найти себе жилье и переехать. Все наши в-основном живут в Вирджинии. В центре – только госучреждения, есть пара очень богатых жилых кварталов на окраине, а с другой стороны огромное негритянское гетто. Туда лучше нам, белым, не соваться даже днем. И, поверь, это – правда, а не сказка для наивных наших читателей. В Вирджинии и экология получше, и до офиса недалеко по прямой.
Вирджиния – так назывался штат пососедству с округом Колумбия, в котором и находился Вашингтон. Там действительно жила большая часть работающих в столице «белых воротничков».
– Я думаю, что на сегодня у тебя впечатлений достаточно. Так что в город не поедем. Завезу тебя на квартиру. Отдыхай, распаковывайся, а утром заберу и поедем в офис. Пока Петрова нет, можешь пользоваться его машиной. Ты водить-то умеешь?
– Теоретически да, – признался Сергей. – Права есть, но практического опыта, конечно, маловато.
– Ничего страшного. На выходные поедем на пустырь – потренируемся. Хочешь – не хочешь, а водить тебе придется. Здесь без этого никак, – успокоил его Виктор.
Он включил правый поворотник и резко свернул в какой-то проулок, который привел на огромную площадку, всю заставленную автомобилями. Впереди находилось не очень высокое, но очень длинное здание с большим количеством красочных, но пока еще непонятных Сергею вывесок.
– Это у них называется shopping mall, где все магазины. Здесь есть и продуктовый супермаркет, и магазины одежды, и хозяйственные. Короче, все, что нужно человеку для жизни, – пояснил Виктор. – К шоку готов?
– Держись за коляску и не падай, – добавил он, улыбаясь.
Виктор выхватил какую-то тележку из длинного ряда стоявших у входа и подтолкнул ее к Сергею.
Только они подошли к высокой стеклянной двери, ведущей в магазин, как та приветливо распахнулась им навстречу. Сергей чуть было не отпрыгнул назад от испуга, но сдержался. Краем глаза он видел, что Виктор внимательно смотрит на него в ожидании соответствующей моменту реакции.
– Да, здесь вам не тут, – засмеялся он. – Ты – молодец, первое испытание выдержал. А то многие наши пугаются, когда она распахивается. Но главное испытание еще впереди.
– Спасибо, что предупредил, – пробормотал Сергей, не зная, что и ожидать.
И, действительно, у советского человека, впервые оказавшегося в американском супермаркете, ничего кроме шока, он вызвать не мог.
Сергей оказался в гигантском зале, заставленном рядами казавшихся бесчисленными полок и холодильников с продуктами. На отдельных прилавках зеленели и краснели овощи и фрукты, о существовании многих из которых Сергей даже и не подозревал. Разложенные во льду блестели чешуей какие-то то ли рыбы, то ли неведомые морские чудища.
От всего этого изобилия у Сергея и вправду слегка закружилась голова. После небольших московских магазинов с их весьма скудным ассортиментом все это казалось какими-то непонятными декорациями.
– И как тут можно чего найти, – пробормотал он, пытаясь скрыть свое, мягко говоря, удивление от увиденного.
– Со временем научишься, – в очередной раз успокоил его Виктор. – На самом деле все достаточно просто. Все разложено системно по рядам. Вон там хозтовары – туалетная бумага, стиральные порошки и прочее. Здесь – консервы, там, где прилавки и холодильники – колбасы и другие деликатесы. Будет свободное время – походишь и разберешься.
– Где что лежит, это понятно. Вопрос только в том, как из этого обилия выбрать то, что надо, – Сергей подошел к полке с зеленым горошком в банках. – Ты посмотри, сколько их тут разных! С ума сойти. Или вон колбаса – у нас приходишь в магазин, так все просто – в лучшем случае, если повезет два вида – с жиром и без. А тут!
Сергей и не пытался скрывать, что ошеломлен увиденным. Он даже закурил, чтобы успокоиться. Тем более, что многие вокруг ходили по рядам с сигаретами в зубах.
– На самом деле, конечно, нужно время, чтобы привыкнуть и найти те продукты, которые нравятся, – пояснил Виктор. – Один совет – никогда не бери самое дорогое, потому что совершенно не значит, что оно самое лучшее, и не бери самое дешевое, хотя многие наши только так и делают. Как правило, оно очень низкого качества. Несколько раз ошибешься, выкинешь в помойку, а потом постепенно сложится свой ассортимент.
Виктор начал поглядывать на часы, и Сергей понял, что надо как-то закругляться с этой экскурсией. Виктор помог ему выбрать колбасу, сосиски, хлеб, творог на завтрак. На этом Сергей решил пока с «шопингом» (еще одно новое слово) остановиться. Тем более, что и денег у него было совсем немного.
В магазине от работающих мощных кондиционеров было прохладно, но стоило выйти обратно на улицу, как Сергей всем телом почувствовал удушливую влажную жару.
– Да, жарко тут у них, – сказал он.
– Здесь еще не очень-то и жарко, а вот в самом Вашингтоне – увидишь скоро – действительно баня. Он же, как и Петербург, – искусственный город, построен с нуля на болотах, в низине. Там вообще никогда ветра не бывает. Летом температура может доходить до 50 градусов, причем при стопроцентной влажности. Стоит просто выйти на улицу в тонкой рубашке, как через пару минут она мокрой от пота становится. Правда, американцы нам и тут навредили. Всего пары градусов не хватило в среднегодовом исчислении, чтобы Вашингтон приравняли к городам с тропическим климатом. Тогда бы и зарплата у нас была побольше, и отпуска подлиннее.
Многоэтажный дом, в котором находилась квартира Петровых, оказался совсем недалеко от торгового центра. Виктор помог Сергею перетащить все его вещи наверх. Показал, как включать показавшуюся Сергею чудом техники плиту.
– С остальным сам разберешься, – усмехнулся он. – Отдыхай.
Сергей запер за ним дверь и без сил рухнул на диван. У стены на тумбочке стоял большой телевизор, но привычных кнопок типа «вкл/выкл» и тумблера переключения программ почему-то на передней панели не было.
– Что ж я у Виктора не спросил, как его включать, – подумал Сергей, но тут его взгляд уперся в какой-то пенал с кнопками, лежавший на журнальном столике. Он взял его в руки, задумчиво повертел. Большое количество кнопок с цифрами и слова «volume» и «channels» как-то невольно наводили на мысль, что он может быть связан с телевизором. В левом верхнем углу выделялась какая-то красная кнопка.
– Да хрен с ней, с Голландией, – почему-то вспомнил Сергей старый анекдот про то, как новобранец запустил ядерную ракету, и решительно нажал эту красную кнопку. И – о, чудо, – телевизор тут же отозвался приятным мужским баритоном, замигал и включился на какой-то программе. Разобраться с остальными кнопками переключения программ было уже попроще.
Про то, что существуют пульты дистанционного управления, теоретически Сергей, конечно, слышал, но в глаза никогда не видел и в руках не держал. Дома у них стоял самый продвинутый по тем временам цветной «Рубин», но, как шутил отец, пультом дистанционного управления телевизором к нему в семье служил младший ребенок, то есть брат Сергея или он сам, когда того не было.
– Господи, я тут просто как дикарь в стране чудес – подумал он.
Он помнил совет Виктора постараться не заснуть как можно дольше и продержался с помощью телевизора часов до 9 вечера по местному времени. Но потом все же, как-то незаметно для себя заснул или, как он говорил в таких случаях, потерял сознание.
Глава седьмая
Первый раз в первый класс
Сергей действительно проснулся на рассвете. Попытался снова заснуть, но не получилось. Полежал еще немного, рассматривая белый потолок, но сон так и не приходил. Пришлось все же встать, хотя еще не было и шести часов утра.
Виктор сказал Сергею, что вся квартира в его распоряжении, но вечером, обойдя свое временное жилище, он решил, что будет спать на диване в гостиной. «Наверное, людям будет неприятно думать о том, что кто-то спал в их кровати», – подумал он. К тому же ему очень не хотелось распаковывать ящик с постельным бельем, чтобы потом снова все собирать.
Еще вечером его поразила какая-то неустроенность квартиры. Создавалось такое впечатление, что ее обитатели только въехали в нее, хотя на самом деле они там жили уже третий год. Какие-то странные занавески на окнах, никаких украшений или фотографий на тумбочках и стенах. Короче, полное отсутствие всего того, что делает наш дом уютным и родным. Даже в детской комнате практически не было видно никаких игрушек, если не считать явно привезенного из Москвы плюшевого мишки, сиротливо лежавшего на кровати. Да и на кухне количество тарелок, чашек и столовых приборов строго соответствовало, судя по всему, числу проживающих. «Интересно, а что, в гости к ним никто не ходит?», – эта мысль вертелась в голове у Сергея, пока он готовил себе завтрак. Позавтракав, Сергей стал собираться на работу. Когда в Москве его всем колхозом готовили к поездке и покупали дорогие шерстяные костюмы, никто даже не подумал, что в Вашингтоне может быть так жарко. И одежды на такую погоду у него не было. Поэтому Сергею пришлось одеть тот из костюмов, который показался ему самым тонким. Естественно, рубашки тоже были только с длинным рукавом.
Ровно в восемь утра в дверь позвонили. Виктор, как и обещал, заехал за Сергеем. Посмотрев на новобранца, он рассмеялся:
– Ничего потеплее у тебя не нашлось? Спаришься. На улице уже сейчас жарко, а днем вообще будет пекло.
– Да ничего, сниму пиджак, рукава закатаю. Ничего летнего у меня нет, – чистосердечно признался Сергей.
Сам Виктор был одет в светлые бежевые брюки и тонкий, яркий в клеточку пиджак, пошитый из какого-то неведомого сжатого материала. Рубашка тоже была настолько тонкой, что казалось почти прозрачной. Галстука на нем не было.
– Галстук у меня в машине на всякий случай, если придется идти в какое-нибудь присутственное место, – будто прочитал его мысли Виктор.
– Ладно, не волнуйся, попросим у бухгалтера выдать тебе аванс, а вечером заскочим в какой-нибудь магазин, купим тебе одежды на первое время, – такое неожиданное проявление заботы со стороны Виктора растрогало Сергея почти до слез.
– У тебя из-за меня столько головной боли, мне даже неудобно, – извиняющимся тоном сказал он.
– Да, ладно, не бери в голову. Неудобно на потолке спать – одеяло спадает, – Виктор по-отечески похлопал Сергея по плечу. – Сами через это проходили. Скоро освоишься. Не так страшен черт, как его малюют.
В офисе все уже были на месте. Сергей не успел обойти столы и поздороваться с каждым, как из своего отгороженного стеклянной стеной кабинета вышел шеф. В руках он держал не очень чистую кружку, в которой сиротливо плавал явно уже использованный как минимум один раз чайный пакетик.
– Смотрю, привезли салагу, – не очень приветливо произнес он. Осмотрев Сергея с ног до головы, как-то странно ухмыльнулся, но никак не прокомментировал внешность Сергея:
– Что могу сказать – добро пожаловать в сумасшедший дом. Вон твой стол, садись, работай.
– В каком смысле «работай»? А что мне делать? – слова шефа слегка озадачили Сергея.
– Пока у тебя нет аккредитации, посидишь на агентствах. Через полчаса будет летучка, распределим темы, – пояснил тот.
В отличии от Виктора шеф был одет совсем даже не по-американски, а скорее даже по-деревенски. Его выступающий вперед живот обтягивала какая-то странная рубашка в клетку из коллекции «Прощай молодость», поверх нее колыхался совершенно не подходивший по расцветке галстук с большим жирным пятном посередине, а мешковатые серые брюки были перетянуты ремнем почему-то коричневого цвета.
Вот это пятно, как потом убедился Сергей, каким-то магическим образом кочевало у шефа с одного галстука на другой. И всегда появлялось в одном и том же месте.
Виктор, которому, видимо, нравилось опекать вновь прибывшего, взял Сергея за плечи и отвел в небольшую соседнюю комнату, где на столах стояли в ряд беспрерывно стрекотавшие телетайпы.
– Вот здесь мы получаем информацию от американских информационных агентств, а вот по этому аппарату идет наша переписка с Москвой, – пояснил он. – За ними следит дежурный, хотя, если работы немного, то не возбраняется и другим заходить и смотреть ленты. Если появляется что-то интересное, то это сообщение отрываешь, а остальную ленту вешаем вот сюда на гвоздик.
На боковой стене действительно свисали до пола бумажные ленты, насаженные на длинные гвозди. Примитивно, но удобно.
– Если происходит что-то важное, то такие сообщения надо непременно показывать шефу. А так каждый в принципе может сам выбрать, о чем ему писать, если нет других заданий. Шеф периодически отсматривает ленты на стене, чтобы быть уверенным в том, что мы ничего не пропустили, – продолжил Виктор свою экскурсию. – Все госучреждения заранее сообщают о пресс-конференциях, брифингах и других мероприятиях. Эти анонсы шеф утром изучает, и на летучке объявит, кому куда идти. Я, как правило, занимаюсь только Белым домом, хотя иногда шеф и сам туда наведывается, если происходит что-то – с его точки зрения – очень уж важное.
Летучку шеф провел быстро и по-деловому. Сергей сразу обратил внимание, что одним корреспондентам достались сразу несколько заданий, а некоторым всего по одному, да к тому же не самому важному. Впрочем, ответ на эту загадку был достаточно простым. Вслух об этом не говорили, но всем, – причем и американцам тоже, – было хорошо известно, что под журналистской «крышей» работали советские Джеймсы Бонды – представители, как его в шутку называли, Комитета Глубинного Бурения и военной разведки. Они, как и все остальные, приходили с утра в офис, писали по одному-двум небольших материала, а потом уходили по-английски, не прощаясь.
Когда перед поездкой они обсуждали с женой будущую жизнь в чужой стране, Сергей высказал надежду, что за границей, наверняка, все должны жить как одна семья. Пока его предчувствия вполне даже сбывались. Виктор так вообще носился с ним чуть ли не как с ребенком, помогая всем и во всем.
После летучки Сергей посмотрел свежие сообщения американских информационных агентств. Парочка показалась ему интересными, он уселся за машинку и быстренько написал коротенькие новости. За время работы в московской редакции он уже достаточно набил руку на таких материалах, поэтому никакого труда ему это не составило.
Только Сергей хотел подойти к шефу, чтобы показать ему свои творения, как тот сам вышел из своего кабинета.
– Сегодня подготовим все письма, а завтра тебе надо будет пойти в конгресс, чтобы получить там аккредитацию. По здешним порядкам сначала всех иностранных корреспондентов аккредитовывают там, потом в госдепартаменте. И уже после этого можно будет получить пропуск в Белый дом, – рассказал он.
Сергей обратил внимание, что, выходя из офиса, все корреспонденты вешали на шею цепочку с несколькими цветными, запаянным в пленку бумажками. Это и были те самые пропуска. Между собой эту связку они называли «ошейником».
– Здорово, – не стал он скрывать своей радости по поводу описанной шефом перспективы. – А когда я получу все эти пропуска?
– Пока пройдешь проверку через все спецслужбы, пока то, да се. В конгресс, думаю, уже через месяц сможешь ходить, а в Белый дом месяца через три, не раньше. Но он вряд ли тебе пригодится. Слишком молод еще, – опустил шеф Сергея с небес на землю.
– Но все равно, вдруг пригодится, – Сергей не стал показывать своего разочарования.
– Я что хотел спросить, – продолжил он. – Я тут кое-что написал уже по агентским лентам. Вы можете их посмотреть?
В Москве все собственные материалы или, как их называли, «собинфы» прежде, чем переслать на главный выпуск, должен был визировать кто-то из руководителей редакции.
Шеф с удивлением поднял брови:
– Быстро ты, однако! Нет, у нас тут каждый сам за себя отвечает. Написал – отправил в Москву. А они уже там сами разберутся, хорошо или плохо.
Однако, все же взял в руку один из листочков, которые протягивал ему Сергей, быстро пробежал по тексту глазами, но ничего не сказал и вернул обратно.
Уже подходя к двери своего кабинета, он вдруг повернулся и, обращаясь к Сергею, сказал:
– Да, и не затягивай с подбором квартиры. Скоро ребята вернутся из отпуска, а на гостиницу для тебя у нас в бюджете денег не предусмотрено. Недавно тут недалеко в Вирджинии новый поселок построили. Называется The Hamlets community. Там некоторые из наших уже живут и очень хвалят. И до Вашингтона близко, и с детьми там хорошо. Очень зелено, есть детские площадки, бассейн. К тому же по цене по нормам проходим. Торговый молл опять же рядом. Поговори с ребятами, когда вернутся. Может, они еще что подскажут.
Сергей понял, что проблем у него на ближайшие дни выше головы. И в конгресс надо идти, и квартиру искать, а еще бы купить хоть парочку летних рубашек. Хотя в офисе и работал кондиционер, но Сергей чувствовал, как на лбу у него все время выступает испарина. Может, конечно, и не от жары, а от волнения. Все-таки первый рабочий день в Вашингтоне.
Он полистал утренние газеты, кое-что вырезал из них для своего архива, снова почитал ленты местных агентств. Пока все было тихо. Ничего стоящего внимание вроде не происходило.
Вскоре вернулся с задания Виктор. Буквально за несколько минут, как он сам выразился, отписался и, подперев голову, задумчиво посмотрел на Сергея.
Между тем, подошло время обеда. После очень раннего и легкого завтрака у Сергея уже ныло под ложечкой от голода. Виктор, будто ясновидящий, предложил сходить пообедать.
– Вообще-то обычно все приносят еду из дома. Но я сегодня не сподобился. В здании есть типа столовой, но там только салаты, бутерброды, да супы из пакетиков, – поведал он. – К тому же получается недешево. В городе можно поесть подешевле. Про рестораны и кафе забудь. Это не для нашей зарплаты. А вот в сетях быстрого питания, которые мы клеймим со всей пролетарской ненавистью, за то, что они травят американский народ, за пару долларов можно неплохо перекусить. Тут недалеко и Макдональдс есть, а прямо напротив совсем недавно открыли KFC.
– KFC чего? – переспросил Сергей.
– Деревня, – незлобно рассмеялся Виктор. – Кентакки Фрайд Чикен. Кусочки цыпленка во фритюре. Дети обожают, да и взрослые тоже непрочь поесть, особенно когда лень самому готовить. Ну, что, куда пойдем?
– Да мне все равно. Я ни того, ни другого не пробовал, – признался Сергей, чувствуя, как его рот от рассказа Виктора наполняет слюна.
– Действительно, что-то я лопухнулся. Ты же только приехал. Начинать надо с классики. Тогда пойдем в Макдональдс, – предложил Виктор.
Что скрывать, «даблчизбургер» – двойной чизбургер, который посоветовал взять Виктор, Сергею очень понравился. Да и стоил он действительно копейки, то есть центы.
– Виктор, скажи, а мне не надо, как это в Москве называют, в офисе прописаться? То есть купить ребятам что-то выпить или тортик к чаю, – поинтересовался Сергей у Виктора на обратном пути.
– Это как сам хочешь! – рассказал опытный Виктор. – Никакого твердого правила нет, тем более, что все здесь экономят. Некоторые даже дни рождения в офисе не отмечают, считают каждый цент. Живут на консервах, которые из Москвы с собой привозят. Кто-то копит на машину, кто-то на квартиру. А кто просто потому, что все вокруг так живут.