banner banner banner
Таиландский детектив
Таиландский детектив
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Таиландский детектив

скачать книгу бесплатно


– И вы ничего не слышали: подозрительного шума, звука открываемой двери, разговоров, что-то вроде этого?

– Я ничего не слышала, потому что уснула сразу же. И потом Александр Яковлевич просил его не беспокоить. Иногда по ночам он работал и мне, даже если бы я что-то услышала, это не показалось бы странным.

– Господин профессор раньше посещал Таиланд?

– Нет. Мы здесь впервые.

– Не понятно, как же тогда, он, не зная языка, не имея здесь знакомых, не зная города, оказался так далеко от отеля? – и поскольку Катя молчала, вздохнув, добавил, заканчивая допрос: – У меня больше нет к вам вопросов, госпожа Арухман, – он протянул ей исписанные листы. – Это протокол допроса, мадам. Прочтите его, и если вы согласны с тем, что здесь написано, то распишитесь вот здесь.

На то, чтобы разобрать мелкий, витиеватый почерк следователя, перевести с английского и уяснить прочитанное, Кате потребовалось немало времени. Она основательно увязла в сложных фразах и оборотах. Следователь терпеливо ждал, как и чиновник, что сидел позади Кати. Ничего, чиновничья шишка может подождать ее, так же как она ждала его. Вроде бы то, что удалось прочесть, не расходилось с ее показаниями, и она размашисто расписалась в указанной галочкой, графе.

– Я вынужден напомнить вам, что до конца расследования вы не должны покидать отель и уезжать из Чиангмая, – заявил следователь, забирая у нее бумаги. – С большим сожалением, я вынужден распрощаться с вами.

Катя, не скрывая своего облегчения, встала, потянув за ремешок сумочку, висящую на спинке стула.

– Но господин Ван Вонг хотел бы кое-что уточнить. Если вы не против. О, это не займет много времени. Вы ведь, так же как и мы, заинтересованы в раскрытии этого гнусного преступления и поимке убийц вашего учителя?

Следователь с вежливым сочувствием улыбнулся ей. Прикусив с досады губу, Катя снова опустилась на свое место.

– Благодарю вас, господин… – далее последовала труднопроизносимая фамилия следователя, и низкий голос за Катиной спиной смолк.

Следователь торопливо поднялся, взял папку с протоколом допроса, поклонился и вышел, плотно прикрыв за собой дверь. Какое то время в кабинете стояла тишина, потом скрипнул стул, кто-то неторопливо подошел к Кате, встав за ней. Катя упрямо не оборачивалась, хотя, стоящий за ее спиной действовал на нервы.

Решив, что свидетельница достаточно психологически подготовлена к разговору, к столу вышел таец в выгоревшей военной форме защитного цвета и высоких шнурованных ботинках, но держался он так, словно носил парадный мундир с аксельбантами и своей выправкой напоминал белогвардейских офицеров. Постояв у стола, и словно бы передумав садиться на место следователя с труднопроизносимой фамилией, он отошел от него и остановился перед Катей. Заложив руки за спину, военный молча смотрел на нее, и под его взглядом она невольно съежилась.

– Ван Вонг, – счел нужным вновь представиться он.

Катя вежливо кивнула, попытавшись сглотнуть сухой ком, вставший в горле. Ей очень хотелось ответить так, чтобы он не почувствовал, что она дала труса, с этакой независимой дерзостью, что-то вроде: «Вы, ведь, уже в курсе как меня зовут, так что мне нет необходимости представляться». Вместо этого, она беспомощно улыбнулась и постаралась вжаться в спинку стула, взглядывая на тайца исподтишка. Волосы на его голове торчали жестким «ежиком», а на затылке, и с висков вообще сбриты по военной моде. Высокий лоб, хищно подрагивающие ноздри, напряженно сжатые губы, высокие скулы, аскетично впалые щеки и непроницаемый взгляд раскосых глаз – от всего этого Кате становилось не по себе. Сжав пальцами колени, она поджала ноги под стул. Ничего себе – чиновничья шишка! «Сейчас начнутся половецкие пляски» – отчего-то решила она.

– Как давно вы знаете Тихомирова?

– Я училась у него пять лет.

– Что он преподавал?

– Археологию.

– Тогда вы решили стать археологом? – скорее утверждая, чем спрашивая, произнес он.

– Это был мой выбор, – вскинулась Катя. Вонг неподвижно стоял перед нею, жутко нервируя.

– В скольких экспедициях вы уже участвовали?

– В четырех.

– В скольких были вместе с Тихомировым?

– В четырех.

Куда это он клонит? Ведь он куда-то клонит?

– Тихомиров был состоятельным человеком?

– Он был доволен тем, что имел.

– Его семья тоже?

Катя поджала губы: она не собирается обсуждать финансовое положение семьи Тереховых.

– В Таиланде самый высокий оклад имеют профессора университетов. В России дела обстоят не совсем так? Я прав?

Катя сдержанно кивнула.

– Терехов выделял вас среди своих студентов?

– Александр Яковлевич выделял всех, кто решил серьезно посвятить себя археологии.

Перестав нависать над нею, Вонг прошелся по кабинету.

– Кто спонсировал вашу поездку в Таиланд?

– Не знаю. Со мной об этом не говорили.

– Если бы гипотеза Терехова не подтвердилась, это стало бы ударом для него?

– Не думаю.

– На какое число назначена выставка?

– Я не знаю, – растерянно проговорила девушка.

– Разве в ресторане речь шла не об этом?

– Да… Конечно об этом, но я не принимала в переговорах участия.

– Что же вы в таком случае там делали?

– Присутствовала, как и Усова, Ивашов и Саванг Ку.

– Значит, Тихомиров вел переговоры один? Но я понял, что вы, как никто были заинтересованы в результате этих переговоров.

Катя покраснела.

– Госпожа Усова участвовала в переговорах? Разве не она и Ку должны были заниматься ими?

– Да, но Александр Яковлевич не хотел быть только пассивным участником, и как-то так получилось, что взял их полностью на себя, а Зоя Валерьевна была не против. В самих переговорах переводчиком должен был быть Саванг, но он не понадобился Александру Яковлевичу и решил просто не мешать.

– Чем занимались остальные, пока шли переговоры?

– Сидели за столиком. Пробовали тайские блюда, и вино…очень тонкое… всех немного повело. Словом, мы расслабились, потом пошли танцевать.

– Кто с кем танцевал?

– Что? А… я с Виктором Ивашовым. Зоя с Савангом… Тогда еще Виктор пошутил, что Саванг положил глаз на Зою…

– Как?

– Ну, что Савангу Зоя понравилась, и он ухаживал за ней. Я забеспокоилась, ведь получается, что Саванг оставил Александра Яковлевича один на один с тайцем, и как они будут объясняться не понятно. Но Александр Яковлевич с тем господином о чем-то говорили и им, похоже, не требовался переводчик.

– Терехов хорошо владел английским?

– Понимал, но объяснялся с трудом.

– Господин Ивашун…

– Ивашов.

– Он тоже удивился, что Тихомиров свободно ведет переговоры?

– Он ничего не заметил?

– Остальные?

– Зоя и Саванг отправились в бар и позвали нас с собой. Мы отказались.

– Какие обязанности лежат на Ивашове?

– Ответственность за сохранность груза, а в основном он занимается химическим анализом состава глины и почвы, определяет точное время изготовления изделий, их возраст.

– Ивашов тоже участвовал в раскопках в Монголии?

– Нет. Он работал с находками в лаборатории.

– Вы присутствовали при разговоре Ку и Тихомирова, когда делалось предложение о поездке в Таиланд?

– Да.

– Предложение исходило от Ку, или Тихомиров сам изъявил желание приехать сюда?

– В тот день Ку принес переведенную им с тайского журнала статью об идентичности монгольских и китайских глиняных изделий и о том, что такие же глиняные предметы обихода наверняка можно найти в Таиланде, поскольку они были завезены древними предками тайцев во время миграции из Монголии.

– Ку говорил тогда о поездке как о решенном деле?

– Нет. Это было из области планов на далекое будущее, которые могут и не осуществится. Но вскоре мы получили приглашение из Таиланда.

– Официальное?

– Да, от Понипорна.

– Вернемся к вчерашнему вечеру. Тот господин, с которым велись переговоры, уехал с вами, или остался в ресторане?

– Когда мы с ним раскланялись, он оставался за столиком и разговаривал по сотовому.

– Терехов, что нибудь, рассказывл о прошедших переговорах?

– Нет. Он выглядел утомленным и я решила не донимать его расспросами. Александр Яковлевич всю дорогу молчал.

– Значит, он не разговаривал ни с кем?

– Да.

– Когда вы видели Тихомирова в последний раз?

– Когда попрощалась с ним у дверей своего номера.

– Чем вы занимались после?

– Приняла душ и легла спать.

– Значит, ваше алиби на эту ночь подтвердить никто не сможет.

– Ну да, – вздохнула Катя.

– Почему вы умалчиваете о том, что тем вечером к вам заходил Ивашов?

Катя растерянно моргнула и покраснела.

– Но… это не имеет отношение ко всему этому кошмару.

– Почему же? Ивашов является вашим алиби. Разве нет?

– Но он даже не входил ко мне в номер, – Катя нервно заправила прядь волос за ухо. – Мы немного поговорили, и он ушел. Вот и все.

– Зачем он приходил?

– Спросить о моем самочувствии и пожелать спокойной ночи.

– Вы собираетесь за него замуж?

– Нет. Мы друзья.

– Значит, вы были последней, кто видел Тихомирова живым вчера вечером.

Видели, как он вошел в свой номер. Но ни кто не видел, как он оттуда выходил. Окно исключается – оно слишком высоко. Разговаривая с Ивашовым на пороге своего номера, вы уверяете, что видели дверь номера Тихомирова закрытой? – Катя кивнула, но Вонг не обратил на это внимания, продолжая свою мысль. – А в три часа утра, Терехова находят убитым выстрелом в затылок, в трех кварталах от отеля.

Глава 2

– Ну, наконец-то, – навстречу Кате со скамьи поднялся высокий, сутуловатый молодой человек в серо-зеленых капри. За ворот зеленой майки, зацепленные дужкой, болтались темные солнцезащитные очки. Бейсболка, надетая козырьком назад, придавала ему тинэйджеровский вид. Он пошел ей на встречу и, обняв за плечи, поинтересовался: