banner banner banner
Красная угроза
Красная угроза
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Красная угроза

скачать книгу бесплатно


– Ей самой. Ситуация почти идентична. Только его связывала не только клятва, но и любовь к королеве. – Я ахнула. – Наверное, ты знаешь, что Лайс Необыкновенная любила своего монарха так же необыкновенно, как и ее имя. Поэтому ее советнику оставалось только принести себя в жертву, когда стал вопрос об устранении королевы со двора.

Я успела только пораженно открыть рот. Ничего сказать просто не сумела.

– Мой учитель принес свою жизнь в жертву королевскому престолу, какую по плану Энтраста должна была принести Лайс. Я сам разрабатывал этот план, пусть и не одобрял этого. Быть советником монарха и соглашаться с ним во всем – не одно и то же, Эверин. – Хелл резко замолчал, как будто сболтнул лишнего.

– На сегодня хватит, – отрезала я, ощущая, как изнутри поднимается несогласие и возмущение. Сколько тайн он будет мне поверять, и сколько из них мне придется скрывать от мужа.

Я отвернулась от своего советника и медленно побрела к своим волкам. Ни грязная одежда, ни зудящие мышцы, ни громкие призывы и кульбиты желудка не остановили меня. Так отчаянно хотелось окунуться в дикий простой мир, без интриг и сложностей. Когда меня Силенс решится принести в жертву престолу?

Отбросив эту мысль, как гнилую кость, я ощутила призывно теплую шерсть Алди, который встретил меня на территории замка. Я разделила со своими волками животную обыденность. Нилли осталась на новом месте, которое волки выбрали, как место рождения волчат. Мой волк вырыл нору, тщательно отыскав такой холм, который скрывался в кустах от любопытных взглядов. А защита деревьев давала возможность почти не проникать влаге в их укромное местечко.

Мы охотились с Алди, когда нас накрыла огромная тень дракона, Янро призывно затрубил, и мы только приободрились его могучему присутствию, пусть и мелкая дичь, стремглав, попряталась по норам. Единение сознания с моими животными отчистило от грязи и беспокойства, я знала только вкус свежести на губах, ветер осени в моих растрепанных волосах и четкий запах пробежавшего под ногами кролика. Душа радостно трепетала, беспокойство за тайны и за Рийвэр отошли на второй план, я как будто отключила свое сознание от размышлений над этими проблемами. Передо мной был равнинный простор, мое волчье обоняние ощущало в воздухе ароматы леса и дичи, я могла бы сбежать сейчас же. И за мной бы последовали все. Даже беременная Нилли. Пусть через пару недель она ожидала рождения щенят. Иногда я удивляюсь, как им удавалось скрыть от меня столь значительный факт. Но тогда я думала только о том, что я будущая королева и Всадница Ветра. Наверное, в моей голове просто не осталось места для проблем волков.

Ты хорошая Всадница, Страстная, приободрил Янро. Дракон не лукавил, хотя язва была его стилем жизни.

Она лучшая, возмущенно возразил возбужденный нашей неожиданной близостью Алди.

Потому что принадлежит нам, – тихо добавила волчица, вторящая мыслям своего волка.

Да, я ваша, с тихим удовлетворением подтвердила я. По моему телу разливалось спокойствие, и я улыбалась неизвестно чему. Мне внезапно вспомнилась Уэн. А я ведь доверяла ей тепло и беззаботно, а она сумела так со мной поступить. Что ж, в своих волках я была уверена больше, чем в ней. Хотя пусть она была для меня служанкой, ее предательство больно ранило в самое сердце. Я думала, что достаточно растеряла друзей. Как будто, кроме Роупа, они у меня были.

Не знаю, мои ли мысли привели меня к Роупу, или он жаждал этого контакта, но Динео мгновенно отыскал его в паутине магии. Его золотые волосы спадали ниже бровей, синие глаза метали молнии, все лицо было напряжено. Как только он ощутил мое присутствие, то вцепился в меня, как дикий голодный пес.

– Эв! – выдохнул он отчаянно.

– Роуп, – в отличие от него тихо ответила я.

Его пальцы нервно потирали покрытый золотистым загаром подбородок. В глазах читалось беспокойствие и осуждение, он до сих пор ждал меня.

– Ты должна была вернуться около недели назад! – разгорячено воскликнул он, соскакивая с хорошо знакомого мне стула. – Тебя все ждут, – уже тише добавил Наставник.

– Я вернулась. – У Роупа заблестели глаза, будто он надеялся, что я где-то в деревне Динео. – Только не к тебе.

Он радостно открыл рот, но потом смысл слов дошел до него, и дрожь сотрясла его могучее молодое тело. Судорога свела красивое лицо, Роуп недоверчиво качал головой, похожий на мокрую собаку. Мокрую подбитую собаку.

– Я… знал, – со свистом выдохнул парень. – Но надежда была. До этого момента.

– Мое королевство для меня важно, и я готова ради него жертвовать, – смиренно проглатывая его презрение, медленно проговорила я. – Вернувшись в Дейст, я вернулась к своему народу.

Роуп коротко рассмеялся. Ядовитый смех моего друга больно жалил.

– Ты вернулась к принцу! – выплюнул он, стараясь как-то меня задеть, но у него это не получалось.

– Я вернулась к своим обязанностям, Роуп, я будущая королева, этим и обоснован мой выбор.– Каждое мое слово было четко выверено и сказано с хладнокровным спокойствием. Желая добиться эффекта равнодушия, я забывала, какую боль могла причинить своему Наставнику.

Наверное, нас с ним многое связывало, поэтому во мне бы не нашлось сил, чтобы отвернуться от него. Парень выглядел таким несчастным, что сердце мое разрывалось от жалости к нему. Вспомнилось, что его сестра отвернулась от брата, предпочтя его общество Круэл. Каково ему должно быть сейчас, когда все близкие оставили парня в одиночестве. Теперь стала понятна его вспышка ненависти и ярости, когда я сказала, что являюсь женой принца Силенса. Он просто боялся меня потерять даже как друга, не только, как возлюбленную. Какие бы слова я сейчас не подобрала, мне бы не удалось утешить своего друга или как-то облегчить боль от моего предательства перед ним. Ведь Роуп считал, что я вернусь в деревню Динео и продолжу свое обучение. Авлонга Морп выражался неоднозначно при нашей последней встрече. Он тоже ждал меня.

– Езкур по тебе скучает, – тупо сказал Роуп. Наверное, этот факт, по его мнению, должен был меня сильно взволновать. Но кот-проводник прекрасно обходился без меня, значит, продолжает это делать и сейчас.– Я тоже, – совсем тихо, как шелест травы при слабом ночном ветре. Вымолвил он, не в силах поднять взора на меня.

– Я тоже по вам скучаю, – честно призналась я, при этом стараясь не вспоминать его страстный поцелуй.

Он недоверчиво поднял голову, светлые локоны разметались в разные стороны, осторожно заправив прядь за ухо, Роуп с надеждой улыбнулся, которая до сих пор не успела полностью погаснуть. Деревня Динео влекла меня, как огонь влечет мотылька. Но попав туда, я сгорю, так же как и мотылек, достигший пылающего факела. Я нужна своему Королевству больше, чем мне нужна моя магия. Со мной волки, со мной Янро, этого должно хватить, чтобы я не заскучала по тихой и спокойной обстановке дома, в котором я провела почти все лето.

– Но я не смогу вернуться, – тут же отрезала я, не пытаясь каким-то образом обмануть своего Наставника. Ложные мечты и пустые обещания тут ни к чему.

– Ты только что сказала…

– Сказала, – твердо кивнула я. – И не отказываюсь от своих слов. Но я не могу бросить свой народ, у нас, знаешь ли, военное положение. И сейчас я нужна Дейстроу, как никогда. И своему королю, своему принцу, которым я присягнула в верности и преданности. Да, я тоже Предназначенная, но это не отличает меня от других. Я служу своему народу. Потом своему сердцу, и только после этого своим мечтам.

– И я на последнем месте, – удрученно заключил Роуп. Мне не нужно было никак подтверждать его слова. Он прекрасно понимал, что в моем сердце не золотоволосый синеглазый парнишка.

– Это сложно объяснить, но ты тоже многое значишь для меня. Но наши чувства они различны. Ты не прав, Роуп, – я не дала ему даже рта открыть. – Все эти твои сны. Просто ты видел меня потому, что стал моим Наставником. Вот и все.

Он дико тряс головой, отрицая мои слова хотя бы физически.

– Нет, – слабо возразил он, понимая все-таки, что я права. Отчасти, может быть, но все-таки права.

– Да, Роуп, да, – я помолчала, – да, – окончательно и твердо сказала я, чувствуя, как паренек сотрясается от каждого моего слова.

Слабо улыбнулась, отражаясь в его влажных синих глазах, и отстранилась, вернувшись в собственное, онемевшее от неподвижности тела. Шевельнув плечом, я опустила взгляд на Алди, который прижимался пушистым боком к моим коленям. Волк меня понимал, и мне не нужны были слова, чтобы объяснить, что я только что пережила. Он знал это сам. Слова здесь излишни.

Чужими ногами я медленно пошла обратно к замку. Проблемы Дейста со сказанным мною Роупу тяжело легли на мои плечи. Даже опасность, которую потенциально излучали незаконные дочери короля, выглядела сейчас как несмешная и глупая шутка. Слова Хелла и мысли смешались в моей голове, как каша с маслом в огромном котле у очага поварихи в замке Дейста. Все предстало сумбурным и почти нелепым, очередное желание сбежать посетило меня, но крепкая воля и уверенность в себе не позволяли этого сделать.

– Миледи, моя королева? – вкрадчивый голос Бииблэка заставил меня вздрогнуть, я едва не закричала, но успела приложить ладонь к губам.– С вами все в порядке?

Карие глаза светились беспокойством, я непонимающе кивнула. И подняла глаза к небу. Уже вечерело.

– Где вы были? Будущий король был взволнован вашим отсутствием и послал меня на ваши поиски. Я объехал окрестности, но вас так и не отыскал, королева Эверин.

У меня не нашлось слов. Наверное, мое общение с Роупом растянулось на долгое время, хотя я даже не ощущала усталости, которая приходила после использования Динео.

– Я прогуливалась, – неуверенно ответила я, чувствуя, как рука Бииблэка ложиться мне на талию. Я ощутила неожиданную усталость, коленки подогнулись, и предусмотрительный капитан стражи кронпринца тут же меня подхватил. Слабость быстро распространялась по всему телу, неожиданная тошнота напугала.

Придя в себя, я обнаружила, что лежу в глубокой мягкой перине, меня укутали в несколько одеял, так что даже было жарко. Приятный запах заваренных малиновых листьев, их же вкус ощущался на моих высохших губах. Я боялась поднимать голову, потому что отчетливо помнила, чем это кончилось во дворе замка. Если бы не Бииблэк, мне бы пришлось туго.

До меня доносились встревоженные голоса. Силенс что-то говорил, а его собеседник в чем-то убеждал будущего короля. Иногда свои реплики вставлял Бииблэк, и тогда все замолкали, словно заговорил сам Лайт. Тяжело пошевелившись, я попыталась высвободиться из кокона одеял, но это была неудачная идея. Моих безуспешных попыток никто не заметил.

– Мой принц, милорд, вы уверены, что это невозможно? – мягко поинтересовалась какая-то незнакомая мне по голосу женщина, сменив свою тактику убеждения на спокойное воздействие.

Силенс что-то нечленораздельно проговорил. Гневно. Но потом взял себя в руки.

– Я уверен. Этого быть не может, миссис Хелзгуд.

Бииблэк раздраженно фыркнул. Мне кажется, что он был категорически не согласен со своим будущим королем.

– Будущий король… – начал капитан стражи, но Силенс его грубо оборвал. Я нервно зашевелилась под одеялами. Никогда я еще не была свидетелем того, что советник и Силенс не согласны друг с другом.

Миссис Хелзгуд нервно кашлянула, ощущая, как и я, сгущающееся напряжение в комнате. Даже тепло, которое медленно душило меня, не казалось таким неприятным, как это странное противоречие между мужчинами.

– Принц, милорд, вы же понимаете, я знаю вас еще с детства. Я королевский лекарь. Пусть в прошлый раз меня не было в замке, когда будущей королеве нужна была помощь, теперь я готова ее оказать. – Женщина говорила уверенно и спокойно, прекрасно осознавая свою силу и влияние настоящего преданного слуги. – Но я должна знать наверняка, – уже тише добавила она.

Силенс резко выдохнул. Я представила, как сейчас он разъярен. Что же так могло вывести из себя моего мужа?

– Я же сказал, – сквозь зубы начал он. – Я сказал, – более спокойно повторил Силенс, – что я уверен, это невозможно. Просто невозможно.

Хелзгуд нервно сглотнула, мой обостренный слух ловил каждый звук.

– А вы не допускаете такой мысли…

– Нет, – прогремел яростный крик Силенса. Он со свистом втянул в себя воздух. – Миссис Хелзгуд, пожалуйста, вы можете подумать над этим и позже прийти ко мне с вашими размышлениями.

Женщина пролепетала что-то согласное и поспешно покинула покои, шелестя длинными юбками о ковры. В комнате установилась мрачная тишина, привычным было только трещащие поленья. Я до сих пор не понимала, почему в воздухе стоит запах малины, но он был так приятен и сладок, что я упоительно его вдыхала.

– Мой король… – начал Бииблэк, но резко замолчал.

– Бииблэк, ты не можешь знать больше того, что знаю я! – отрезал Силенс, достаточно жестко. Ни разу он так не разговаривал со своим верным капитаном.

Солдат помолчал, но потом все-таки решился заговорить вновь.

– Она сегодня ушла далеко от замка. – Я не видела, но почувствовала движение воздуха, Ленс кивнул. – Может, со своими волками она убежала далеко за окрестности замка.

– К чему ты это ведешь? – нетерпеливо поторопил принц.

– К тому, что она переутомилась, – мягко сказал Бииблэк.– Я был женат, мой принц, милорд, и…

– Замолчи!

В его голосе не было злости или ярости. Он был холоднее, чем морская вода в зимний шторм. Капитан понял, что переступил через границу терпения своего принца. Я не понимала, о чем они спорят, и что так разозлило моего мужа.

Бииблэк молча ушел, и вместе с ним исчезло напряжение из комнаты. Его излучал теперь только Силенс, который быстро подошел к кровати и присел на ее край.

– Эв, сейчас не время, понимаешь, – прошептал он, касаясь пальцами моей щеки. Я не открыла глаз. – Приходи в себя, моя королева. – Силенс осторожно поцеловал меня во влажный лоб, встал и тихо закрыл за собой дверь. Неожиданное одиночество набросилось на меня, как голодная собака, но отыскав где-то на задворках сознания своих волков, я успокоилась.

Следующие дни прошли в каком-то суматошном ритме. Наконец, пришли вести из Ейса. На удивление Силенса и короля писал сам Раффстафф, сообщавший, что захватчики без требований покинули столицу Рийвэра и освободили всех пленных. Надо было видеть лицо кронпринца, когда он читал эти строки. Герцог был и сам удивлен, но уповал только на волю богов, хотя признался, что до Вотэрплэйса дошли слухи о том, что Предназначенный мобилизовали армию. Но никто не верил в то, что это могло напугать врага.

Ейс отличался своей историей от Красной страны, но тоже носил славу воинственного народа. Властители этого государства никогда не нападали первыми, и все же с достоинством держали оборону. Что побудило их наступить на Рийвэр – до сих пор остается мрачное загадкой. Сумбурные действия противника выбили из колеи Ленса, но будущий король не спешил распускать созванных солдат по домам. Дейст бурлил, как котел с горячим рагу, это будоражило не только трактиры и таверны, но и торговлю, которая несмотря на эмбарго, прекрасно процветала. Столица никогда не была такой популярной. Я думала, что прилив солдат не будет привлекать обычных фермеров или ремесленников, но я ошибалась. Температура была настолько высокой, что притягивала всех. Даже молодые невесты успевали находить женихов среди служивых мужчин, за день проходило по несколько свадеб, и город разрастался на глазах. Новые дома появлялись, как грибы после дождя, сверкая красивыми крышами и свежими бревнами.

Мы так и не сумели определиться – пользу или вред причинили нам наши враги. Даже мертвые в герцогстве Рийвэре выглядели не так пугающе на фоне развивающейся столицы. Когда Раффстаффу пришло несколько мешков золота без гонца, он вовсе потерялся в догадках. Если Ейс заплатил за убытки, которые сам и учинил, то чего стоило ждать в будущем? Быть может, это все только уловка? Или страна воспротивилась действиям главного манипулятора – правителя Красной страны? Но династии Предназначенных оставалось только теряться в догадках и не понимать, к чему была проведена эта компания. Сама я поддерживала Силенса. Принц хотел нанести ответный удар. Действия же Ейса приводили в ступор, и нападать на них после столь гуманного отношения и безмолвном соглашении о мире было практически смешно.

Наши занятия с Хеллом шли своим чередом, хотя Бииблэк неожиданно воспротивился тому, что меня будут кидать в разные стороны по корту, но кронпринц не высказал никаких возражений, поэтому у капитана стражи просто не оказалось никаких аргументов. Мой советник с каждым днем удивлял меня все больше. Он стал мне почти как Роуп, к счастью, не проявляя ко мне никаких романтических чувств. Как-то я спросила его о том, почему он не женат, но Беллс только коротко рассмеялся и деликатно умолчал об этом. Больше я не спрашивала. Он действительно мне помогал не только в тренировках самообороны, а также присутствовал на моих встречах с разными торговцами и герцогами, которых отсылал ко мне Силенс по причине своей занятости. Мужчина был отлично дипломирован и сомневаться в том, что являлся советником короля в течение двадцати лет, не приходилось.

– Я не король. Я советник, – как-то спросила я его, не хотел бы он занять место Силенса, втайне мечтая о том, какая бы жизнь у меня тогда была. – И я могу только советником и только. И бастардом, – помолчав, добавил Хелл. На его лице танцевала игривая улыбка, поражая меня больше всего. Как будто мужчину совершенно не смущало то, что он рожден вне брака. Тем более, отец его – король. Он относился ко всему с легкостью и некоторым легкомыслием, под слоем которых скрывались мудрость и серьезность.

Мое недоверие к Уэн не угасло, нет, но я научилась прятать настороженность глубоко внутри. Я старалась создавать видимость наших прежних отношений и якобы делилась с ней своими секретами. Отчего-то я не сказала ей, что несколько дней назад потеряла сознание во дворе замка. Странно, но слухи об этом не расползлись по Дейсту, как ленивые черви. Кто-то хорошенько постарался, чтобы это осталось в тайне, как и то, что королевские покои посещал лекарь. Миссис Хелзгуд посещала еще раз принца Силенса, но мне так и не удалось узнать, о чем же они говорили в тихой уединенности его темного кабинета.

Наши отношения с Бииблэком резко сменились какой-то молчаливой отрешенностью, но с принцем у них произошел явно какой-то раскол. Я едва ли помнила о том разговоре, который услышала в полубреду, так что не могла составить кусочки мозаики в своей голове. Их явное недружелюбие бросалось в глаза, и в замке начали шептаться. Я беспокоилась за них, а обсудить это не могла даже с Хеллом. Тем более с Уэн.

Я жадно хотела увидеться с Коктоном. Этот голубоглазый капитан возбуждал мое любопытство своим мужеством и молодостью. Его гарнизон славилась боевыми успехами, и с тех самых пор, как только Коктон встал на посту капитана. В его казармах я встречала только веселых и в большинстве своем молодых людей. Солдаты Западного гарнизона привлекали своей душевной открытость, и они всегда были готовы помочь. Я сомневалась, что дело было только в том, что они видели во мне будущую королеву. Они относились также и к любой замковой служанке.

– Эв! – раздраженно фыркнул Хелл, в очередной раз окликая меня. Я едва ли отвлеклась от возившихся в пыли волков. Предстоящее рождение щенков будоражило и меня.

– Прости, я была… – я резко осеклась.

– С кем ты была? – удивился Хелл, который и не подозревал о существовании Динео во мне.

Мое сердце задрожало в груди. Я доверяла своему советнику, но рассказать о волках почему-то боялась. Может, мною двигало эгоистическое опасение, что это вызовет в нем отвращение ко мне? Силенс принял существование Алди и Ниллицы только потому, что полюбил меня всей душой, а значит, полюбил и моих волков. Но каким образом объяснить их существование советнику? Бастарду короля, который может рассказать об этом Энтрасту? Пусть эти мысли можно было бы счесть изменой, но я не доверяла правящему монарху. Он погряз в своих пороках и своих чувствах, позабыв о королевстве Дейстроу.

– Я ошиблась, – поспешно выпалила я, выдав свою неосторожную правду. Бастард нахмурился и недоверчив покачал головой. – Это трудно объяснить.

– Ты уж попробуй, – после минутной паузы, отозвался он. Я подняла глаза на Хелла, он неуверенно улыбался, но в его позе не нашлось и капли настороженности или недовольства мною.

За тяжелым вздохом последовал целый поток признаний. Мое обладание магией Динео Хелл воспринял довольно легко. Может, потому что сам обладал некоторыми способностями, которые получил от матери-волхва. То, что я связана с волками, его не смутило. Мне показалось, что его вообще ничего не смущает. Излив душу своему невозмутимому советнику и другу, я ощутила легкость и радость, хотя не осознавала, почему Хелл воспринимает все так просто.

Бастард расхохотался, когда я обиженно ему сообщила, что он не испытывает ко мне отвращения, хотя это тоже меня бы оскорбило. Лучистые светло-зеленые глаза излучали нескрываемую радость, он явно надо мной издевался.

– Ты не понимаешь, – начала я, но Хелл прервал меня очередным приступом смеха.

Он едва отдышался, раскрасневшийся, как раскаленная кочерга.

– Это нормально, Эверин, моя королева, – галантно сказал бастард. – Я и не сомневался, что ты обладаешь какой-нибудь магией. Твоя сила видна издалека. Может, не для всех. Но для волхвов это очевидно. Может, я и не полноценный волхв, и все-таки некоторые способности у меня есть. Я это понял сразу же, как только увидел тебя в покоях короля. Поэтому я и присягнул тогда так быстро. Ты настоящая королева, и твое правление впишут в историю золотыми буквами…

– Прекрати! – обиженно возмутилась я.

– Нет, – с издевкой передразнивая меня, ответил Хелл.

Я не удержалась и рассмеялась. Его наивная простота так мне нравилась, что устоять перед этим странным обаянием не удавалось. Хелл прочно завоевал мое доверие.

Мы до сих пор посмеивались, когда до нас долетел гневный крик.

– Предатель!!!

III Планы и откровения

«Принц Силенс часто говорил, что он воин, а не стратег. Он, как и его отец, скорбел о брате, но и понимал, что Королевство Дейстроу потеряло лучшего военноначальника своего времени. У Ялдона всегда был план действий. В своем правлении Силенс Могучий отличался тем, что действия его всегда были импульсивны и эмоциональны.

Так считали только те, кто видел его на троне в паре с Эверин Страстной».

Писец Брейн, «Правление династии Предназначенных»

Я не верила в то, что слышала. И кого видела.

Разъяренная Уэн нависла над смертельно побледневшим Хеллом, который хлопал ресницами, как испуганная лошадь. Ее растрепанные волосы колыхались от тяжелого дыхания, а покрасневшие щеки пунцовели с каждой секундой все больше и больше. Когда служанка замахнулась рукой на бастарда, я немного испугалась. Кому, как не мне, понимать, на что способна женщина в гневе.

Звучная пощечина эхом разлетелась по пустынному корту, на бледной щеке бастарда тут же проступили яркие пятна. Он широко открыл рот, похожий на недоумевающую рыбу, выброшенную на берег яростным штормом. Но мое недоумение было гораздо более сильным. Уэн назвала предателем Хелла. Кого же предал мой советник-бастард?

– Не понял, – тихо сказал Хелл. Более гениального ответа, он, ошарашенный, придумать не смог.

– Я все знаю! – яростно закричала Уэн, не смущаясь в моем присутствии. Наверное, я никогда не видела свою служанку в таком расположении духа. Страх предательски подкрался ко мне. Что если Уэн говорила о чем-то более важном? Что если Хелл в заговоре с ней?