скачать книгу бесплатно
Любовная магия
Екатерина Бакулина
Я отправилась на курсы любовной магии (не очень легальные, надо признать), чтобы завоевать внимание и сердце нового соседа. Давно пора устраивать личную жизнь! Оказалось, из меня может выйти неплохая ведьма. Но, чисто случайно, пирожки с приворотным зельем попробовал не новый сосед, а новый начальник. И я уже подумываю тихо сбежать из города на край света…
Екатерина Бакулина
Любовная магия
0. Наваждение
Парень ковырял что-то в мотоцикле у обочины. Руки черные по локоть. И лицо черное – он щедро провел грязной пятерней. Волосы взъерошены, рукава рубашки закатаны и заляпаны тоже.
Интересно, давно он тут?
А солнце пекло, наполняя все вокруг ароматом подсохшей травы и цветущего медового клевера. Тишина, только на разные голоса звенели кузнечики. Такой горячий расслабленный полдень, и так хорошо.
Я шла по дороге от реки к автобусной остановке. У меня сегодня первый выходной за последние три недели, погода чудесная, я решила съездить искупаться. На городском пляже слишком людно, а здесь – красота, нужно доехать до ближайшей деревеньки и потом пройти через поле.
Когда я проходила мимо, парень поднял голову.
– Эй! Подвезти?
Так, словно не предполагал отказа.
А мотоцикл у него – старая развалюха, на таких обычно гоняют малолетние фермерские сынки, которым что-то приличное отдать жалко, все равно разобьют. Но парень не такой уж мальчишка, да и на фермера похож мало. Совсем плохо с деньгами?
– Смотрю, ты сам никуда уехать не можешь, – усмехнулась я.
– Я уже почти закончил! Пять минуть и можно ехать. Куда тебе?
– Я на автобусе.
– Да брось! – удивился он. – Чем трястись в душном, полном народу автобусе, не лучше ли прокатиться с ветерком? А потом можно сходить в кино!
– Нет, – сказала я.
Не люблю, когда ко мне так нагло подкатывают, тем более, всякие оборванцы.
Уже почти прошла мимо, но парень вскочил на ноги, догнал, встал передо мной, загораживая дорогу.
– Подожди! – он попытался взять меня за плечи, но я шарахнулась в сторону.
– Э-э! Не надо меня трогать!
Он сразу не осознал, но быстро смутился.
– Прости, руки грязные…
Но пропускать не собирался. Стоял передо мной, расставив в стороны руки, загораживая. А он ведь здоровенный, больше чем на голову выше меня, белобрысый… Симпатичный вроде, но лицо такое грязное, что не разобрать. Руки крепкие… Я вдруг подумала, что тут поле вокруг, и если он внезапно решит затащить меня в высокую траву, то я ничего не смогу сделать… Но нет, отчего-то не страшно совсем, он не решит и ничего мне не сделает, все это ребячество. Широкая улыбка и веселый азарт в глазах.
И еще что-то такое… и не страшно вовсе не потому, что я верю в добрые намерения незнакомца, а просто вдруг не страшно.
– Дай пройти, – сказала я, пугаясь скорее сама себя, – а то на автобус опоздаю.
– Ну и отлично, – сказал он. – Тогда точно поедешь со мной.
Я попыталась сделать шаг в сторону, но он не позволил, загораживая мне путь. Я едва не уткнулась в его грудь.
– М-мм, – сказал он. – От тебя пахнет рекой и солнцем. Обалденно.
– А от тебя бензином и машинным маслом. Отвратительно.
Он засмеялся. Беспечно.
– А как еще должно пахнуть от мужчины?
Я пожала плечами.
– Хорошим одеколоном?
– Хм, – сказал он. Взялся с одной стороны за воротничок, отвел в сторону, наклоняясь ко мне. – А так?
Он хочет, чтобы я понюхала его шею?
Твою ж мать…
Но шея его все равно оказалась перед моим носом. И удивительно, сквозь весь этот бензин и легкий запах пота, отчетливо пробивался аромат апельсина и дубовой коры… и амбры на дне…
Твою мать…
Я чуть невольно не потянулась к нему, принюхиваясь.
Но взяла себя в руки, шагнула назад.
– Я на автобус опоздаю, – чуть менее уверено, чем стоило, сказала я. – А давай так: если ты успеешь починить свой драндулет до того, как мой автобус подойдет к остановке, я поеду с тобой. Не успеешь – значит, не судьба.
Нет, я никогда не была легкомысленной девушкой, даже наоборот – всегда слишком серьезна. Но сейчас – это словно наваждение, которому невозможно сопротивляться…
Я стою перед ним и не могу уйти.
Честно говоря, не верю, что он успеет.
Но еще немного, и опоздаю сама.
– Хорошо, – согласился он, легко подхватывая игру.
1. Кайя Марич
– Вон он! Приехал! Смотри-смотри!
Всю нашу редакцию разом смыло к окнам. А я осталась одна в своем углу, слишком занята – нужно было ровно и симметрично подвести стрелки, это дело не простое, суеты не терпит. Я, правда, знаю небольшое заклинание, чтобы облегчить дело… но новый босс никуда не убежит. Я все равно увижу его, рано или поздно, а вот мой новый сосед устраивает вечеринку, по поводу новоселья, и я все пропущу, если не выбегу прямо сейчас!
И ведь сегодня понедельник, поэтому засиживаться и гулять до ночи никто не будет.
– Что это, «Кадиллак»? Ох ты, какой! – кудахтала Сара, редактор отдала писем. – Только по нашим дорогам на таком и ездить!
– «Роллс-ройс», новенький, прошлого года, специальная серия! – ответил ей Ласло из криминального.
– Откуда ты знаешь?
– Это же сразу видно!
– Ого! Это ему папочка купил? – это ослепительная Анджи из светской хроники. – А смотри, какой красавчик!
Могу поспорить, Анджи уже представляла, как будет брать интервью у нового босса в приватной обстановке, она своего не упустит. На самом деле, я всегда немного завидовала ей… И, несмотря ни на что, Анджи хорошая девушка с добрым сердцем.
Кстати, я слышала, девушки от этого мистера на «Роллс-ройсе» без ума, и готовы на все, ради благосклонного взгляда. Еще бы, с такими деньгами!
Эдвард Хармсворт, сын крупнейшего нефтяного магната, столько лет бегавший от семейного дела. Тот еще повеса, как говорят, одно время частый герой грязных, но мелких скандалов и светских сплетен. Но потом, вроде бы, папочка взялся за него. Что же этот столичный сноб забыл в нашей глуши? Решил остепениться и начать с малого?
Вообще-то, сейчас мне было не очень интересно. Но новое начальство – всегда перемены. Вот только я надеялась, меня они не затронут. Вообще-то я журналист, но в нашей газетке «Беррихилл сегодня» исполняю скорее роль машинистки и корректора. Я перепечатываю чужие тексты, приводя их в приличный вид, оформляю все правильно. Кого бы ни уволили и ни решили сменить, таких как я – обычно не замечают. Когда-то у меня были амбиции, но… я слишком устала всем все доказывать. Хватит, наелась этого. Да и теперь у меня другие планы.
И вообще, мне надо докрасить глаза и освежить помаду. А этот мистер Большой Босс пусть поражает своим великолепием кого-нибудь еще. Зачем вообще он явился так поздно, за пять минут до окончания рабочего дня? Он разве не знает, что приличные люди работают до шести? Я и так отпросилась пораньше у нашей Фурии, миссис Фуллон, ответственного секретаря, но как обычно выйти вовремя не получается.
Фурия тоже убежала вниз, встречать гостя.
Я закусила губу, глядя в крошечное зеркальце, сосредоточенно. Еще немного, главное, чтобы не дрогнула рука. И-и в-вжух! Капелька магии. Вроде ровно. Я и так уже опоздала, но если выйду прямо сейчас – мне простят.
Миклос такой милый… Я видела его всего один раз, когда он разбирал вещи из грузовика у своего домика, как раз рядом с моим, через забор. Я поздоровалась, мы разговорились, он пригласил меня на новоселье, как только немного разберет вещи. А еще – у него мотоцикл в гараже… Я… Это ведь он? Или нет? Мотоцикл зацепил меня больше всего, хотя я толком не успела разглядеть. Но зацепило… И очень бы хотелось познакомиться поближе.
Последний взгляд в зеркальце – все отлично!
Я подхватила сумочку и к выходу. Бегом.
Но как раз у дверей едва не налетела на Фурию.
– Куда это вы, мисс Марич? – строго поинтересовалась она, взметнув тонкие, словно лезвия брови.
– Я отпросилась пораньше, – напомнила я.
– Нет, сегодня это невозможно, – отрезала Фурия. – Вы же видите, приехал мистер Хармсворт. Все должны оставаться на своих местах, чтобы он мог познакомиться с коллективом. Вернитесь за свой стол.
Вот где-то в этот момент я возненавидела нового босса всей душой! Вот же скотина! Мог бы пораньше приехать знакомиться! Дня ему мало?
– Но у меня личное дело, – попыталась я, уже понимая, что лед не сломить. – Вы же помните, я отпрашивалась заранее, я не могу. Зачем этому мистеру Хармсворту знакомиться со мной?
– Вернитесь на свое место, мисс Марич, – велела Фурия.
Судя по тому, как волна отхлынула от окон – босс зашел внутрь, и смотреть стало не на что. Но оживленной трескотни вокруг стало еще больше.
Ах, какой красавчик! Да он на голову выше нашего Пинкмана, вы только посмотрите! А интересно, многих ли уволят? А вот у моей кузины, как сменилось начальство, так уволили половину сотрудников, наняли новых. Пинкману-то наверняка конец, как редактор он явно не справляется… А не слышал ли кто, девушка у этого красавчика есть? Так у него каждый месяц новая девушка… А не слышал ли кто, собирается ли мистер Хармсворт заниматься делами сам?
– А ну, тихо! Все по местам! – сдавленно визжала Фурия, носясь между столами, сама стараясь не слишком шуметь. – Все за работу! Живо! Прекратить разговоры!
Иногда мне казалось, до нас Фурия работала в какой-нибудь колонии строгого режима, надзирателем. А, может быть, завучем средней школы – та еще работка. Но истеричный визг у нее поставлен профессионально.
– Всем работать! Сейчас мистер Хармсворт придет знакомиться! Чтобы все сидели по местам!
У меня зубы сводило от ее криков.
Разговоры, конечно, никто не прекратил, хотя по своим местам разошлись, кто-то даже взялся изобразить видимость работы.
Черт! Если он не появится и не познакомится с нами за ближайшие пять минут, то я опоздаю на автобус, а следующий ждать сорок минут. А живу я в пригороде, так что пешком добраться не вариант. И тогда уж точно опоздаю и все пропущу.
Относительная тишина… но все больше и больше нарастающий гул перешептываний и тихих усмешек, людям надоедает ждать.
И мне тоже. Я посидела, погрызла карандаш, поглядывая на дверь, ожидая, не послышатся ли шаги на лестнице. Скорей бы! Что он там делает? Выпивает с Пинкманом? Тогда мы можем ждать вечно. Пинкман последнее время всех зазывает на стаканчик виски. Как-то раз даже меня, когда я задержалась допоздна… Правда, подозреваю, со мной он не просто выпить собирался… Но на Пинкмана я не сержусь, он это от безысходности.
И от нечего делать, я вставила в машинку чистый лист. У меня еще была работа на завтра, так отчего бы не начать сейчас. Надо перепечатать набело две статьи завтра к обеду, я думала – приду пораньше…
Черт!
Никак не могла сосредоточиться, постоянно поглядывая на дверь. Две опечатки на три строчки – это ни в какие ворота не лезет! Правда я могу ловко в-вжух! И буковку заменить. Не зря меня учили. Особенно когда печать свежая, со вчерашними листами выходит сложнее, они прочнее врастают в реальность… Известно ведь, что чем дольше существует какая-то вещь, тем сложнее с ней манипуляции.
Эх, могла бы я еще таким же легким движением поторопить нового босса или, хотя бы, задержать автобус…
Клац-клац-клац…
Но чем дальше, тем больше нетерпение растет, и мое, и всех остальных – это заметно.
Ласло постучал по наручным часам.
– А, между прочим, рабочий день закончился, миссис Фуллон.
Фурия аж подпрыгнула.
– Что вы себе позволяете! Вам и так оказана большая честь! Сам мистер Хармсворт придет сюда.
Ласло фыркнул что-то на счет того, что этой сомнительной чести он предпочел бы горячий ужин, жена ждет. Но пока не очень громко и настойчиво. Фурию не слишком-то уважали, но власть у нее была. Глядишь, и останешься без премии.
Илка Перич из «общественной жизни» предложила тихо подглядеть – не идет ли наш новый хозяин. Фурия сначала возмущенно защелкала клювом… Но уже минут через десять ожидания эта идея перестала казаться ей столь возмутительной. У Фурии тоже нервы ни к черту.
Маленькая юркая Илка осторожно прокралась к двери, выглянула.
– На лестнице никого, – сказала она. – Может быть, мне спуститься вниз? Как бы на кухню за кофе?
– Даже не вздумайте! – воскликнула Фурия.
Но еще десять минут …