banner banner banner
Affrontando La Marea
Affrontando La Marea
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Affrontando La Marea

скачать книгу бесплатно


Grazie a Dio. Il suo amico era tornato. Ora doveva pregare che questa cosa si potesse fare. Cinque giorni. Cazzo. Anche a lui sembrava quasi impossibile, ma non l'avrebbe mai fatto sapere a Jon, né si sarebbe mai arreso. Sara sarebbe tornata a casa a qualunque costo. Si sarebbe messo in ginocchio e avrebbe implorato 'Satoshi' se fosse stato necessario.

* * * *

"Sei una spia?" Chiese lo zio Chang, con un libro ben dattiloscritto aperto e un indice che segnava il suo punto sulla pagina. Alzò lo sguardo dallo studio per fissare il giovane seduto di fronte a lui.

La testa di Tommy ruotò a metà sul suo collo magro, i suoi occhi scuri si allargarono quando l'uomo più anziano incrociò i suoi sguardi. Il costante sguardo vuoto dello zio non lasciava trasparire nulla. Nel retro del caffè che portava il nome dello zio, la piena attenzione di Tommy era stata concentrata sulla nuova cameriera che scivolava tra il piccolo gruppo di tavoli, rendendo la domanda inaspettata una forza stridente che lo gettò lontano dalla sua zona di comfort. Deglutì, con forza, l'azione visibile nel suo pomo d'Adamo che ballava mentre si tirava i pochi baffi sul mento. Eppure, era molto soddisfacente che i suoi baffi fossero neri, visto quanto erano diventati grigi quelli dello zio nell'ultimo anno, anche se i suoi capelli erano ancora neri, pettinati all'indietro dalla fronte alta e dagli zigomi appuntiti. Si va avanti, vecchio mio.

"Cosa? Io? Un topo?" Il sudore gli colava dalle ascelle, inzuppando la maglietta nera. Indossava sempre il nero. Come membro del BTK, abbreviazione di Born to Kill, sembrava una scelta saggia. Il nero nasconde le macchie di sangue.

"Sì, sei nato nel 1996, giusto? L'anno del topo di fuoco Yang. Ti rende ambizioso, lavoratore e parsimonioso, con un ottimo intuito. Questo è il tuo anno, se non mandi tutto a puttane". Lo zio scosse lentamente la testa per la grande tragedia. "I giovani d'oggi. Sprecati. Pensano che tutti quei gadget di lusso li rendano qualcosa. Pensano di poter comprare le risposte. Ti rende idiota se fai sapere a tutti i tuoi affari".

Lo stomaco di Tommy rotolò una volta e si sistemò. Lo zio non diede nulla, anche se Tommy sospettava che l'uomo sapesse fin troppo bene cosa stava facendo. Dimenticò la cameriera, dando invece allo zio tutta la sua attenzione. Suo zio poteva essere bloccato nel passato, con il suo riciclaggio di denaro e il commercio di pelli e la sua stupida antipatia per tutte le cose tecnologiche. Insisteva persino nel fare ancora tutti gli affari faccia a faccia! Ma il nome dello zio aveva un grosso peso a Chinatown e senza il legame familiare, Tommy capiva che sarebbe stato tagliato fuori dagli affari. Sì, aveva bisogno di tenere lo zio a bordo, doveva dimostrare la propria buona volontà ora più che mai, sforzandosi di non mostrare l'eccitazione sul suo volto mentre ricordava la recente telefonata con il suo potenziale di cambiare la sua vita. Potrebbe essere il mio biglietto d'oro. Allora vedremo quanto fa schifo la tecnologia. Fammi diventare un leone, non un topo, vecchio.

L'uomo al telefono aveva voluto idee più giovani e nuove, dicendo a Tommy che aveva sentito che era la stella più brillante nell'organizzazione di suo zio. Sì, aveva molte grandi idee, pensando a quante volte era stato ostacolato dal suo zio bloccato nel passato, i suoi pensieri chiusi prima ancora di poter dire la sua. Non è giusto. Anche l'uomo al telefono era stato così pieno di incoraggiamento, dicendo a Tommy che poteva andare lontano, fin dove voleva con il suo appoggio. Il suo stomaco si contorceva dall'eccitazione. Un giorno, forse presto, Tommy sarebbe stato il grande uomo di Chinatown. Quello da cui tutti sarebbero venuti, con la testa china per rispetto. Nel frattempo, doveva stare attento, proprio come il ragazzo aveva ammonito. Doveva essere visto fare ciò che lo zio voleva. Superare Confucio. Anche se faceva schifo.

"Ho un lavoro importante per un topo di fogna che sa cavarsela da solo". Lo zio chiuse la copertina del suo libro, lo mise da parte e bevve un sorso del suo tè verde dalla fragile tazza di porcellana, con le mani simili ad artigli che si stringevano attorno ad essa.

Tommy annuì, non fidandosi a parlare.


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
(всего 190 форматов)