скачать книгу бесплатно
Синдром альфы
Светлана Багрянцева
Дарина родилась в стране, где женщина – собственность. Ей удаётся сбежать из-под контроля жестокого отца в соседнее государство. У Анжи обнаруживают редкую болезнь – «синдром альфы». Для того, чтобы родился наследник, ему нужна девушка с такой мутацией. Их в стране ничтожно мало, но неожиданно на глаза попадается скромная Дарина.
Светлана Багрянцева
Синдром альфы
Пролог
Дарина
Сегодня пятница. Последний день учёбы. Я сижу на лекциях и не могу не думать об Анжи. Мы сильно продвинулись в нашей терапии. Уже можем касаться друг друга через толстое одеяло. Госпожа Цветан тоже помогла. Мы с ней занимаемся по полчаса каждый день. Я просто задерживаюсь после занятий.
Отца, вероятно, выдворят из страны или посадят в тюрьму. На следующей неделе суд, и мы узнаем, какое наказание он получил.
Я решила на большой перемене не ходить в столовую, а выйти на улицу. Кушать почему-то не хотелось. Мечтала оказаться рядом с Анжи. Желание было таким сильным, что я решила сменить обстановку, подышать прохладным воздухом. Забрала куртку в гардеробе и вышла на улицу. Никто не последовал за мной. Я села на одну из лавочек недалеко от стоянки. Скорее бы супруг приехал. Неожиданно кусты возле лавочки раздвинулись, и я получил удар в бедро. В глазах тут же потемнело.
Я проснулась и поняла, что меня куда-то везут. Огляделась в испуге. Сижу на переднем сиденье автомобиля, связанная по рукам и ногам. В салоне никого, кроме меня и мужчины в возрасте.
– Ну, здравствуй, жёнушка, – ехидно осклабился мужик.
– Вы ошиблись, у меня уже есть муж, и это не вы, – я старалась изо всех сил сказать твёрдым голосом.
– Смелая стала, да? Забыла, что тебя отдали мне. Я Раби Акива и заплатил за тебя немалые деньги. Первое слово дороже второго. А первое слово было твоего лоха отца, что он отдаст тебя мне. Он взял деньги, но тебя я так и не получил, – злобно сказал Раби.
– Мой отец не лох. И вообще, куда мы едем? Отпустите меня, мой супруг богат и будет меня искать.
– В Колистоне не найдёт. Кто его туда ещё пропустит? А отец твой простофиля и недотёпа. Иметь под рукой синдромницу и не озолотиться за счёт неё. Я же говорю, дурачок, – хохотнул Раби.
Я попыталась развязаться, но верёвка держала туго. К тому же я была пристёгнута к креслу двойной защитой, словно реб?нок.
– Не дёргайся, хуже будет.
– Что, изобьёте? Или казните за побег? – пискнула я, выпучив глаза.
– Ну уж нет. Бить я тебя не буду. Ты мне живой и здоровой нужна. Какая польза с калеки.
Неожиданно на браслет Акива позвонили. Я только сейчас вспомнила о своём. Посмотрела на руку, но гаджета не оказалось.
– Один восемь один, ответь, – сказал Раби, притормозив у обочины.
Появилась небольшая голограмма. Я увидела какого-то мужчину у крошечного домика.
– Приветствую, Раби. Мисайя сдохла. Истекла кровью. Ребёнка еле спасли, – сказал незнакомец.
– Создатель, ну почему эти тупые инкубаторы долго не живут?! Десять лет максимум! Скормить свиньям. Проследите там, чтобы косточек не осталось. Отцу ребёнка сообщи, пусть приедет и заберёт, – разъярился Раби.
– Сделаю, брат. Я говорю, нельзя так, организм синдромницы быстро изнашивается от ежегодных родов, – попробовал возразить незнакомец.
– Тебе не наплевать? Я заказал ещё нескольких синдромниц в Радостане. Везу к нам Дарину. Сам знаешь, у этой красавицы очередь на десять лет вперёд. Жди меня дома, Вирк.
Я слушала разговор, и меня начало потряхивать. Раби Акива торгует детьми, рождёнными от синдромниц?
– Как же так? Нам же запрещено рожать, – промямлила я.
– Правильно, запрещено, но у нас в последнее время стало появляться больше тех мужчин, которые имеют болезнь «синдром альфы». Гадская штука мутировала и передаётся иногда по наследству. Богатые люди скрывают болезнь и женятся. Я придумал, как на этом сколотить миллионы. Создал тайное место, где синдромницы живут. Они беременеют от клиентов, рожают, а я получаю потом пару миллионов в карман, – поведал Раби пугающую правду.
Потом мужчина неожиданно обернулся и схватил меня за горло.
– Слышишь, инкубатор? Помрёшь раньше времени – я тебя тоже свиньям скормлю. А они потом на пирожки пойдут. Мои пирожковые тоже хороший доход приносят. Ты должна жить и рожать каждый год, чтобы денежки в мой карман рекой текли.
Я перепугалась. Началась паника, стала задыхаться, но мне снова что-то вкололи в бедро.
– Всё приходится самому делать, – услышала я, уже отключаясь.
Анжи
Я сидел в кабинете и вдруг почувствовал, как кольнуло сердце. Появилась тревога. Решил позвонить Дарине и узнать, как у неё дела. Жена почему-то не ответила.
– Господин Ноланд, вам звонит особый правительственный номер, – раздался электронный голос.
– Ответь, Фай, – чуть не заорал я.
– Здравствуйте, Ажи. Меня зовут Эри. Сестра вам говорила обо мне. Я знаю, что вы супруг Дарины. Давайте без церемоний. Дело серьёзное. Браслеты Дары и Ярины особенные. Включают режим оповещения мне, когда пропадает контакт с теплом кожи. Они в курсе, поэтому никогда не снимают. Браслет Дары потерял контакт с ней. Не говорите Ярине. Начинайте искать жену. У вас и вашего начальника службы безопасности особое разрешение. Вас пропустят в тюрьму к Мозесу. Торопитесь, прошу вас, – затараторил мужчина.
– Сколько прошло времени? – быстро спросил я.
– Минут пятнадцать, не больше.
– Спасибо за информацию. Мы немедленно приступаем к поискам. Будем на связи, – сказал я и отключился.
Вызвал на стоянку к своему автомобилю Драко и помчался прочь из офиса. Дару похитили, но кто? Кому она нужна? Что, если за ней приехал тот, кому продал её отец? Надо вытрясти адрес этого женишка. Только кто нам позволит проехать по территории Колистона? Значит, любимую нужно перехватить в Радостане. Только где её теперь найти?
Прибежал к автомобилю. Драко уже ждал меня там.
– За руль, Драко. Всё расскажу по дороге. Нужно спешить. Как можно скорее поезжай к городской тюрьме, – скомандовал я.
Мужчина без слов сел за руль. Я прыгнул на переднее сиденье и только тогда стал рассказывать, что произошло. Машина рванула с места. Драко решил ехать на предельной скорости. Наплевать, даже если нас остановят, Эри нам выписал особую петицию. Сейчас я читал голограмму. Эта штука нам даёт много преимуществ, пока мы не отыщем Дарину.
Глава 1
Дарина
Я была готова разгромить свою комнату в щепки. Уже третий институт присылает мне однотипный ответ на мой сильно урезанный в функционале школьный планшет. Отец не успел отобрать. Забыл, наверное.
«Здравствуйте, Дарина Мозес. Сожалеем, но мы не можем принять вас в институт по причине вашего пола».
Уроды! Угораздило же меня, родится в Колистоне девушкой, да ещё и с мутацией крови. Таких людей не много на планете.
Когда по каким-то причинам произошла мутация гена, стали иногда появляться на свет такие, как я. Учёные не знали, что с нами делать, поэтому назвали людьми с «синдромом Альфа», в простонародье синдромники.
У нас очень консервативная и пуританская страна. Никакого алкоголя, табака и связей до брака. Да и после налево не походишь. За измену – смертная казнь, как и за изнасилование. А ещё у женщин нет никаких прав. Хотя постойте, я вру. Ухаживать за детьми. Следить за женской половиной дома. Готовить еду. Рожать детей, сколько даст бог плодородия Амну. Вот все её права.
Мне уже восемнадцать. Я окончила школу и пытаюсь поступить в институт. Не судьба. Никому не важно, что я была лучшей ученицей. Меня даже на международную олимпиаду по математике выдвигали. Я заняла нашей стране первое место. Получила кубок. Стоит теперь в школе, на видном месте. Зачем мне такой подарок отдавать? Я же недочеловек, оно. Здоровых женщин ещё хоть как-то уважают, немногие, но всё же. С мутированными никто не считается. Их берут в младшей супругой и гнобят, кому не лень. Родня мужа, его первые жёны и даже он сам. Зачем тогда женятся? Многие мужчины презирают нас и лучше плюнут в накидку, чем возьмут замуж.
Ненавижу эту тряпку. Меня с детства заставляют её носить. Аромат не скроешь, и даже под накидкой можно отличить, нормальная женщина идёт перед тобой или нет. Говорят, в других странах существует подавитель запаха. Здесь это запрещено.
Мне многое нельзя. Я живу на женской половине, только в дальней её части. Спальня представляет из себя каморку с узкой кроватью, угловым шкафом, столом и стулом. Рядом с комнатой – двери в уборную, туда никто не может заходить, кроме меня.
Неожиданно ко мне забежал отец с перекошенным от ярости лицом.
– Это что?! – заорал он в бешенстве, показывая голограмму, висящую над браслетом.
Я вскочила с кровати и отбежала к окну. Не могу издалека рассмотреть, что написано на голограмме.
– Двадцать пять ноль восемь, читай, – скомандовал отец.
– Здравствуйте, господин Фаск Мозес. Нам стало известно, что ваша дочь с синдромом «Альфа», Дарина Мозес, разослала документы в три института, в надежде поступить на учёбу. Во избежание штрафа за нарушение закона, советуем вам поговорить с ней. На первый раз мы вас просто предупреждаем. С уважением, ведущий специалист департамента контроля за женщинами и людьми с синдромом «Альфа», Кайри Нови, – прочитал механический голос.
– Мне директор школы сказал, что если я выиграю олимпиаду и в нашу страну приедет кубок, то мне разрешат учиться в любом вузе! – крикнула я в испуге. – Ведь действительно так было, папа, можешь у господина Фирса спросить.
Отец подошёл и отвесил мне смачную оплеуху.
– Ты совсем тупая?! Кто разрешит девке учиться в институте?! – отец схватил меня за локоны и нагнул голову вниз. – Ты позорить меня вздумала?! Ещё и волосы остригла! Двадцать ударов розгами, Дара!
Я выскользнула из его хватки, упала на колени и, обняв ноги, заскулила:
– Пап, пожалуйста, не бей. Пап, прошу тебя. Я больше не буду, правда. Я не буду.
– Ладно, хватит и того, что я твоей матери отвесил. Не уследила за дочерью, падла. Через месяц свадьба, Дара. Я уже сговорился. Раби Акива берёт тебя младшей женой. Наконец-то избавлюсь от такого довеска, как ты. Раби уже сорок пять лет, и у него три жены. Но это лучше, чем сидеть на моей шее. С завтрашнего дня начнём приготовления к свадьбе. Ещё раз вздумаешь меня позорить – получишь в два раза больше ударов, чем я тебе обещал. Я всё сказал.
Отец отпихнул меня ногой и ушёл. Я упала на пол и прошипела тихо: «Если бы смогла, убила гада».
Он уже сговорился о моей свадьбе. Всегда дочерям отец подбирает мужа. Если ты очень красивая, повезёт войти в дом первой женой. Имеется какой-то изъян – можно стать и третьей, и четвёртой супругой. Больше четырёх браков нельзя, но бывают случаи, когда старик в шестьдесят хоронит одну из своих женщин и в жажде обладать юным телом сватается снова. Невеста не видит будущего супруга до самой свадьбы, это запрещено. А часто не знает его фамилию и возраст, только имя. Считается, что это ни к чему: дань за невесту отдали – проблем никаких нет.
Я выбежала из комнаты и ринулась в спальню матери. Она была недалеко от меня. Закрываться не принято, как и входить без стука. Я так волновалась за неё, что забыла о правиле. Ворвалась в комнату и увидела, как она пытается надеть халат на спину, исполосованную ремнём.
– Мам, прости меня. Мам, я не хотела. Меня обманули, сказав, что я за кубок смогу учиться, – заплакала я, видя её раны.
– Твари, – тихо рыкнула мама, завязала халат и обернулась. – Иди ко мне, моя хорошая, не плачь.
Мама распростёрла объятия, и я с удовольствием скользнула в них. Хотела её обнять, но не могла, боялась, что ей будет больно. Мама села на кровать, притянула меня к себе.
– Посиди у меня на коленях, как в детстве, Дара.
Я умостилась на её ногах. Приникла к плечу щекой. Все девушки с синдромом маленького роста. Больше метра шестидесяти сантиметров никто не вырастает. Во мне на пять меньше.
– Мам, а можно тебя спросить? Мне всегда было интересно, почему все смуглые, а у тебя светлая кожа. У меня что-то среднее между тобой и отцом. И волосы у нас пшеничные. Люди в Колистоне не такие.
Мама чмокнула меня в лоб и погладила по голове.
– Ты уже взрослая, Дара, имеешь право знать. Я молодая была, такая глупая. Где жила раньше, есть межнациональный институт. Туда приезжают люди из разных стран. Вот и Фаск там учился. Он заканчивал последний курс, а я только на первый поступила. Мы познакомились. Твой отец ухаживал красиво. Я влюбилась так сильно, что была согласна на брак. Родители сказали, что за иностранца не позволят выйти. На моей родине в восемнадцать лет человек считается взрослым и волен решать сам, как ему жить.
– И ты вышла за него замуж? – спросила я удивлённо.
– Сначала всё было не так. Твой отец заверил, что я смогу учиться здесь, если уеду с ним. Я пыталась узнать в интернете информацию об этой стране. Ничего не нашла, так как Колистон закрыт для туристов. Сюда только предприниматели едут по делам, и то очень редко. В основном все сделки по бизнесу заключаются на нашей стороне. Я поверила словам Фаска о том, как тут хорошо нам будет жить. Закончила первый курс, он получил диплом. Потом я сбежала с ним из дома.
Я встала с маминых ног и села рядом, всё же не маленькая уже, и ей тяжело. Взяла её руку в свою и поцеловала. Мама вздохнула, потом продолжила говорить.
– Когда приехали, оказалось, он всё наврал. Меня сразу закрыли на женской половине и вшили под кожу отслеживающий чип. Я уже тогда была беременна тобой, на первом месяце. У нас не запрещено спать с мужчиной до свадьбы. Мне объяснили, что к чему. Сказали: убежать не получится. Отобрали браслет с данными. Поженили нас по их законам. Нарекли именем Мара. По закону браслет может быть только у мужчины. В нём всё: телефон, кошелёк и документы. У женщин – только чип под лопаткой. В него встроено имя и номер. Он позволяет следить, чтобы не сбежала и не загуляла. У тебя тоже такой чип есть. Когда будет свадьба, код доступа к нему отец передаст супругу.
– А ты пробовала сбежать, мам? – спросила я.
– Куда я побегу? У меня есть ты. Если я когда-нибудь умру, то только рядом с тобой, Дара.
– Папа сговорился. Меня отдают четвёртой женой. Будущему мужу сорок пять. Он же мне в отцы годится, мам, – на мои глаза навернулись слёзы. – Это несправедливо, мам, ты первая жена, а отец обращается с тобой хуже, чем со своим псом. Это я виновата, да? Это из-за того, что я родилась?
– Не виновата, Дарина. Ты самая лучшая и единственная моя дочь, – сказала ласково мама и обняла меня. – Если у мужчины рождается синдромник, закон позволяет ему в будущем предохраняться с женщиной, которая родила такого ребёнка. Здесь считают, что она виновата.
– Как это? Таблетки против зачатия тут не производят же? – округлил я глаза.
– Производят и выдают мужу.
Мама повернулась ко мне, обхватила голову ладонями и сцеловала слезинки со щёк. Потом прошептала еле слышно, в самое ухо:
– У меня есть план, Дара. Я, наконец, кое-что узнала. Повезло случайно. Я не позволю, чтобы ты была младшей женой, да ещё четвёртой. Это секрет. Молчи. Я немного залечу спину и завтра постараюсь осуществить план.
– Я люблю тебя, мама, не рискуй из-за меня.
– И я люблю тебя, Дарина. Постараюсь помочь. Иди. Мы слишком долго сидим вместе. Ты же взрослая, могут что-то заподозрить.
Я поцеловала её в щёку и пошла на выход. В коридоре никого не было. Фух, нас никто не подслушал. Это хорошо. Не хотелось бы, чтобы мама пострадала из-за меня. Отец скор на расправу. Я даже сейчас вздрагиваю, когда вспоминаю, как за малейшую провинность отхватывала тумаков.
Однажды отцу показалось, что из-под накидки у меня торчат пальцы, якобы я её криво надела, когда пошла в школу. Разрешалось, чтобы видели руки, только когда, когда что-то пишешь в планшете. Отец тут же остановил меня, отвёл в комнату для порки и отсыпал пять ударов ремнём по спине.
Глава 2
Дарина
Даже в таких богатых домах, как у нас, не было слуг на женской половине. Девушкам запрещалось работать. К нам, кроме отца и моих братьев, никто заходить не мог. Зато у мужчин были слуги – парни. Это люди из бедных семей, не имеющих возможности учиться в институте. Я была на мужской половине, проходила коридором до выхода из дома. Маме разрешалось заходить: в кабинете отца и спальню.
Я вышла во двор, окружённый высоким забором. У фонтана сидели две жены отца. Пикайр фыркнула при виде меня и ушла в дом. Эта дама на год младше моей мамы, а мнит себя главной.
Я расправила платье и села на лавку рядом с Милтой.
– Здравствуй, Дарина, – улыбнулась девушка.
– Здравствуй, Милта. Как тебе живётся у нас?