скачать книгу бесплатно
ЗОЯ. Только он может сейчас работать еще. Надо узнать.
ЖУР Ну, узнавай, узнавай. Если, что подождем.
ЗОЯ. (достает телефон, набирает) Але, Сережа. Это ЗОЯ. Ты где сейчас? На работе. Послушай, у меня к тебе просьба. Ты не смог бы одолжить мне свой костюм. Нет, не джинсовый. Коровы. Мне он очень нужен.
Жур (подбегая. Шепотом) Срочно, прямо сейчас.
ЗОЯ. Сережа нет, мне сейчас нужен. Да, очень. Где я? (закрывает трубку ладонью). Где мы находимся, адрес?
ЖУР (выхватывает телефон). Значит так. Улица Главная. Дом один, квартира сто десять. Понял? Нет, это не ЗОЯ. (возвращает трубку Зое) Тебя.
ЗОЯ. Это я Сережа. Нет, не обращай внимание. Так, что принесешь? Прямо сейчас. Отлично. Я тебя жду. Целую. (убирает телефон). Все, скоро он будет здесь.
ЖУР А я не понял, что значит целую? ЗОЯ. Ничего не значит.
ЖУР Он, что твой парень? ЗОЯ. Вам какое дело?
ЖУР Как? Должен же я знать, с кем я буду жить несколько месяцев под одной крышей.
ЗОЯ. Но не с ним же. ЖУР. Не с ним? Это хорошо. Хочешь выпить?
ЗОЯ. Я не пью. ЖУР. Не пьешь?
ЗОЯ. В смысле алкоголь. Вы же мне это хотели предложить?
ЖУР Да. А почему не пьешь?
ЗОЯ. Знаете, вы задаете очень много вопросов, не относящихся к делу.
ЖУР. Ну, извини. Это все нервы. А я бы вот выпил. Успокаивает. (отходит к бару, наливает что-то в стакан. Делает глоток). Ой, хорошо. А ты прости, пожалуйста, моего коллегу, за тот намек.
ЗОЯ. Какой намек?
ЖУР Ну, что ты якобы пришла сюда ко мне с определенной целью. Сама понимаешь.
ЗОЯ. Не стоит извиняться. Я привыкла.
ЖУР К чему?
ЗОЯ. К таким намекам. Там в столовой, где я работа, почти все ваши намекают каждый день. Такое ощущение, что у них это только и на уме.
ЖУР Ха-ха-ха. Ты это тонко подметила. (пьет) А, что Зоя, может и правда, отсидимся у тебя тихо, а к осени все и успокоится, забудется. А там и жизнь опять наладится. Что скажешь? (раздается звонок в дверь).
***
Действие 5.
(раздается стук в дверь)
ЖУР Так, тихо. Нас здесь нет. ЗОЯ. Как нет? А если это Сережа пришел с костюмом?
ЖУР Сережа? А если не он? Тогда, я сейчас спрячусь. А ты иди и узнай кто там. (садится на четвереньки и прячется за спинку дивана). Но если это не Сережа, не открывай.
ЗОЯ. Хорошо (уходит)
ЖУР (выглядывая с опаской). Вот как жизнь поменялась резко. Вчера только по телевизору интервью давал на всю страну, а теперь под диваном должен сидеть и от всех прятаться. Нет, что-то с этой кнопкой сразу было не так. Точно! Это мне специально подстроили. Вот гады! (встает)
Голос ЗОИ. Журавлев. (Жур быстро прыгает за диван). Это мы. (входит Зоя с кем-то в костюме стилизованной коровы). Журавлев, вы где? Не бойтесь это Сережа. (Жур выглядывает, медленно поднимается, смотрит на корову). ЖУР Здравствуйте.
СЕРЕЖА. (снимает голову). Так это ты, значит, и есть тот самый депутат?
ЖУР Какой тот самый?
СЕРЕЖА. О котором сейчас все везде говорят. ЖУР Везде?
СЕРЕЖА. Ну, по радио там, по телевизору. ЖУР А что говорят?
СЕРЕЖА. Да я не вникал особо. Мне эта политика ваша по барабану. Включи вон телик, и посмотри сам. Только знаешь, у меня времени мало. Так тебе от меня чего надо?
ЖУР Мне, от тебя? Ничего.
ЗОЯ. Как ничего. Сережа нам костюм коровы этой нужен.
СЕРЕЖА. Подожди, а я в чем тогда работать буду?
ЗОЯ. Тебе когда на работу? СЕРЕЖА. Завтра.
ЗОЯ. Мы тебе его вернем до завтра.
СЕРЕЖА. То есть вы хотите его взять как бы в аренду?
ЗОЯ. Да. Только об этом никто не должен знать.
СЕРЕЖА. (подходит к Журу. Рассматривает). ЖУР Что вы на меня так смотрите.
СЕРЕЖА. Ничего. Просто так смотрю. Тебя как зовут?
ЖУР Журавлев. Но вам этого лучше не знать.
СЕРЕЖА. Да мне все равно. Значит так Журавлев. Подведем черту. Аренда костюма, это сто. За то, что я не знаю, кто ты, умножаю на два. И того с тебя четыреста.
ЗОЯ. Сережа, как тебе не стыдно.
СЕРЕЖА. А ты молчи Зойка. Если бы это тебе, я просто так дал поносить. А вот депутату нет, никогда. Они знаешь, как подняли налог на уличную рекламу? Я чуть было фирму свою не закрыл. Впрочем, если не хотите платить. Я обойдусь. Пошел я, тогда.
Жир. Стой. Я согласен. СЕРЕЖА. Тогда предоплата сто процентов.
ЖУР Да, да. Хорошо. (лазит по карманам). Вы знаете, что, у меня нет наличных. Вот только банковская карта. Может как-то, потом я сниму и …
СЕРЕЖА. Деньги мне нужны сейчас.
ЗОЯ. У меня есть. Вот (достает, считает) Но только триста. Сережа, я вечером отдам остальное.
СЕРЕЖА. Ладно. Договорились. (начинает снимать костюм). А ты, что стоишь Журавлев. Давай мне свою одежду взамен. Я голым же не пойду.
ЖУР Да, да сейчас. Зоя отвернись. ЗОЯ. Ушла я, ушла. (Отходит. Переодеваются).
СЕРЕЖА. Все Зойка, можешь смотреть. Как вид?
ЗОЯ. (подходит, смотри на Жура). Да, в этом его никто теперь не узнает.
СЕРЕЖА. Да, нет. Я как выгляжу. ЗОЯ. Ты не очень. Это не твой стиль.
СЕРЕЖА. Да? Согласен. Послушай Журавлев, а у тебя может треники здесь есть?
ЖУР Что за треники? СЕРЕЖА. Спортивный костюм. В чем ты по дому ходишь?
ЖУР Ах, это. Есть, конечно. Сейчас (подходит к комоду, достает спортивные штаны). Вот, только штаны.
СЕРЕЖА. Подойдет. Майка у меня своя есть. Давай. (переодевается) Вот, совсем другое дело. Как вы все время в этих костюмах ходите, не вылезаете.
ЖУР Привык уже как-то.
СЕРЕЖА. Ладно, Жур Пошел я. До вечера. Вечером Зойка к тебе за стольником приду.
ЗОЯ. Подожди, СЕРЕЖА. А что ему говорить надо, когда мы на улицу выйдем? Он что-то должен рекламировать, чтобы полиция не привязалась.
СЕРЕЖА. Правильно. Значит так Жур Текст простой. Главное громче кричи. Кафе коровка. Детские завтраки, бизнес-ланчи, вечерние корпоративы. Постоянным клиентам скидки. Этого достаточно. Остальное не запомнишь, там импровизировать нужно. Понял?
ЖУР Сейчас. Значит так. Кафе коровка, детские бизнес-ланчи, корпоративы и завтраки еще какие-то. Так?
СЕРЕЖА. Пойдет. Зойка подскажешь если что. Все. Мне некогда. (уходит)
ЗОЯ. Нам тоже пора. Одевайте, голову. ЖУР Что?
ЗОЯ. Голову коровы. Вот. (берет голову, одевает Журу). Давайте начинайте рекламировать.
ЖУР Я забыл. ЗОЯ. Повторяйте за мной. Детские завтраки (Жур повторяет). Бизнес-ланчи. Кафе коровка. (уходят со сцены). Вечерние корпоративы.
***
Действие 6.
На сцену выходят депутаты. Впереди СПИКЕР. Проходят строем. За ними выходит девушка-журналистка.
ЖУРНАЛИСТСКА. Стойте!
Все (останавливаясь) Что? Что такое? Почему? Кто сказал?
ЖУРНАЛИСТСКА. Это пресса. У меня к вам вопрос.
Все (от одного к другому по цепочке). Это журналисты. Журналисты. Журналисты. (доходит до спикера)
СПИКЕР. Что вам надо? ЖУРНАЛИСТСКА. Всего один вопрос.
СПИКЕР. (тихо) Что за вопрос? (передается обратно по цепочке- что за вопрос, что за вопрос)
ЖУРНАЛИСТСКА. Куда пропал Журавлев? Все (по цепочке). Куда пропал? Куда пропал?
СПИКЕР. Никуда не пропал. Он отдыхает. В отпуске.
Все (по цепочке). В отпуске. В отпуске.
ЖУРНАЛИСТСКА. Тогда почему он проголосовал против?
Все (по цепочке) Почему? Почему? Почему?
СПИКЕР. Кто почему? Все. (по цепочке) Кто? Кто? Кто?
Девушка. Журавлев! (пауза)
СПИКЕР. А вот вы у него и спросите. Извините, но это уже был второй вопрос.
Все (разводя руками) Извините. Извините. Извините. (расходятся в разные стороны. Уходят)
ЖУРНАЛИСТСКА. Отлично. Теперь я могу написать все, что захочу. Извините и меня господа (убегает)
***
Действие 7.
На сцену выходит ЗОЯ. Ведя за руку Журавлева в костюме коровы.
ЗОЯ. Что вы молчите?
ЖУР Зоя, давай прейдём на ты, я всё-таки корова, а не депутат.
ЗОЯ. Хорошо.
ЖУР Кафе коровка. Детские завтраки. Вечерние корпоративы. Стриптиз.
ЗОЯ. Стоп. Причем здесь стриптиз? ЖУР Так, импровизация. Надоело про завтраки.
ЗОЯ. Все хватит. Мы уже пришли. Вот моя квартира. Что ты стоишь на пороге? Проходи.
Жур (делает несколько неуверенных шагов). Здесь темно и я плохо вижу через эту голову.
ЗОЯ. Так сними ее. Здесь уже никого нет.