скачать книгу бесплатно
Эннато Стихио: любовная лирика. Антология №1
Аврора Ливрова
Веков вереницы составили годы,С тех пор как живёт человеческий род,Но тема любви не уходит из модыИ, видно, уже никогда не уйдёт.
Эннато Стихио: любовная лирика
Антология №1
Аврора Ливрова
© Аврора Ливрова, 2024
ISBN 978-5-0062-9288-8 (т. 1)
ISBN 978-5-0062-9197-3
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Стихи для детей я писала, лишь пока сама была ребёнком (произведения тех лет вошли в цикл «Перламутровая шкатулка Белочки Бьюти»). Повзрослев, к этому направлению в поэзии уже не возвращалась.
Для любовной лирики, вероятно, тоже отводится определённая пора жизни. Подавляющее большинство стихотворений, вошедших в настоящий сборник, созданы в период с 2012 года по 2015 год. Из сформированных мной тематических антологий эта вышла самой объёмной, и между тем именно в отношении её у меня есть стойкое подозрение, что пополняться в дальнейшем она если и будет, то «в год по чайной ложке».
Одиссей и Пенелопа
Хоть уже он двадцатый отсутствует год,
А толпа женихов, час от часу наглея,
То дары, то угрозы настойчиво шлёт —
Она преданно ждёт своего Одиссея.
И Калипсо, и Кирка его брали в плен,
Лестригоны губили его и циклопы,
Он спускался в Аид, он ушёл от сирен,
Чтоб остаться достойным своей Пенелопы.
Благороден герой, а супруга верна,
Не сравнится никто с идеальной их парой.
…Может, всходы полезными будут зерна,
Что посеяно в душах легендою старой?
2010
«Веков вереницы составили годы…»
Веков вереницы составили годы,
С тех пор как живёт человеческий род,
Но тема любви не уходит из моды
И, видно, уже никогда не уйдёт.
Её воспевали Вольтер и Гораций,
Боккаччо и Пушкин, Платон и Шекспир.
Легенды о ней есть у каждой из наций,
И служит во славу её целый мир.
Любви посвящали так много полотен,
Написаны в честь её сонмы стихов.
Узор её сути затейлив и плотен,
Сюжет не исчерпан, хотя и не нов.
Она дураков образумить умела,
А слишком логичных – лишала ума.
Во имя неё трус на подвиг шёл смело,
Храбрец же вдруг делался робким весьма.
Восторгом она заразит пессимиста,
Печальным зато может стать весельчак.
И в пошлости место есть помыслам чистым,
И в знаках случайных не всё просто так.
В едином флаконе лекарство и жало.
Кого-то на смерть она может обречь.
Другим – смысл жизни она придавала.
Молчун вдохновлён ей на страстную речь.
Слова болтунов застревали в их горле…
Стихи о любви вызывают протест:
До дыр все вопросы, казалось, затёрли,
Когда же об этом писать надоест?
Забросьте избитые книги подальше,
Чужие романы стоят пусть в пыли.
Обнять поспешите без пафосной фальши,
Того, кого сердцем вы в жизни нашли.
2012
Поздний союз
Были их истории похожи:
Каждый хранил пепел чувств былых.
Он любил. Она любила тоже.
Но теперь огонь любви утих,
Только по привычке тлел он чутко,
Тщетно прежний блеск стремясь сберечь,
Хоть и утверждала власть рассудка,
Что уже игра не стоит свеч.
Веры больше нет в любовь до гроба.
Впрочем, веры нет в любовь совсем.
И они страдали долго оба
По одной из драматичных схем:
С каждым днём всё меньше в жизни смысла,
Всё темней в глазах сгущалась мгла.
А тоска рвала, душила, грызла,
Разочарований счёт вела…
Безотказный есть закон: страшится
Человек обмана чем сильней,
Тем верней, как раненая птица,
Добровольно ищет он сетей.
Если склеить два разбитых сердца,
Может, незаметен будет шов?
Новых чувств в лучах ещё согреться
Каждый вдруг окажется готов?
…И при встрече первой и случайной
Каждый будет словно виноват,
Прячась под судьбы трагичной тайной,
Бросив друг на друга беглый взгляд.
Вздрогнув от ладоней до затылка,
Примут подстерегшую их страсть
Вновь они доверчиво и пылко,
Чтоб воскреснуть или же пропасть.
2009
Насильно мил не будешь
Ты можешь мне дарить браслеты,
Водить меня по ресторанам,
Петь серенады можешь мне ты
В припадке страсти полупьяном,
Мне можешь посвящать поэмы
И слать признанья нежной прозы,
Беречь те фото, вместе где мы,
Охапками носить мне розы,
Достать звезду ты можешь с неба…
В твоих стараньях толку что мне?
Тебя не видеть лучше мне бы.
Насильно мил не будешь, помни.
2008
Любить его – моё хобби
Любить его – моё хобби.
Из прихоти, по капризу.
Мечтать, как летят души обе
На небо седьмое снизу.
Дарить ему: чувства, вещи,
Себя, весь мир. Безвозмездно.
Спешить к нему ветра резче,
В глазах тонуть глубже бездны.
Беречь от каждой напасти.
Жалеть в моменты страданий.
Пылать вулканом от страсти.
Ласкать, как нежные ткани.
Прощать заранее даже
Вину любого объёма.
Следить, как воин на страже,
За мимикой, что знакома.
Согреть его при ознобе.
Вдохнуть прохладу при зное.
Любить его – моё хобби.
Тяжёлое, но родное.
17 апреля 2012
Обращение к злому духу
Горечь на сердце ты льёшь, как цикорий,
Только не выдержишь взгляд ты мой карий.
Много сгубил ты счастливых историй,
Но не подвластен тебе наш сценарий.
Ты злодеянья свои перечисли
И мой ответ однозначный запомни:
Пусть осквернить ты сумел его мысли,
Пусть его действия стали никчёмней,
Пусть ты лишил его душу покоя,
Пусть ты втолкнул его в рой заблуждений,
И, за плечами невидимым стоя,
Сеял тоску в непогоде осенней,
Ты отравлял жизнерадостность лета,
Хитро смешался со стужею зимней,
Свежесть весны пусть тобою задета, —
Подлостью гнусной своей не грози мне.
В каждую щель свою лапу протисни,
В звуки любые включи свои басни —
Я всё равно возвращу его к жизни.
Лучше ты сдайся и сразу угасни,
Дымкой развейся, растай и исчезни.
Знай, что любовь от всех зол панацея.
Выше обиды, сильнее болезни,
Духов коварных стократно мощнее.
17 апреля 2012
Кусочек счастья
Ты не весь мир. Тебя одной мне мало.
Под небом, где не более чем гость я,
Жизни плоды спешу скорее грызть я,
Ловлю рой впечатлений где попало,
Срываю жадно удовольствий гроздья,
Подобно ветру, что с ветвей срывает листья.
Жизнь как мозаика, где маленький кусочек
Узор испортил бы, когда б его не стало.
Из тысяч благ земных тебя хочу украсть я.
Прочти любовь между моих нахальных строчек.
Ты не весь мир. Но знай: мне мира мало.