banner banner banner
Книга Алекса Роуля
Книга Алекса Роуля
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Книга Алекса Роуля

скачать книгу бесплатно


Поначалу их пытались истреблять, дабы искоренить весь человеческий род из магического мира. Но с появлением Миренейского браслета полукровные научились давать отпор чистокровным акзакцам, и кровопролитных войн стало гораздо меньше.

Совсем еще юный Алекс тогда и представить себе не мог, что он первый полукровный за всю историю, которому удалось завладеть магической силой без помощи браслета, и именно это событие в будущем поможет ему изменить положение в Акзаксе.

Когда мистер Кросс забирал Миринейский браслет, его любимая жена, которая была явно не в себе в последнее время, успела как следует испортить настроение. Она уже знала, что тот по непонятным причинам закрыл свой офис в первой половине дня и все это время находился непонятно где. Она пристально ходила за ним по дому и обвиняла в некой измене с другой женщиной, на что мистер Кросс не оказывал никакого внимания. Способ игнорирования неадекватного человека все-таки работает, кто бы что ни говорил, и мистер Кросс как никто это понимал. Перед тем как переступить порог родного дома, он повернулся к разъяренной жене лицом и без единого слова поцеловал ее в губы, а после вышел на улицу, оставив ошеломленную супругу стоять возле двери в недоумении: что вообще это было?

Дабы уберечь себя от неприятностей, дядюшка Итан надел Миринейский браслет возле дома Аманды. Осмотревшись вокруг себя, он тут же принялся собирать необходимые вещи в скором порядке, ведь задерживаться там было опасно, да и, признаться честно, немного жутковато.

Пристегнув поводок к ошейнику Чарли, которого он знал еще щенком, мистер Кросс приготовился уже покинуть дом, как случайно заметил краем глаза темное пятно в виде человека напротив.

А присмотревшись получше, там никого не оказалось. Пытаясь вести себя естественно, не поддаваясь панике, он погрузил вещи в машину и уехал прочь, поглядывая в боковое зеркало на то самое место, где кого-то заметил.

А когда джип мистера Кросса полностью скрылся на горизонте, из темного угла смогла наконец-то показаться Аравия, которая внимательно наблюдала за происходящим и была очень осмотрительной.

К этому времени Аманда успела приготовить вкусный ужин из тех продуктов, которые купили по дороге, а неопределенный Алекс лежал в своей комнате, глядя в потолок.

– Але-е-екс! Иди ужинать! – донесся протяжный крик Аманды, и Алекс уже торопился, спускаясь по лестнице. За большим деревянным столом, который украшали зажженные свечи и запеченное мясо индейки, было мило по-домашнему. Аманда решила поухаживать за сыном, но тут же услышала:

– Я сам!

– Ну как скажешь… – ответила она, – сам так сам… Так что вы делали, молодой человек, возле школы во время уроков?

– Была перемена! – запинался Алекс, накладывая салат в тарелку.

– Да? Что-то я больше никого не видела на улице, кроме вас двоих! – заигрывалась Аманда с небольшой иронией.

– Ну, мам! Давай спокойно поужинаем, потом я тебе все расскажу.

Аманда специально начинала с козырей, чтобы по максимуму отодвинуть нежелательный разговор на задний план.

– А когда дядя Кросс привезет наши вещи? – переводил тему Алекс, налегая на запеченную индейку.

– Очень скоро.

– А Чарли?

– И Чарли!

– А почему мы раньше не бывали в этом доме? – продолжал Алекс заваливать вопросами. Аманда лишь отвечала, что сама только сегодня узнала про это место.

– А долго мы тут будем? А когда обратно? А можно Робин приедет?

Понимая, что подобных вопросов будет еще сотня, Аманда решила прекратить этот допрос слегка повышенным голосом, стараясь не упустить из поля зрения прогулянные уроки.

– Да не прогуливал я! – оправдывался Алекс с набитым ртом, совсем не глядя ей в глаза.

– Ты, видимо, забыл, но врать у тебя получается так же хорошо, как и у меня!

– Ну ты же врешь мне про отца! – перегнул Алекс, поставив ей шах и мат в словесной перепалке.

Загнанная в угол Аманда ничего умней не придумала, как закончить разговор стандартной фразой, которая подразумевает собой умеренный тон при разговоре с матерью.

Алекс только опустил свои фиолетовые глазки обратно в тарелку.

С этого момента, добившись идеальной тишины, они молча ужинали на протяжении некоторого времени. Все было бы нормально, если бы Алекс не захотел вызвать у мамы чувство вины, встав из-за стола со словами:

– Спасибо, я наелся!

А после поднялся к себе в комнату.

Аманда подождала, пока тот скроется из виду, и тут же по ее щекам потекли прозрачно-изумрудные слезы, заливая весь стол. Она старалась плакать как можно тише, проговаривая шепотом еле понятные слова:

– Том… ты мне очень нужен… я не справляюсь одна…

Но, к счастью или сожалению, Алекс все слышал.

Его просто загрызла совесть, когда он понял, что довел маму до слез. Почувствовав себя виновным, Алекс дал Аманде немного времени проплакаться, а после спустился к ней и крепко обнял, вымаливая прощение.

– Обещаю тебе, что больше никогда не обижу! И про отца спрашивать не буду. Мне нужна только ты! Прости меня.

Аманда расплакалась еще больше от слов маленького хулигана, который пытался вытирать ей слезы, но так и не смогла ответить, ведь чувства переполняли ее душу.

В обнимку и оба в слезах Аманды они просидели так, наверное, минут пять, а когда Аманда начала успокаиваться, в дверь кто-то неожиданно постучал, прервав теплые минуты.

Алекс услышал знакомый лай Чарли за дверью, поэтому сразу побежал встречать гостей. За дверью стоял мистер Кросс с большими сумками наперевес, а через его руку был продет поводок, который удерживал игривого пса. Увидев Алекса, Чарли моментально бросился облизываться.

– Ну неужели, дядя Итан! – появилась Аманда с заплаканным лицом.

– Что с тобой, моя хорошая? Почему твои глаза на мокром месте?

– Да все в порядке, я ведь женщина! – усмехалась Аманда. – А женщинам это свойственно!

– Ну, что верно – то верно! – поддерживал мистер Кросс. – Я всегда говорю своим пациентам, нужно выпускать из себя плохую энергию! Не стесняйтесь плакать, это полезно! Эта замечательная способность именно для того нам и дана.

Аманда с улыбкой слушала все, о чем говорил ей дядюшка Итан, и не теряя времени, вручила Алексу его чемодан с вещами, который тут же потащил его наверх. А радостный Чарли только болтался под его ногами, преданно виляя хвостиком.

– Ну что? Как все прошло? – спрашивала шепотом Аманда.

– Все гладко! – отвечал мистер Кросс. – Вот только когда я грузил сумки в машину, за мной кто-то следил из темноты. Я попытался приглядеться, но никого там не смог заметить. Словно темное пятно нависало напротив.

– Это Аравия! Так я и знала… – нервно покусывала Аманда нижнюю губу.

– Не переживай, милая моя, – отвечал мистер Кросс, ухватившись за плечо Аманды. – Самое главное, что вы с Алексом в безопасности! Даже если меня вычислят, я лучше умру, чем выдам информацию о вас. Тем более я несколько раз убедился, что за мной нет хвоста.

– Даже не знаю, как вас благодарить, – говорила Аманда.

– Это я должен благодарить вас, моя дорогая! Ведь за последние годы моей жизни сегодняшний день стал самым насыщенным и интересным! Я вновь почувствовал себя молодым, – с улыбкой договаривал дядя Итан.

– Проходите к столу, я вас накормлю! – просила Аманда.

– С радостью, милочка! Только совсем немного. Мне еще предстоит ужин с нерадивой женой, которая и так подозревает меня в изменах на старости лет.

Аманда с улыбкой положила на тарелку запеченное мясо и вкусный фирменный салат по собственному рецепту.

– Никуда не отпущу, пока все не съедите! – командовала она. – Обратная дорога долгая! Поэтому проголодаться еще успеете.

Дядюшка Итан съел все до последней крошки, дабы не обидеть добрую хозяюшку, а напоследок добавил:

– Аманда, не знаю, что будет дальше, но, мне кажется, сейчас самое время рассказать Алексу о его происхождении и об Акзаксе. Если Аравия найдет его раньше, будет только хуже. Дай ему время осознать это. Тебе нечего бояться, потому что без помощи книги ему не попасть в Акзакс! А сама книга еще давным-давно затерялась…

– Да, наверное, вы правы… – бубнила себе под нос Аманда. – Я подумаю, как начать разговор.

Настало время прощаться, и наевшийся досыта мистер Кросс приобнял Аманду как родную дочь, ведь сердце подсказывало ему, что, скорее всего, они больше не встретятся. Ни о чем не подозревающая Аманда провожала дядюшку Итана своим улыбчивым взглядом в надежде на их скорую встречу.

Мистер Итан с тоской на душе взглянул на милый дом, кажется, в последний раз. Махнув рукой новой хозяюшке, он уехал, поглядывая в окно, пытаясь запечатлеть эту картину навсегда в своем сердце.

Глава 4. Магическая книга

Ранним утром, не дожидаясь пения птиц, Алекс решил устроить себе экскурсию по достопримечательностям сельской местности. Вместе с Чарли они отправились исследовать территорию, прилегающую к дому, стараясь далеко не отдаляться и не приближаться к лесополосе. Прогуливаясь мимо фермы, Алекс заметил красивую девочку примерно его возраста, которая помогала своему отцу кормить лошадей у загона. Алекс хотел пройти мимо, но неугомонный Чарли выдал их присутствие своим лаем, и девочка сразу обратила на них внимание. Фермер махнул рукой, и пришлось идти знакомиться. Девочка тут же покраснела при виде мальчика с интересными глазами, и ее отец решил начать разговор первым.

– Как твое имя молодой человек? – спросил он, одновременно наливая воду в поилку для лошадей.

– Я Алекс, – отвечал с улыбкой мальчишка. – А это Чарли!

– Приятно познакомиться, Алекс и Чарли, я Кристофер Джобс, хозяин этой фермы! – говорил мужчина в шляпе, протягивая руку Алексу. – А это моя дочь Джессика!

И стеснительная девочка еще больше покраснела.

– Ты здесь у кого-то в гостях?

– Нет, эм-м… Я здесь с мамой. Мы живем в дальнем доме возле лесополосы, – показывал он пальцем.

– В том доме я много лет никого не видел! – отвечал мистер Кристофер, облокотившись на деревянный загон. – Говорят, что хозяин этого дома давно скончался, а сын, которому достался он по наследству, без вести пропал…

– Все верно! – отвечал Алекс. – Тот, который пропал, – мой отец, а хозяином дома был мой дедушка.

– Когда ты виделся с отцом в последний раз?

– Никогда, – отвечал Алекс. – Он пропал много лет назад.

Мистер Кристофер снял свою шляпу, чтобы почесать затылок, и попытался продолжить беседу, не имея в запасе подходящих вопросов.

– Да-а… ну и ситуация. Вы сюда насовсем переехали? Или погостить?

Алекс, поглядывая на Джессику, отвечал, что понятия не имеет.

– Моя мама ничего мне не рассказывает! Но, надеюсь, что мы здесь временно…

Хозяин фермы аккуратно посмеялся и попытался закончить разговор:

– Ладно, Алекс, было приятно познакомиться! Извини, нужно работать! Жизнь фермера – несладкая штука, еще много дел нужно сделать. Заходи к нам в гости вечером, у Джессики как раз нет друзей!

– Па-апа-а… – вылупила девочка свои глаза, и Алекс сделал вывод, что нужно поскорее сваливать.

– До встречи, мистер Кристофер, – прощался вежливый мальчик, пятясь спиной в сторону своего дома.

Девочке показалось, что на лице Алекса немного проступила улыбка, когда он на нее смотрел.

Она буквально немного проводила Алекса глазами, а после вернулась к работе, помогая отцу.

– Как тебе он? – спросил фермер у Джессики.

– Ну пап, тебе обязательно нужно что-то сказать, – возмущалась Джессика. – Мальчик как мальчик… Ничего особенного!

– Я просто хочу, чтобы у тебя появились друзья! – отвечал мистер Кристофер. Но Джессика уже понимала, что Алекс не тот человек, с которым получится просто дружить. Потому как взаимная симпатия была очевидной, хоть она не подавала виду.

Аманда уже готовила завтрак, переворачивая румяные блинчики с одной стороны на другую. А Чарли первым делом, оказавшись в доме, побежал внимательно контролировать весь процесс, пытаясь справиться с урчанием своего живота.

– Где был? – спросила она у блудного сына.

– Гуляли с Чарли, здесь недалеко.

– Смогли заметить что-нибудь интересное?

– Ну-у… За домом есть большой сад, чтобы привести его в порядок, придется хорошенько потрудиться! Перед лесополосой протекает небольшой ручей, а на ферме…

– Вы ходили на ферму? – перебила Аманда.

– Тут недалеко, пять минут ходьбы, – отвечал протяжно Алекс.

– Ну хорошо, и что там?

– Там живет мистер Кристофер, он хозяин фермы. У него много лошадей и красивый яблоневый сад. А еще у него есть дочь моего возраста.

– Красивая? – опять перебила Аманда.

– Ну мам! – возмутился Алекс, нахмурив лицо.

– Ну, значит, красивая! – улыбалась Аманда как-то непонятно. – Есть какие планы на сегодня?

– Ну я хотел подняться на чердак и посмотреть, что там есть. Если повезет, найду старые вещи дедушки, а потом не знаю. Мистер Кристофер приглашал на ферму, может, получится покататься на его лошадях.

Аманда принесла любимое угощение Алекса и уселась напротив, пытаясь не перебивать рассказ сына.

– В нашем переезде есть одна польза! – продолжал он, мешая ложечкой какао с молоком.


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
(всего 70 форматов)