banner banner banner
Наследница долины Рейн
Наследница долины Рейн
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Наследница долины Рейн

скачать книгу бесплатно


***

– Дель! Дель?! Ты как? – прервал мои воспоминания Кип, обеспокоенно меня осматривая, – я полчаса до тебя докричаться не мог.

– Всё хорошо, просто задумалась, – пробормотала, с тихим стоном сдавив виски, головная боль сегодня явно не собиралась меня покидать, – что-то случилось?

– Он уже минут двадцать колотит в дверь и орёт, – ответил мужчина, удивлённо вскинув бровь, – ты не слышала?

– Пусть стучит, – равнодушно повела плечами, поднимаясь с кровати, – когда-нибудь это ему надоест, и он уйдёт.

– Сомневаюсь, уж больно настойчив, – с презрительной улыбкой произнёс мой охранник, – хочешь, я спущу его с лестницы?

– Хочу, но не сегодня, – благодарно улыбнулась Кипу, неохотно отправилась к выходу, и, с трудом сдвинув засов, распахнула дверь, – что тебе, Фрэнк? Я же сказала, что мы поговорим завтра утром.

– Ты… – промычал подвыпивший муженёк, наверное, враз забыв, зачем ломился в мои покои, – а где Ора, твоя сиделка?

– Сиделка, которую ты нанял, чтобы она за мной ухаживала? – насмешливо уточнила, заметив согласный кивок, продолжила, – погибла, упала с крыши.

– Эээ…

– Приятных снов, Фрэнк, – ласково улыбнулась, захлопывая перед потрясённым мужем дверь.

Глава 11

Проснулась я непривычно рано. За окном было ещё темно, а предрассветный сумрак только начал отвоёвывать своё время у ночной мглы. В поместье царила настороженная тишина, обычно, из воспоминаний Дель, на кухне уже гремели посудой, Эми кормила кур в птичнике, а Отто покрикивал на разыгравшихся во дворе щенков. С тех пор многое изменилось… Дель изменилась.

Провалявшись в постели примерно с полчаса, безрезультатно пытаясь заснуть, я всё же смирилась с этим безнадёжным делом. Спустилась с кровати, на цыпочках прошла мимо дивана, чтобы не потревожить чуткий сон Кипа, и заперлась ванной комнате. Там быстро умылась, тщательно расчесала волосы, длиной доходившие мне до лопаток, заплела косу, набросила халат, распахнула дверь и едва не врезалась в застывшего у порога ванной Кипа.

– Только хотел постучать, – сонным голосом пробормотал мужчина, растирая глаза, – Лудо пришёл, открыть ему?

– Я сама, иди умывайся.

– И чего ты в такую рань поднялась, – добродушно проворчал Кип, скрываясь за дверью. Я же, бросив взгляд на свалившийся на пол плед и сбитую в треугольник подушку, поспешила открыть дверь дворецкому.

– Мадам Делия, доброе утро! Вы всё так же просыпаетесь ещё до рассвета, – поприветствовал меня Лудо, ласково улыбаясь, – завтрак для вас подать в покои или спуститесь в малую столовую?

– Доброе утро, Лудо, я позавтракаю в столовой, – улыбнулась в ответ старику, чуть помедлив, спросила, – где обычно завтракает Дарен и в какое время?

– Мсье Дарен завтракает у себя в детской, завтрак будет подан через полчаса. Мсье Теодор требует соблюдать режим.

– Теодор – это гувернёр мальчика?

– Да, госпожа.

– Лудо, подай завтрак в малую столовую на три персоны, – распорядилась, ощутив нетерпеливое волнение от предстоящей встречи.

– Мадам Делия, мсье Фрэнк не покидает покои раньше полудня.

– Отлично, сможем спокойно позавтракать, – улыбнулась растерянному дворецкому, поспешила пояснить, – для меня, Дарена и моего секретаря.

– Прошу прощения, мадам Делия, через двадцать минут завтрак будет подан.

– Спасибо, – поблагодарила зардевшегося старика, закрывая дверь комнаты, мысленно перебирая свой скудный выбор одежды, и выходило, что сегодня мне придётся снова надеть костюм, в котором я прибыла в поместье.

– Обычно таких, как я, за господский стол не усаживают, – с ехидным смешком прокомментировал услышанное Кип, снова улёгшись на диван.

– Таких, как ты – это каких? – произнесла, тщательно рассматривая свой жакет, – кстати, ты не рассказал, да и я не спрашивала… если я не ошиблась в своих выводах, то ты не последний человек в вашем обществе, как получилось, что тебя едва не выпороли у позорного столба? Тебя могли убить.

– Нет, убивать меня никто не собирался, а вот унизить и опозорить – да, – беззаботно рассмеялся Кип, рывком принимая вертикальное положение, – я пришёл на чужую территорию, без дозволения решил важное для нас дело. Меня хотели наказать, чтобы другим неповадно было.

– А Скай?! Он не мог помочь? – возмутилась, резко обернувшись к ухмыляющемуся мужчине.

– Не мог, я действовал от своего имени, знал, что рискую и чем мне это грозит. Никто не должен знать, что я выполнял поручение Ская.

– Хм… – не нашлась, что сказать, но запомнила, что неведомый мне Скай очень жесток к своим людям и с ним надо быть осторожной.

– Какие планы у тебя на сегодняшний день?

– Познакомиться с сыном, я его не видела больше пяти лет. После позавтракать в компании интересных мужчин. Затем требуется съездить на завод. Потом заехать в лавку одежды и приобрести пару жакетов, рубах и юбок. Ну, и побеседовать с Фрэнком, – закончила перечислять срочные дела на сегодня и, подхватив одежду, направилась в ванную переодеваться, на ходу дополнив, – а ещё поговорю со слугами, полагаю, с большей частью из них нам придётся расстаться.

– День предстоит весёлый, – хохотнул Кип, продолжая что-то говорить, но за закрытой дверью я уже ничего не слышала. Через пару минут, осмотрев себя придирчивым взглядом, заправила за ухо выпавшую прядь волос и направилась к выходу.

Идти в комнату к сыну Дель, а теперь и к моему, было очень страшно. Мне кажется, я так не боялась, даже когда боролась на крыше с Орой. Почему-то именно эта встреча меня больше всего пугала. Пока я шла по длинному коридору, моё сердце то замирало, то заходилось в бешеном ритме, ладошки стали мокрыми, а по спине ползли зябкие мурашки. В воспоминаниях Дель Дарен был маленьким годовалым карапузом, который только научился ходить, делая это неуклюже и заваливаясь набок. Сейчас же я иду к шестилетнему мальчугану, взрослому человечку, который совершенно не помнит свою маму.

– Дель… дети многое прощают и быстро забывают обиды, – шепнул мне на ухо Кип, успокаивающе похлопав по плечу, – уверен, он примет тебя.

– Да, – рассеяно кивнула, глубоко вдохнув, подала знак мужчине, чтобы он открыл дверь, и решительно переступила порог. Но тут же от неожиданности вздрогнула от резкого окрика и громкого удара.

– Мсье Дарен! Что я говорил вам! Плечи! Подбородок! – визгливым голосом отчитывал сжавшегося в комочек ребёнка высокий, как палка, мужчина лет сорока пяти, продолжая стучать указкой по столу, возле самой ладошки Дарена. Мне хватило одного лишь настороженного взгляда сына, чтобы принять решение. Видеть, как он испуганно вздрагивает и с каким страхом смотрит на деревянный прут, я уже не могла, сквозь зубы процедив:

– Кип…

– С лестницы? – с полуслова понял меня секретарь, тотчас устремившись к изумлённому мужчине, который только сейчас заметил, что в детской находятся посторонние.

– Кто вы такие и как посмели… что вы себе позволяете, – взвизгнул гувернёр и учитель в одном лице, которого буквально волоком тащил к выходу Кип, – я буду жаловаться мсье Фрэнку.

– Жалуйся, – оскалился мой секретарь, выпихнув сопротивляющегося мужчину в коридор.

– Как вы смеете! – негодующе затрясся бывший учитель Дарена, расправляя пиджак, – мсье Фрэнк…

– Мсье Теодор, я полагаю, вы догадались, что в месте учителя вам отказано. Покиньте поместье сейчас же, вопросы о выплате остатка жалования можете обсудить с моим секретарём. И радуйтесь, что мсье Кип не применил к вам те же наказания, что вы использовали в воспитании Дарена, – прервала закатившего истерику мужчину, с трудом сдерживая желание врезать по его надменной морде.

– Ыыы… обсудим? – тут же радостно протянул Кип, подавшись к возмущённому мужчине.

– Я буду разговаривать только с мсье Фрэнком, – высокомерно высказался Теодор, с силой одёрнув свой пиджак так, что затрещали швы, поспешил к лестнице.

– Проследить?

– Да, Кип, – кивнула, проводив взглядом рванувшего вдогонку за учителем мужчину, плотно закрыла дверь, на секунду замерла, собираясь с мыслями, и медленно повернулась к ребёнку, – здравствуй, Дарен, я Делия Рейн, твоя мама… прости, что меня так долго не было. Впредь я очень постараюсь, чтобы мы с тобой больше не расставались.

– Ты выздоровела? – едва слышно спросил мальчик, пытливо всматриваясь в моё лицо, – и больше не уедешь лечиться?

– Да, я выздоровела и буду беречь своё и твоё здоровье, – глухим голосом ответила, с трудом проглотив застрявшей в горле комок.

– А мсье Теодор, он не будет моим учителем? – спросил малыш, выжидающе на меня взглянув, казалось, сейчас его больше всего волновал именно этот вопрос.

– Нет, мы найдем нового… Дарен, ты завтракал?

– Нет, ещё семь минут надо подождать, – проговорил сын, бросив беглый взгляд на небольшие настенные часы с маятником, стоящие в углу детской, которая скорее походила на комнату аскета. Такая же пустая, с минимальным набором мебели и без единой игрушки.

– А я уже очень хочу есть, присоединишься ко мне?

– Внизу? – неверующе уточнил ребёнок, нетерпеливо поёрзав.

– Да, вместе со мной и Кипом – это мой помощник и секретарь. А после завтрака я планировала съездить на завод, поможешь мне с проверкой? Боюсь, я могу упустить что-нибудь важное.

– А можно?

– Конечно. Идём? – протянула руку очень серьёзному мальчишке, с волнением ожидая его решения. И уже спустя минуту я с величайшим трепетом нежно сжала маленькую ладошку, которую доверчиво вложил Дарен, ласково улыбнувшись, повела его завтракать…

– Нет, Дар! Если ты сам не будешь следить за своим оружием, то оно может тебя подвести в самый неподходящий момент, – объяснял очевидное для себя Кип, с лёгкостью общаясь с мальчиком.

Я же пока немного терялась, не зная, как себя вести с сыном. Порой в моей душе вспыхивала щемящая нежность к ребёнку, в горле застывал ком, слёзы застилали глаза и хотелось прижать сына к груди и никогда не отпускать. Порой задумчивый и серьёзный взгляд взрослого человека, который не мог принадлежать ребёнку шести лет, меня беспокоил, смущал, и я невольно начинала держать дистанцию. Но одно было неизменным, я никому больше не позволю обидеть сына.

– Мадам Делия, мсье Фрэнк… он сейчас спустится, – едва слышно сообщил дворецкий, поставив передо мной кружку с чаем. Мы почти закончили завтракать и, признаться, я не хотела портить себе настроение с утра пораньше, но, видимо, супругу не спалось, раз он поднялся в такую непозволительную для него рань.

– Спасибо, Лудо, – поблагодарила старика, вернувшись к прерванному разговору. Точнее, я и Дарен больше слушали забавные истории Кипа, которые, конечно же, случились с ним в детстве. Благодаря этим, порой немного грубым, рассказам, Дарен оживился, несколько раз заливисто смеялся, правда, тут же, словно боясь быть наказанным, озирался и замирал.

– И тебя она не укусила? – с восторгом уточнил сын, чуть подавшись к Кипу.

– Укусила, прям кхм… не при дамах будет сказано, я тебе потом шрам покажу, – заговорщицким голосом прошептал мужчина, склоняясь к мальчику.

– Лудо, что я говорил? Я не терплю, когда дети мешают мне завтракать в тишине, – раздался высокомерный голос Фрэнка и вскоре он сам предстал перед моим взором, – Дарен, иди в свою комнату.

– С сегодняшнего дня мой сын будет завтракать, обедать и ужинать вместе со мной, – чеканя каждое слово произнесла, успокаивающе улыбнувшись ребёнку. Я не хотела, чтобы Дарен наблюдал за нашим с мужем противостоянием, но и отправлять сына наверх, стоило только узнать, что Фрэнк направляется в столовую, я считала глупостью. Надо сразу дать понять муженьку, что отныне в доме будет всё по-другому.

– У Дарена сейчас должны идти занятия, – сделал ещё одну попытку настоять на своём Фрэнк, вальяжно усаживаясь напротив меня.

– Учителя, которого ты нанял, я уволила, – произнесла, подняв кружку с чаем, сделала небольшой глоток, – Дарену требуется лучший, мсье Теодор недостаточно хорош для моего сына.

– Делия, – процедил сквозь зубы Фрэнк, сжимая в кулак салфетку, – я требую…

– Дарен, ты позавтракал? Отлично, Лудо, проводи мсье до его комнаты, пусть возьмёт куртку. Через пять минут мы выезжаем, я буду ждать тебя в холле, – прервала мужа, неторопливо поднимаясь из-за стола.

– Ладно, – кивнул сын, бросив настороженный взгляд на отца, отправился к выходу, за ним тотчас последовал Лудо, пару раз обеспокоенно обернувшись.

– Делия, я требую… – вновь заговорил Фрэнк, стоило только сыну и дворецкому покинуть малую столовую. Сейчас здесь находились я, Кип и младший Доуман. Служанка, что подавала нам завтрак, исчезла.

– С сегодняшнего дня управление поместьем и заводом я беру на себя. Мне больше не требуется помощь твоего отца. Я сама буду управлять своим имуществом. Отныне в моём доме все подчиняются моим правилам, – ровным голосом произнесла, не сводя взгляд с изумлённого мужа, ласково улыбнувшись, добавила, – мне пора, приятного завтрака, Фрэнк.

И только покинув столовую, убедившись, что муж не последовал за мной, я с шумом выдохнула. Оказывается, проговаривая заранее отрепетированную речь, я не дышала.

– Ну вот, ты разворошила улей с осами, – усмехнулся Кип, с уважением на меня взглянув.

– Угу, иначе нельзя, всё, что вы накопали на Сефтона, всего лишь слухи. Скай прав, мне нужно, чтобы он попался на горячем, – одними губами прошептала, чуть помедлив, продолжила, – надеюсь, сведения верны и старший Доуман не убьёт меня раньше.

– Нет, он не будет так спешить и подставляться, старший тонко играет, и тебя ждёт более изощрённое наказание за то, что выжила и явилась без его дозволения, – напомнил ранее сказанное Кип, – Скай не допустит твоей гибели, ты предложила хороший куш, только не затягивай с первым взносом. А с остальным тебе придётся справляться самой, ну и я буду рядом.

– Посмотрим, и спасибо тебе, – поблагодарила мужчину и, заметив сына на лестнице, ласково улыбнувшись, заговорила, – ну что? Готов поработать?

– Да, – неловко улыбнулся в ответ сын, крепко сжимая в руках свою куртку.

– Тогда вперёд, – преувеличенно бодрым голосом воскликнула, дождалась, когда Дарен спустится с лестницы, и, взяв ребёнка за руку, устремилась к двери, на ходу распорядившись, – Лудо, обедать в поместье мы не будем, скажи кухарке, чтобы ничего не готовила.

Глава 12

Было довольно увлекательно наблюдать из окна небольшой кареты за проезжающими мимо нас старинными автомобилями, которыми управляли высокомерные господа; спешащими доставить пассажиров кебами; юркими и лёгкими двуколками, в которых, заливисто смеясь, сидели юные мсье.

Улицы Ранье были куда оживлённее улиц провинциального Диншопа. Все куда-то спешили, было шумно, ярко, но в то же время здесь процветала нищета и разбой, особенно это было заметно на окраинах города.

Скособоченные, в пятнах плесени дома. Недостроенные, но уже разрушающиеся каморки, в которых бездомные укрывались от непогоды. Двухэтажные домики с облезшими стенами ютились среди кирпичных заводов и бумагопрядильных фабрик, которые испускали из своих труб чёрный густой дым. Там же находились грядки с овощами, огороженные гнилыми досками с остатками голубой краски. Горы мусора, перепревшего сорняка, бурьяна и крапивы.

Полуголодные дети играли в пыли палками и связанным в тугой комок тряпьём. Их сердитые, уставшие матери, занимаясь домашними делами, зорко следили за своими чадами. Отцы-работяги, уходившие на заработок в город в понедельник, чтобы только в субботу вернуться к семье, заливали обиды дешёвым пойлом. Мелкие лавочники, прачки, гладильщицы, расположившиеся со своим ремеслом в одной из жилых комнат, брали на дом работу, чтобы хоть как-то выжить в этом забытом богом месте.

Но постепенно сырые развалюхи сменяли дома подобротней, с небольшими ухоженными огородиками. Улицы становились шире, чище, и всё меньше встречались попрошайки. Вслед за ними появлялись большие поместья, с садиками и лужайками, выведенными словно по линейке клумбами и узкими дорожками.

После снова развалюхи, грязь и нищета, среди этого убожества – маленькие симпатичные часовни. Всё это плавно перетекало в главный порт Парбот, с пришвартованными огромными кораблями, баржами и мелкими судами, над которыми летали крикливые чайки. И наконец центр города… прекрасный, богатый, сверкающий чистотой и яркими, привлекающими взгляд вывесками.

Поместье Рейн находилось в сорока минутах езды от города, в чудесной долине, окружённой деревьями и кустарником. Земля там была глинистая, скудная, поэтому полей и огородов в долине дождей не встретишь. Зато воздух был чист, запах прелой листвы, сладкий аромат летних цветов и сырой земли дарили покой и умиротворение. И я бы ни за что не променяла жизнь в поместье на жизнь в крикливом и бойком Ранье.

А вот кирпичный завод отца был построен в несколько милях от поместья, и если бы не зарядившие перед нашим прибытием дожди, которые размыли к нему единственную прямую дорогу, мне и сыну не пришлось бы добираться до места назначения через весь город и смотреть на то, как нищие дерутся в грязи за брошенную одним из юных мсье монетку.

– Ты был в парке? – прервала наше затянувшееся молчание, обращаясь к Дарену, который, высунув головёнку в окно кареты, с любопытством всё осматривал.

– Нет, я был в городе три раза, мы ездили к мсье Сефтону, – ответил сын, ненадолго обернувшись в мою сторону.

– Я тоже давно не была, наверняка в парке многое изменилось, – произнесла, снова замолчав, совершенно теряясь рядом с ребёнком, мысленно выругалась на Кипа, который заявил, что поедет на облучке с извозчиком.

– Томас сказал, что там продают мороженое и яблоко в карамели, – неожиданно заговорил сын, продолжая смотреть в окно.

– Это твой друг?

– Нет, он был у мсье Сефтона, когда я приезжал к нему. Томас старше меня на пять лет, и он дерётся.

– Ты дал ему сдачи?

– Нет, он сильней и больше.

– Это не важно, даже маленький человек может победить большого, просто надо знать, как это сделать. Мы попросим Кипа, он обязательно тебя научит.