banner banner banner
Кайлот – зов судьбы
Кайлот – зов судьбы
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Кайлот – зов судьбы

скачать книгу бесплатно


? А я уверен, что он здоров. Ничего странного при освежевании не заметил. Заяц, как заяц.

? А можно я сегодня поймаю самого маленького олененка? Нам не придётся оставлять после себя много мяса.

Девочка с надеждой ждала ответ, стараясь заранее прочитать его в моих глазах.

? Это может быть опасно, ? ответил я. ? Олениха, защищая своё дитя, будет беспощадна. Ты одна не справишься.

? Я справлюсь!

? Давай, не будем рисковать. Мы пока не испытываем недостатка в еде. Вот когда нам действительно будет необходимо добывать пищу, тогда и обсудим этот вопрос.

Айкар огорчённо вздохнув, отвернулась к огню.

Убедившись, что жаркое готово, я перенёс вертел на стол, положив его на широкую глиняную тарелку. Потом мы, выбрав понравившиеся части жареной тушки, начали есть. Если Айкар ела с аппетитом, не обращая внимания на стекающий по рукам до самых локтей, жир, то я, прожевав несколько кусочков, почувствовал в животе болезненный спазм и вынужден был прервать завтрак.

? Что случилось? ? забеспокоилась девочка.

? Не знаю… Не могу это есть.

Я встал, и, сдерживая болезненный стон, неуверенной походкой дошёл до кровати, на которой она недавно спала и буквально рухнул на неё. Айкар тут же забыла о еде, поспешно вытерла руки о скатерть стола и подбежала ко мне. Затем осторожно прикоснулась ко лбу.

? Жара нет… ? озадаченно проговорила девочка.

? Я посплю и пройдет, не тревожься. Иди, ешь, мясо остывает.

? Как я могу есть, когда ты так мучаешься?

? Тогда приготовь мне чай.

? Сутки не прошли, нельзя так часто. Я вечером приготовлю.

? Хорошо, ? я устало закрыл глаза.

Айкар продолжала стоять рядом со мной, но неожиданно я потерял ощущение реальности. Показалось всего лишь на миг. Но в это время в наше жилище кто-то пришёл…

Я осознал чужое присутствие, услышав, как от удара разлетается в щепки стул, запущенный Айкар в незваного гостя.

? Убирайся прочь!!! ? яростно прокричала девочка.

? Тише, не надо так… Чуть не убила…

Голос гостя вызвал в моей душе вспышку удивления. Я привстал, не сводя с него глаз. Хурхан?! Долго не мог поверить своим глазам. И какая нелёгкая его сюда принесла? Следил за нами? Удивление неожиданно исчезло. Ярость Айкар жарким огнём передалась мне, затопив душу.

? Чего припёрся?! – негодовала девочка.

? Я не причиню вам вреда, обещаю.

Парень шагнул к нам, выставив перед собой открытые ладони, показывая, что безоружен.

? Я хочу с вами продолжить путешествие. Одному скучно…

? Ты бессмертный что ли? ? Айкар сделала шаг ему навстречу, пронзая ненавистным взглядом. ? Хочешь, чтобы я перегрызла тебе горло?

? Я готов. Можешь убить меня прямо сейчас. Всё равно моя жизнь мне не принадлежит.

Речь парня была спокойной, чем ещё больше нервировала Айкар. Она готова была наброситься на врага, даже не превращаясь в волка. Глаза её метали молнии, а руки сжались в кулаки.

? Айкар, ? окликнул я дочь, решив вмешаться в конфликт.

? Отец, разреши, я убью его! ? у девочки от частого дыхания прерывался голос.

? Подойди ко мне, Айкар.

Нехотя она послушалась, стала пятиться, а сама при этом не сводила с Хурхана глаз.

? Айкар, послушай, ? я взял её за руку. Дочка вопросительно посмотрела на меня. ? Если ты его убьёшь, пользы не будет никому. А путешествие у нас долгое и опасное, давай, дадим ему шанс доказать, что он не такой плохой, как мы о нём думаем.

? Мы и вдвоём справимся! ? живо отреагировала на моё предложение девочка. ? От оборотней один вред!

Тут меня опять скрутил спазм. Я согнулся, прижимая руку к животу и закрывая глаза. К счастью, боль быстро отступила.

? Отец! Отец! ? суетилась дочка.

? Всё, всё, проходит…

? Это у него оттого, что он не превращался в волка, ? произнёс Хурхан.

? Тебя не спрашивали!

? Не будь злючкой, ? Хурхан подошёл к нам. ? Я знаю, как помочь.

? Мы не нуждаемся в твоей помощи!

? Со мной такое случалось, когда я запрещал себе превращаться. Сначала перестал спать, потом не мог есть,

Айкар с трудом терпела присутствие Хурхана. Даже смотреть на него не могла, лишь сердито вздыхала.

? Ему нужно есть сырое мясо.

Хурхан снял с плеча кожаную сумку и, развязав узелок, извлёк, завёрнутый в широкий зелёный лист кусок мяса. Его он протянул мне, прокомментировав:

? Оленина.

? Отец, я ему не верю!

От запаха свежатинки у меня потемнело в глазах.

? Забыл… ? спохватился парень. ? Его не разгрызть зубами. Сейчас нарежу!

Он поспешил к столу, и отыскав нож, начал разрезать мясо на маленькие кусочки. Собравшись с остатками сил, я поднялся с кровати. Айкар, поддерживая, помогла мне добраться до стола. Присаживаясь, я обратился к парню:

? Ты запрещал себе превращаться?

? Да, было дело. Боролся с собственной сущностью.

Хурхан подал мне тарелку с нарезанным мясом, с интересом переглянувшись с сердито нахмуренной девочкой. Айкар молчала. Проигнорировав его взгляд, она села на своё место.

? И как успехи? ? продолжил я интересоваться судьбой парня.

? Никаких успехов. Чуть не помер.

? Лучше бы помер! ? гневно заявила Айкар.

? Я согласен с твоим отцом. Зачем умирать без пользы? ? выдержав небольшую напряжённую паузу, Хурхан добавил: ? Я понял, зачем вы отправились в путешествие. Знаю, вам трудно поверить, но я тоже хочу, чтобы Айкар исцелилась от шрама.

? Ты всего лишь хочешь дождаться удобного момента и выкрасть у меня свои волосы, ? высказала догадку Айкар и презрительно улыбнулась: ? Не повезло тебе… Я их не взяла с собой! Так что можешь возвращаться и попытаться забраться в наш дом.

? Слушайте, хватит ссориться, ? не выдержал я. От нервной обстановки у меня даже голова разболелась. Хурхан хотел что-то ответить, но промолчал. При этом меня всё больше привлекали кусочки сырого мяса. Я сомневался, могу ли рискнуть и последовать совету этого парня. Мне, как и Айкар, он не внушал доверия.

? Ешь, хуже не будет, поверь мне. Мясо обманет твое тело. Оно решит, что уже превращение произошло и не будет тебя мучить.

Прежде, чем я уступил его уговорам, Айкар схватила кусочек мяса, и сунув в рот, заявила:

? Сначала я! Вдруг ты отравил мясо.

Сдержанно вздохнув, Хурхан сел за стол. Если он действительно собрался наладить отношения с Айкар, то отлично понимал ? это будет нелегко.

? Даже, если бы мои волосы были у тебя, я не стал бы их красть.

? Так я и поверила!

? Всё, успокойтесь оба! ? повысил я голос, желая прекратить разборки. Айкар сердито нахмурилась. ? Хурхан, я разрешаю тебе путешествовать с нами. Будешь охранять Айкар, когда я не смогу это делать. Отвечаешь за неё головой!

Парень кивнул, охотно согласившись на моё предложение.

? Что?! ? вспыхнула девочка. ? Отец… Мне не нужен защитник, особенно такой!

Она даже вскочила, поставив руки в бока.

? Айкар, успокойся. Жизнь Хурхана зависит от тебя и будет правильно, если и твоя жизнь будет зависеть от него.

Девочка была ошеломлена моим решением. Она даже дар речи потеряла, лишь продолжала смотреть сердито.

? Клянусь, защищать Айкар ценой своей жизни! ? твёрдо сказал парень.

Я серьёзно предупредил его:

? Если нарушишь клятву, я перегрызу тебе горло!

Хурхан, улыбнувшись, кивнул. Моё решение его устраивало. Затем он пододвинул мне тарелку с нарезанным мясом. Вот ведь соблазн какой! Нехотя я взял кусочек и положил в рот. Как его съел, даже не заметил. За ним последовал другой… Боже, какой божественный вкус!

Айкар настороженно наблюдала, как я с аппетитом уплетаю сырое мясо, потом села на своё место, что-то пробурчав под нос, и взяв из своей тарелки недоеденное жаркое, стала есть.

? Хурхан, угощайся зайчатиной, ? разрешил я.

? Наверно его Айкар поймала. Она будет сердиться.

? Не будет, бери.

Хурхан с опаской покосился на Айкар, которая делала вид, что наш разговор её не касается, затем потянулся к жаркому и отломил ножку.

Мой организм с благодарностью отнёсся к сырому мясу. Больше болезненных спазмов не последовало – это радовало. Но мне что же теперь всегда есть сырое мясо?

Словно прочитав мои мысли, Хурхан сказал:

? Не уверен, Кайлот, но наверно тебе теперь есть придётся только сырое мясо. Или ты должен научиться превращаться ?  третьего не дано.

«Весёленькая перспектива», ? с огорчением подумал я.

Если кто-то из людей, к которым мы идём, прознает, что я не могу питаться нормальной пищей – это сильно осложнит нам жизнь.

? Превратиться я точно не смогу.

? Отец, не расстраивайся. Мы со всем справимся, обещаю, ? утешающим голосом проговорила дочка.

Я положил в рот последний кусочек мяса. На смену голоду пришла долгожданная сытость.

? Вот что, друзья, ? обратился я к присутствующим.

Но Айкар перебила, смерив Хурхана презрительным взглядом:

? Это он-то друг?

? Айкар, давай на время путешествия мы будем хорошими друзьями.

? Я не против, ? поддержал мою идею Хурхан. ? Никогда дальше нашего города не ходил. Уверен нас ждут захватывающие приключения!

? Я продолжу, что хотел сказать… ? оба кивнули. ? Так вот сейчас мы идём отсыпаться, а в путь отправимся ночью. Хурхан, надеюсь, не надо говорить, чтобы ничего здесь не ломал?

? Я и не собирался ничего ломать. А стул, ? он глянул на груду щепок у входа, ? его уже не восстановить. Я в лес унесу.

? Хорошо. После нас тут должен остаться порядок.

Закончив с наставлениями, я поднялся и отправился в соседнюю комнату, оставив кровать в этой комнате для Айкар.

? Я устроюсь в соседнем доме, ? донеслись до меня слова Хурхана.

Айкар промолчала. Вскоре послышался скрип открываемой двери. Хурхан отправился искать себе пристанище.