banner banner banner
Тёмные воды
Тёмные воды
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Тёмные воды

скачать книгу бесплатно

– …Да, конечно. Садись, – сказал Фил.

Брайан опустился на кресло. Ему вдруг стало неловко. Странное дело, ведь они с Филом дружили еще с детского сада.

Больше Фил ничего не сказал, склонившись над своей домашкой. У него были кудрявые, непослушные волосы каштанового цвета, широкое, дружелюбное лицо и маленькие, узко посаженные глаза, похожие на две изюминки. В их хоккейной команде он был вратарем. Раньше Фил и Брайан были лучшими друзьями и много времени проводили вместе. Но это было давно. Еще до… всего.

Брайан и сам чувствовал, что между ними появилось какое-то неловкое напряжение. Было легко играть в хоккей или обсуждать дела команды. Но не сидеть вместе в автобусе, когда впереди их не ждала тренировка, а больше поговорить не с кем. Брайан поймал себя на том, что ему нечего сказать. Прямо сейчас ему нечего сказать именно Филу Гринблатту, но не только ему. Брайану стало грустно. Неудивительно, что родители так встревожились.

Он задержал взгляд на домашке Фила. Нужно было написать эссе о стихотворении Роберта Фроста. В этом штате детям часто задавали его читать, потому что он много писал в Вермонте и про Вермонт.

Брайан прочел нужное стихотворение еще вчера днем и сразу же написал по нему эссе. Английский был единственным предметом, по которому у него не ухудшились оценки. Читать он любил – хоть это нисколько не изменилось. Пускай он уже порядком подустал от историй про призраков.

Стихотворение начиналось такими строками:

«Я тот, кто с ночью был знаком.
Я вышел в дождь и в дождь вернулся.
С последним городским столбом…»[2 - Стихотворение цитируется в переводе Б. Зверева. – Прим. перев.]

Не то чтобы Брайан нарочно пытался заглянуть через плечо другу и прочесть, что он пишет. «Как вы думаете, в чем смысл стихотворения?» – спрашивалось в задании.

И все же взгляд мальчика скользнул по работе Фила и зацепился за начало эссе.

Стихотворение «Знакомство с ночью» рассказывает об одиночестве. Рассказчик бродит во мраке и ни с кем не разговаривает. Возможно, у него есть секрет – большой и страшный, и он не может ни с кем им поделиться, поэтому ходит один под покровом ночи…

– …Эй! – Фил возмущенно закрыл ладонью свою работу. – Нечего подсматривать!

Брайан вскинул руки.

– …Я и не подсматривал! – возразил он. – Я просто…

– …Ага, как же, – проворчал Фил. Его рука дрогнула, и вся стопка бумаг с шелестом посыпалась с колен на пол автобуса.

Брайан машинально нагнулся, чтобы помочь собрать листы.

– …Вот, – сказал он. – И там еще что-то под сиденье залетело. Я сейчас…

– …Нет, стой, не надо, – взмолился Фил.

Но Брайан уже потянулся за листком. Стоило ему увидеть изображение на нем, и он застыл.

Там была вовсе не домашка.

А рисунок пугала. Причем не абы какого. Лицо у него было мрачное и вышитое, вместо рук торчали садовые грабли, а одето оно было в длинный, рваный черный плащ. И Брайан прекрасно знал, как его зовут.

– …Джонатан… – прошептал он. И, недолго думая, схватил лист. Вся страница была изрисована пугалами. У некоторых лица были вышиты, некоторые хищно скалились, у кого-то были головы из тыкв, у кого-то – из грубых холщовых мешков.

Фил, весь красный, вырвал у Брайана из рук лист.

– …Дружище, нечего вот так хватать личные вещи! Это мое! Кто тебе разрешил смотреть?

– …Фил… А я думал, ты ничего не помнишь… – сказал Брайан.

– …Чего это я не помню? – с подозрением уточнил мальчик.

Брайан уставился на него.

– …Ну… октябрь! Человека с улыбкой на лице!

– …Понятия не имею, о чем ты, – заявил Фил.

Ответ сбил Брайана с толку.

– …Тогда где ты понабрался идей для всех этих рисунков? – он кивнул на лист.

Фил посмотрел на него и поджал губы.

– …Да так, мне просто сны снятся. Иногда.

Брайан облизнул губы.

– …Кошмары?

Он думал, Фил ему не ответит. Но тот тихо сказал:

– …Да. Страшные кошмары. Самые жуткие на свете.

Фил спрятал рисунок в самый низ неровной стопки бумаг и вернулся к домашке. Брайан не знал, что сказать. Он был уверен – абсолютно — что случившееся в октябре стерлось у всех из памяти. Что страдают теперь только они втроем – он, Коко и Олли.

А если это не так? Что это значит?

* * *

Дождь закончился еще до конца урока, и слабый солнечный свет пробился сквозь белые весенние облака. Брайан вышел из кабинета английского и написал Олли и Коко сообщение.

У клена.

Этого было достаточно. Клен рос в дальнем конце площадки, у кромки леса, окружавшего среднюю школу имени Бена Уизерса. Ребята часто забирались на него, когда хотели поговорить вдали от любопытных ушей.

Утро у Брайана выдалось непростое. Он ужасно устал. Рисунки Фила разбудили воспоминания – хищные руки-грабли, надвигающиеся пугала с их неизменными, жуткими улыбками. Ему вспомнилось, как он стал пленником кукурузного лабиринта, как его схватили пугала – он смотрел, как Олли карабкается вверх, и с отчаянием понимал, что не может ей помочь…

После урока он попытался снова завести с Филом разговор, но тот не пожелал с ним беседовать. Только голову опустил и ушел в библиотеку. Как-то это странно. С каких это пор Фил Гринблатт сидит в четырех стенах на переменах?

Брайан нахмурился и пошел на площадку, добрался до клена и вскарабкался на него. Вскоре подоспели Олли с Коко. Коко пришлось прыгать, чтобы ухватиться за нижнюю ветку, а Олли достаточно было просто вскинуть руку. Обе взобрались повыше и сели рядом с Брайаном.

– …Кажется, я чуть-чуть разобралась с кругом! С загадкой. – Поведала Коко, стараясь отдышаться.

– …Да? – с надеждой спросил Брайан. – И что ты поняла?

– …Из последних двух слов – цветок и луна – можно составить фразу – цветочная луна. У каждой лунной фазы есть свое название, – пояснила Коко. – Я уточнила. Сентябрь – это «урожайная луна», октябрь – «охотничья луна», январь – «волчья», и так далее.

– …А цветочная – это что? – спросила Олли.

– …Май, – ответила Коко.

Ребята переглянулись. Май начинался как раз в среду.

Неожиданно Олли воскликнула.

– …А «сатурн день» – это, должно быть, день Сатурна! Погодите-ка! – она выхватила телефон. – Это суббота! Да, точно! Единственный день в календаре, посвященный римскому божеству! Сатурн – бог рождения и погибели, а еще… – она задумчиво осеклась.

– …Видимо, это указание на время, – догадался Брайан. – День Сатурна, цветочная луна. Какая-то из майских суббот?.. А что насчет остального? Я вот ничего не знаю ни про колокола, ни про псов. А вы?

Девочки покачали головами.

– …Давайте все майские субботы держаться вместе, где-нибудь, где безопасно, – предложила Коко.

Олли энергично кивнула.

– …Хорошо, что в этот раз мы будем кататься по озеру, – заметила она. – Подальше от жутких ферм и коридоров.

– …Ага, – отозвался Брайан и рассказал подругам, что увидел в домашке Фила в автобусе утром. – Я спросил, помнит ли он события октября. Но он рассказал только про кошмары.

– …И не абы какие, раз он рисует столько пугал, – подметила Олли.

– …А я думала… никто ничего не помнит! – воскликнула Коко. Она сидела выше друзей и смотрела на них сквозь ветки, точно птица. – Вдруг дело не только в нас?

– …Только, – уверенно возразила Олли, прислонившись спиной к стволу дерева. – Мы всех спасли. Именно нас ненавидит Человек с улыбкой на лице. В нас все дело.

– …Откуда нам знать? – спросила Коко. – Брайан, Фил ведь твой друг! Поговори с ним!

– …Можно, но мы ведь сошлись на том, что обсуждать это все с другими опасно.

– …Если он рисует пугал, – подметила Коко, – он уже в опасности. По-прежнему.

– …Только Фил не хочет со мной разговаривать. Видели бы вы, как он от меня сбегал.

– …Ну, ты же теперь с нами общаешься, а Фил плохо обошелся со мной осенью, – напомнила Коко. – Наверное, он больше не считает тебя своим другом.

Эта мысль в голову Брайану не приходила. Не может быть! Конечно, они с Филом друзья! Хотя…

– …Он нам не друг, – вставила Олли. – Он ведь такой задира, Коко!

– …Может, ему теперь стыдно за это? – неуверенно предположила Коко. Она всегда старалась разглядеть в людях хорошее.

В отличие от Олли. Та не спешила прощать обидчиков. Брайан услышал, как она заскрипела зубами, и поспешно сказал:

– …Давайте сперва разберемся с загадкой черного круга. У нас есть предупреждение. Осталось понять, что оно означает. К чему там пес и колокол?

Девочки переглянулись. И медленно покачали головами.

– …Мы обязательно это узнаем, – решительно сказала Олли. – Обязательно.

5

В день, когда было решено устроить прогулку по озеру, родители Брайана рано утром завезли его в «Яйцо». Так назывался дом, где жила Олли – старая ферма, построенная в 1890-м. В подвале даже можно было найти камень, лежащий в основании дома, на котором значилась эта дата. «Яйцом» его назвали, потому что папа Олли, любивший яркие цвета, расписал дом, точно пасхальное яйцо. Снаружи он был фиолетовым, с ярко-красной дверью.

Мама Брайана остановила машину неподалеку от двери и внимательно посмотрела на сына.

– …Брайан, – сказала она, – мы не хотим навязывать тебе, с кем дружить, а с кем – нет. Мы же не изверги какие. Или ты считаешь иначе?

– …Э-э-э, нет, – ответил мальчик.

– …Но мы желаем тебе лучшего, – продолжала мама. – Так что после прогулки по озеру сядешь за книги, хорошо?

– …Договорились, – отозвался Брайан, гадая, что бы сказала мама, узнай она, что его внезапная любовь к историям про призраков – не просто праздное увлечение. Если бы она только знала, как внимательно он штудирует книги… Просто не те.

– …Люблю тебя, – сказала мама.

– …И я тебя.

Брайан зашел в Яйцо, и немедленно попал в круговорот кипучей деятельности. Мистер Адлер, как и всегда, слишком усердно готовился к путешествию. Он запас целую гору еды. Брайан подошел, чтобы получше разглядеть припасы – ну и, возможно, стащить что-нибудь. Мистер Адлер испек песочное печенье в форме бронтозавров с плавниками вместо лапок, покрытых зеленой глазурью.

– …У меня нашлись только формочки с динозаврами, – сказал он в свое оправдание. – Но они ведь похожи на чудовищ, живущих в озере, а? – Он подмигнул и не стал ругать Брайана, когда тот стянул одно печенье. Кроме печений мистер Адлер заготовил сэндвичи – их он тщательно завернул и надписал. Брайану на глаза попались сэндвич с яичным салатом (гадость!), с ветчиной и швейцарским сыром (вкуснотища!) и любимое лакомство Олли – сэндвич с арахисовым маслом и вареньем. Еще были жареная картошка, морковные палочки, хумус и напитки.

– …Спасибо, мистер Адлер! – поблагодарил Брайан. – Выглядит аппетитно!

Он поднялся на второй этаж, где Олли собирала вещи, а Коко раздавала ей советы. Она сидела на кресле-мешке и наблюдала за хаосом, царившим в комнате, пожевывая тост с клубничным вареньем. Брайан присоединился к ней и откусил печенье.

– …Дождевик, – рассеянно проговорила Олли, перебирая свои вещи. – Вязаная шапка, солнечные очки, крем для загара, купальник… О, привет, Брайан.

– …Привет, – отозвался мальчик.

– …Знаешь, погода-то теплая, – подала голос Коко. – Вряд ли шапка понадобится. А вода в озере холодная. Лед всего пару недель назад сошел! Неужели ты и впрямь собралась купаться?

Подруги очень радовались предстоящему приключению, и Брайан разделял их восторг. Наконец-то они смогут вырваться из дома, спастись от тревог и загадок!

– …Кто его знает! – восторженно воскликнула Олли. Точно такой же тон часто бывал у ее отца. – Может, и искупаемся!

Брайан расплылся в улыбке. Ощущение было такое, будто у них начались каникулы. И пускай девчонки иногда его раздражали, и он немного устал от них за зиму, все равно они были лучшими подругами на свете!

– …Я знаю, – уверенно парировала Коко. – В мае не купаются.

– …Купаться можно всегда! – возразила Олли со все тем же сумасшедшим восторгом.

* * *

Все погрузились в «Сузи» – так звали «субару» мистера Адлера, – набив багажник пакетами и сумками-холодильниками.

– …Как думаете, встретим ли мы Шампа? – спросила с переднего сиденья мама Коко, как только машина выехала на шоссе.