banner banner banner
Ловушка менталистов
Ловушка менталистов
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Ловушка менталистов

скачать книгу бесплатно


– Да ты сама можешь прочитать, – откинулся он на спинку дивана.

Нет уж, по сознанию близких мне магов старалась разгуливать поменьше. Иногда это приносит страдания, иногда веселит, но чаще первое. Мало кто умеет контролировать свои мысли.

– А, – махнула рукой. – Все равно дознаватели ждут сегодня. Так что, согласен? Будешь меня всячески оберегать, холить, лелеять и следить, чтобы я не ввязывалась в сомнительные авантюры.

Тут не выдержала пеструшка.

– Он? В авантюры? Да ты посмотри на него, он же бог бедлама и пьянства.

– Зачем так официально? – ничуть не обиделся мужчина. – Зови меня королем удовольствий.

Одновременно с возмущенным возгласом Квоки, подала голос Марианна.

– Ой, я, кажется, где-то такое читала, – заалела она, подмигивая Роудсону.

Она вообще была знатной любительницей любовных романов порнографического содержания.

Тот не растерялся и похлопал по месту возле себя. Пришлось закатить глаза, громко кашлянуть и злым взглядом проводить помощнику на кухню. Марианна становилась все нахальнее и нахальнее, видимо, из меня ужасный начальник.

– Проклятье, да ответишь ты мне?! – уже воскрикнула. – По условиям договора я ничего не могу разглашать без разрешения Сеймура.

– Согласен, согласен, – все также несерьезно отвечал полу-вампир. – Да я, ради такого дела…

М-да, возможно, и об этом решении я пожалею.

– Тогда собирайся, Крейвен, – я быстро встала. – Нас уже ждут в их конторе. А ты знал, что они переехали? – вспомнила об указаниях в письме.

– В старое здание оперы? – отозвался друг. – Еще вчера птичка на хвосте принесла. Боятся, что в императорском дворце станет опасно.

– Что-то ты подозрительно всеведущ, – сузила взгляд.

– Такая работа, – он развел руками.

Через несколько минут мы уже сидели в экипаже, наблюдая, как проносится город и его жители. В столице всегда шумно, и царит суета. По улочкам бродят бродяжки, мелкие воришки и попрошайки, которые за звонкие монетки приносили владельцу казино последние, и, как правило, эксклюзивные новости.

Подъехав, я уставилась на грязное обшарпанное здание со следами подпалин. Как любили повторять в народе: «Самым ярким зрелищем в старой опере стал пожар». Вблизи стояло несколько повозок, лошади переминались с ноги на ногу, привязанные к поручню, везде сновали мужчины с коробками и мешками.

Ох, не знаю, что окончательно добьет оперу: новый пожар или переезд стражей порядка.

На встречу к нам вышел Гордон де Льюис. При виде меня он нахмурился и показательно активировал артефакт на шее.

– Могли бы сразу сказать! – без приветствия фыркнул в мою сторону.

– Зачем? – влез Крейвен. – Я и без магии твои мысли прочитаю, – прижал палец к своему виску, а второй рукой перебирал пальцами на весу. – Проклинаешь ведьму с курицей.

– Крейвен, – ткнула в бок друга. – Заканчивай этот фарс, и, пожалуйста, говори потише.

– Да чего ты так боишься? – весело заметил Роудсон. – Взорвешь всем бошки.

– Что сделает, простите? – сглотнул глава городской стражи.

– Я же сказал, взорвет бошки.

Я с силой хлопнула себя по лбу. Моя так точно взрывалась.

Зеленоватый хохмач несколько преувеличил мои силы, но на де Льюса эта информация обрушилась, словно снежная лавина.

– Не надо, – он присел на корточки и закрылся руками. – Я больше не буду вас осуждать.

– Поздно, аристократишка, – приподнял того Крейвен. – А месть курицы еще страшнее.

– Это ка-какая же? – заикнулся несчастный.

– Она ведь не посмотрит, доклюет глаза.

Квоки даже приосанилась.

Хорошо, что к этому моменту на улицу вышел дес Сеймур в сопровождении Эллиота.

– Перестаньте третировать моего сотрудника, десай Роудсон!

Благая Мира, как вовремя он пришел.

На испуганного стражника страшно смотреть. Он взмок, по лбу стекали капли пота, взгляд бегает туда-сюда, напоминая стрелку метронома. В довершении к образу, его ноги подкашивались, и без поддержки Крейвена Гордон не смог бы держаться прямо, то и дело опадал вниз.

– Да где же я третирую? – возмутился глава казино. – Вот он, здоровый, чистый, а храбрец какой… просто загляденье.

Для полноты картины полу-тролль его поставил, похлопал по спине, будто бы очищая от пыли, и потом отпустил.

– А зачем ты его позвала, Блэр? – Эллиот удивился моему сопровождению.

По лицу Уильяма поняла, что и тот задавался подобным вопросом.

– Может, пригласите десаю внутрь, десы драконы? – зачирикала Квоки, внезапно решившая воззвать к совести дознавателей. – А десай Роудсон здесь явно не просто так.

Это что сейчас произошло? Она моего друга защитила? Срочно нужно проверить сводку происшествий – где-то на территории страны взлетела стая свиней, а на горных вершинах засвистели раки.

– Конечно, – вздохнул помрачневший дес Сеймур. – Проходите.

То, что со мной приехал Крейвен, его не радовало. Я и без ментальной магии ощущала злость и недовольство.

Мужчина придержал мне дверь, впустил и Роудсона, а потом схватил за полы пиджака застывшего де Льюиса. Тот никак не мог отойти от угрозы оказаться безголовым. В целом, а я знаток в этом деле, ему точно ничего бы не грозило. Большинство жителей столицы живут же как-то с подобным диагнозом, но не переживают, Гордон из их числа.

Когда мы пришли в кабинет, я начала объяснять, зачем мне так понадобился хозяин казино.

– Десы, – кивнула всем присутствующим. – Крейвен – мой близкий друг и душеприказчик. Без него я не берусь за подобные дела, поэтому прошу дать разрешение держать его обо всем в курсе.

– В прошлую нашу встречу ты об этом не упоминала, – потемнел чешуйчатый ящер. – Я не уверен, что это хорошая мысль.

– Мне нужно было узнать его мнение.– начала я. – Но вы зря беспокоитесь…

– Как же, зря? – перебил меня де Льюис, тыкая пальцем в вампира, правда, с приличного расстояния. – Да в его казино какие только дела не творятся. Он мутный, алчный, властолюбивый мерзавец.

– И превосходный любовник, – расплылся в ехидной улыбке мой друг. – Даже для протокола записать можете.

Твою маму—троллиху, по-видимому, Крейвен согласился ехать со мной, чтобы изрядно побесить дознавателей. Кто-то говорил мне, что у таких темных созданий есть душа. Брешут.

На минуту воцарилось молчание. Все переваривали брошенную фразу Роудсона. Кроме меня: его феечки любили делиться всякими фривольными подробностями, даже когда я об этом не просила.

– Могу я продолжать? – обвела всех глазами. То, что все застыли, показалось мне хорошим знаком. – Так вот, без его участия контракт я не подпишу. Он тоже должен быть в деле.

– Мне надо поговорить с напарником наедине, – задумался Уильям. – Подождите немного.

Мужчины вышли, а за ними двинулся и де Льюис, оставляя меня и Крейвена одних.

– Подслушаешь? – подергал бровями друг, подхватывая моего фамильяра. – А с тобой, пеструшка, мы еще поговорим. Неужели, я наконец тебе понравился?

– Отстань, – Квоки недовольно заворчала. – Это была вынужденная мера.

– Да ладно, признавайся, запала на меня, как и твоя хозяйка? Может, мне прокукарекать?

Мы в унисон фыркнули. Он, конечно, примечательный мужчина, но я всегда считала, что в дружбе нет места для романтики.

К счастью, обращаться к дару не пришлось. Драконы быстро обо всем договорились и вернулись обратно, радостно оповещая о том, что, так и быть, они совсем не хотели, но идут мне навстречу. Все для того, чтобы я прочувствовала доверие и подобную чепуху.

Какая гнусная ложь. Уговор был не лезть в душу к Уиллу и Эллиоту, а Гордона не спасал никакой артефакт. Он сиял, аки фонарный столб, транслируя мне, что им позарез нужен сильный менталист, и они пойдут на любые условия, даже если я затребую мужской стриптиз в исполнении дознавателей.

– Рассказывайте, – уселась поудобнее, готовая внимать каждому слову.

Сеймур, хмуро взирая на меня и Роудсона, расположившегося рядом и продолжающего обнимать фамильяра, начал свой рассказ.

С легкой руки сумасшедшей ведьмы Улиссы в их власти оказались несколько ваохских магов. Обычно, если хаоситы чувствовали, что близки к плену, то просто убивали себя. Но не в этот раз. Главная императорская колдунья оглушила врагов с помощью голоса банши, а по слухам, даже подружилась с этим проклятым приведением. Военные же направили тела ваохцев в столицу, надеясь, что кто-то из государственных менталистов вскроет черепушки и вызнает ближайшие планы. А тут еще и некстати произошел взрыв на площади, перед которым дворец забросали письмами с угрозами. В общем, одни сплошные разочарования и мизерная надежда на мои силы.

– А ваши служащие, – посмотрела на Сеймура. – Неужели ни один из них не смог добиться хоть какого-то ответа?

– Нет, – замотал головой Уилл. – Тишина. Ну, не могут же хаоситы превосходить нас в этой магии?

– Мы не знаем, как она действует, – печально вздохнула, перебирая пальцами по столу. – Правильно я понимаю? Мне нужно прочесть мысли тех ваохцев, которые сейчас в плену?

– Да, Блэр, – согласился дознаватель. – Пока нет ни единой зацепки. А ведь кто-то из них в столице и готовит новый взрыв.

Я вздрогнула, вспоминая увиденное: кричащих людей, бежавших в разные стороны, разрушенные стены, выбитые стекла и много крови.

– А где они? – спросила я мужчин. – Здесь? В этом здании?

Эллиот и Уильям переглянулись.

– Верно, отчасти по этому мы решились на переезд. Вдруг кто-то из них придет в себя и нападет на обитателей дворца.

Из-за пазухи Крейвена решительно выскочила Квоки, явно намеревающаяся отчитать дознавателей по полной. Она что-то пересмотрела в своей нелегкой жизни фамильяра, и теперь цеплялась не к известному владельцу казино, а к драконам.

– Отлично, дворец вне опасности. А мы? Кто позаботится о ведьме и ее питомце?

Она все причитала и причитала под постные лица стражей.

– Квоки, – я прервала ее истерику, обратившись мысленно. — Я же для этого и взяла Роудсона. Он за всем проследит.

– Блэр, где твоя хваленая благоразумность? Обычно, он доставляет проблемы, а не решает их.

Я бы поспорила. Просто тот любит поддразнить пеструшку, вот они и не ладят.

– Подумай, а кому мы можем здесь еще довериться?

Курочка обвела всех присутствующим своими глазками-пуговками.

– Да, Блэр, я вот тоже что-то не вижу других кандидатур, – сказала она вслух.

Твою мать, твою мать, твою мать. Не надо быть менталистом, чтобы догадаться, что я не высокие эпитеты посвящала мужчинам.

– Квоки! – оборвала ее. – Вообще-то я просила тебя подумать, а не транслировать все всем окружающим.

Судя по реакции, она наконец-то врубилась, что прилично накосячила. Свернулась в перьевой клубок и спрятала голову под крыло.

– Бинго! – воскликнул Крейвен. – Цыпленок под суп…ой, прости, прости, под суд.

Фыркнув в сторону друга, повернулась к дознавателям.

– Простите, мы волнуемся за нашу безопасность. Вот и результат, – кивком головы указала на провинившуюся птицу.

– Тебе не о чем беспокоиться, Блэр, – присел рядом Сеймур. – Ты будешь не одна, всегда под нашим присмотром.

– Я лично буду вас защищать, деса ведьма! – торжественно произнес Гордон.

Таким образом он надеялся подружиться со мной и спасти себя от участи остаться безголовым.

– Мне надо куда-то спуститься? – подняла взгляд на Сеймура. – Не буду же я здесь это делать?

– Если ты готова, то я тебя провожу, – он поднялся и подал мне руку.

Я взялась за теплую ладонь и привстала. Крейвен обеспокоенно дернулся в мою сторону.

– Может, мне тоже стоит пойти? – предложил он.

Немного подумав, я все же решила отказаться. Вряд ли мне грозит что-то по настоящему страшное, а показывать, как меня изматывает весь этот процесс не хотелось. Он хоть и ведет себя, как бесчувственная скала, но за меня переживает.

– Постойте! – остановил нас капитан стражи. – Я был уверен, что все мы будем присутствовать. Это же очень важно! Как я смогу защитить город?

– Дорогой Гордон, – улыбнулась ему своей самой ядовитой улыбкой. – Мне предстоит вывернуть наизнанку чью-то душу, а может и свою собственную. Это даже хуже, чем увидеть ведьму голой. Проклятия и месть обеспечены. Вы точно не поменяете решение?