
Полная версия:
Богатырская кольчуга

Антон Демидович
Богатырская кольчуга
Глава 1
Вольфрам Зиверс не любил февраль. Месяц сырости, когда даже камень в старых домах начинал пахнуть плесенью и холодом, а архивные папки разбухали от влаги и отдавали старой бумагой. В его кабинете на Потсдамской улице висел тяжёлый запах табака, лака и типографской краски, как в типографии, которая давно не видела свежего воздуха. На столе лежали карты Восточного фронта, сводки о переброске эшелонов и отдельная папка с пометкой: «Murom – Sonderakte».
Муром. Русский город на Оке, тыловой, но нагруженный по полной: машиностроительный и приборостроительный заводы работали на фронт, выпускали гильзы для артиллерийских снарядов, корпуса реактивных снарядов для «Катюш», миномётные мины, детали ходовой части танков и самоходок, днём и ночью гремела станция. К папке был приложен странный отчёт: не только о цехах и мостах, но и о легенде – будто в подвале под алтарём одного из муромских храмов хранится кольчуга былинного Ильи, почти народного святого.
Старинный доспех веками лежал в церкви, а до войны его хотели перевезти в музей, но не успели. Теперь, по слухам, артефакт снова спрятали в храме, заложив вход кирпичом. В обычное время Зиверс лишь усмехнулся бы. Но шёл сорок второй год, и мистике теперь верили даже физики.
Зиверс верил в силу символов не меньше, чем в сплавы и баллистику. В узком кругу он любил повторять, что истинная мощь народа живёт не в пушках, а в мифах, и если суметь подчинить или уничтожить ключевой символ, надломишь людей глубже, чем бомбёжками. Теперь у него был шанс проверить эту идею в полевых условиях.
Заброска диверсантов в глубокий советский тыл к сорок второму стала почти рутиной: малые группы перебрасывали через линию фронта, сбрасывали с самолётов, подводили к железнодорожным узлам, а дальше они растворялись в толпе эвакуированных, железнодорожников и тех, кого в сводках называли «спецконтингентом». В полосе под Брянском несколько ночей подряд немецкие самолёты, помимо бомб, роняли контейнеры и людей. Одной из таких групп предстояло добраться до узла, а оттуда – под видом специалистов – уйти вглубь, на линию Мурома.
Состав группы Зиверс продумал лично. Эрих Грост превращался в инженера Григория Громова – специалиста по промышленным сооружениям. Марта Кляйн – в Марину Кляйн, «инженера‑проектировщика» из Прибалтики, эвакуированную ближе к центру. Вадим Синицын, бывший уголовник и военнопленный, становился Виктором Синицыным – техником с биографией, в которой было достаточно лагерей и этапов, чтобы никто не удивился его прищуренному взгляду и привычке держаться чуть в стороне.
Ночью их сбросили с «Юнкерса» над лесом. Парашюты раскрылись чёрными пятнами в сером небе. Внизу темнели полосы просек и чёрные стволы. Посадка прошла без трагедий – только «Виктор» выбил плечо, но упёрся в ствол дерева, рывком поставил сустав на место и только потом позволил себе коротко выругаться.
Несколько дней они шли лесом, обходя деревни, слушая редкий гул далёких поездов, пока не вышли к однопутке. По расписанию здесь должен был пройти состав с эвакуированными специалистами и оборудованием. На переполненном полустанке три уставших человека с ярославскими документами ничем не выделялись среди других – усталость делала всех похожими.
Через сутки три «инженера» уже стояли на платформе муромского вокзала, где пахло угольной пылью, горячим металлом и солдатской кашей.
Муром встретил их густым дымом заводских труб и влажным ветром с Оки. Утром город выглядел упрямо живым: женщины в ватниках шагали к проходной, мальчишки тащили санки с дровами, старики курили махорку у подъездов, обсуждая свежие слухи о фронте. Над всем этим не умолкал глухой гул – стук молотов, звон металла, скрежет колёс на стрелках.
– Воздух будто мирный, – Марина подняла воротник, глядя на купола, утыкающиеся в низкое небо. – Будто война – это где‑то в сводках, а здесь только гул от неё долетает.
– Война не обязана шуметь, – отозвался Эрих. – Иногда она приходит тихо, как насморк. Только потом вдруг понимаешь, что уже не дышишь.
«Виктор» усмехнулся:
– А иногда приходит в виде трёх инженеров из Ярославля, верно, товарищ гауптштурмфюрер?
– Здесь я инженер Громов, – мягко поправил его Эрих. – И лучше не забывай об этом, Вадим.
Церковь Троицы стояла чуть в стороне от заводских кварталов, как старый родственник, которого не успели выселить и теперь стесняются. Белые стены с потёками, потемневший купол, во дворе – колодец и неровный бурьян, который так и не превратили в картофельные грядки. Храм не закрыли окончательно: службы шли редко, часть ценностей вывезли, часть спрятали, а подвал собирались приспособить под убежище на случай налёта – так же, как в других городах приспосабливали подвалы и подклетья под укрытия гражданской обороны.
Это и стало их официальным поводом.
Псаломщик Фомин оказался приземистым стариком с крепкими руками и спокойным, недоверчивым взглядом.
– От городского комитета обороны, значит? – он задумчиво вертел в пальцах документы «Григория Громова» и «Марины Кляйн». – Опять комиссия… Под убежище, говорите, подгоняете?
– Не «опять», а вовремя, – ровно ответил «Громов». – Приказ – обследовать все капитальные здания, где можно спрятать людей при налёте. Толстые стены, каменный подвал. Ваш храм на виду, сюда первым делом побегут. Если подклеть обвалится, отвечать будем все вместе.
Фомин вздохнул, но кивнул:
– Людей жалеть надо… Это верно. Только у нас там внизу склад. Утварь, доски, иконы старые. Мне прямо сказано – никого туда без спросу не пускать.
– Потому мы и пришли с бумагой, – спокойно сказала Марина, подавая лист с печатью. – Нам святыни не нужны. Нам нужны стены и своды. Если дадут добро, укрепим, расчистим, вентиляцию подумаем. Людям жить захочется – спасибо скажут.
Старик с сомнением посмотрел на печать, потом на их лица. Война научила: спорить с бумагой бесполезно.
– Ладно, – сказал он наконец. – Только я сам с вами пойду. Здесь всё под моей душой.
– Так даже лучше, – улыбнулся «Громов». – Вы тут всё знаете.
Он видел, как в глазах Фомина меняется отношение: от настороженности к осторожному доверию. «Инженеры» становились частью привычного военного пейзажа – люди при бумагах, которые вроде бы делают общее дело.
Внутри храма пахло холодной известью, прелой древесиной и выдохшимся ладаном. Свет из окон падал тусклыми косыми полосами, пыль в этих полосах казалась временем, застигнутым на полпути. Иконы смотрели как будто уставшими глазами, не удивляясь ничему.
– Сюда, – Фомин повёл их к алтарной части, где в полу скрывался тяжёлый люк. – Подклеть старая, ещё дореволюционная.
– Значит, строили на совесть, – кивнул «Громов». – Для убежища – то, что надо.
– Это если Господь убережёт, – тихо сказал Фомин. – А если нет…
Они спустились по узкой лестнице. Внизу воздух был плотный, прохладный, с едва заметным сладковатым запахом плесени и сырого камня – как в погребе, где давно никого не ждали, но дверь так и не заперли. Свет фонаря выхватил кирпичные стены, местами старые, местами доложенные позже, балки перекрытий, груды ящиков.
– Здесь, если расчистить проходы и укрепить свод, можно спрятать человек тридцать, – вслух прикинул «Громов». – Женщины, дети, может, раненых немного. Воды добавить, лавки поставить.
Фомин, сам того не замечая, начал мысленно расставлять людей в этом подвале.
– Если б не война, в голову бы не пришло людей под алтарь загонять, – пробормотал он. – А теперь… куда деваться.
– Теперь мы делаем то, что можем, – ответил Эрих. – И вы тоже.
Он говорил искренне – по крайней мере, половину фразы.
Но настоящая цель была в дальнем углу, там, где пыль ложилась почему‑то тоньше, чем в остальных местах. Низкий сундук с железными накладками казался просто утварью – до тех пор, пока не начинал чуть‑чуть «звенеть» на краю сознания.
– Это что? – почти невзначай спросил «Громов».
– Сундук как сундук, – ответил Фомин. – Старьё церковное. Мне сказано: держи, не открывай, никому не показывай. Я человек маленький, мне приказ – я и держу.
Он произнёс это твёрдо, но всё равно украдкой перекрестился.
Глава 2
Вечером «Виктор» ушёл в город искать тех, кто мог бы работать без лишних вопросов. В военном Муроме уголовный люд был как сорняк: его пытались выполоть, но он упрямо пробивался – лагеря, этапы, эвакуированные, вокзал, подворотни.
Подвал полу разрушенного дома на окраине был одной из таких «точек». Там, в сырой полутьме, трое играли в карты на подоконнике, двое сидели на ящиках, курили, пуская дым в треснувшее стекло.
«Виктор» спустился по скрипучим ступеням, остановился так, чтобы свет лампочки бил ему в спину, а не в лицо.
– Здорово, братва, – сказал он спокойно. – Кто тут слово держит?
Карты на секунду застыли, и, не глядя, кто‑то двинул их в сторону плечистого, лысоватого, с тяжёлым взглядом.
– Ты кто такой будешь, залётный? – лениво спросил он. – Откуда залетел?
– Проездом, – «Виктор» прислонился к стене. – Есть тема, к которой нужны люди, не боящиеся ни ментов, ни Бога.
Кто‑то хмыкнул.
– Не, ну слышал, Стекло? – сказал один, щурясь. – Человек заходит и с порога сказки травит.
– Харэ заливать, – тихо сказал тот, кого назвали Стеклом. – Ты, залётный, с базара не шуми, по делу ботай. Чего надо?
– Надо зайти в одну хату под ночь, – «Виктор» говорил ровно, без нажима. – Хата серьёзная, но охраны мало. Открыть одну вещь, забрать железо и уйти, чтобы никто не понял, кто был.
– Железо – это хорошо, – криво усмехнулся другой. – Только где хата? Не на вокзале ли у тебя все «дела»?
– Не на вокзале, – Вадим выдержал паузу. – Божий дом.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
Всего 10 форматов

