скачать книгу бесплатно
Отдались ярости своей.
С Тобою шли мы в неизвестность
Сохранивши свою честность,
И не познавши пресмыканья,
Основ морали отрицанья.
…Ноябрь, двадцать четвёртый год.
Предъявлен нам в Бизерте счёт: —
Тебя приказано спустить
И кораблям без флага быть.
Печально было торжество,
С Тобой прощались, Божество.
Священный флаг с косым крестом,
Душа горела в нас огнём.
Ты командирами спускался,
Какой-то мускул в горле сжался
И лились искренние слёзы,
Ты исчезал – остались грёзы…
Тебя как крест мы целовали
И на колени молча стали.
Была любовь, такая нежность,
К Тебе до гроба будет верность!
Как безконечно было грустно,
Как без Тебя вдруг стало пусто.
В душе всех драма бушевала —
Бизерта русских ночь не спала.
С Тобою связаны воспоминанья,
И все заветные желанья,
В эпоху жизни молодую
И веры в миссию большую.
Родились мы в несчастный век, —
Когда так жалок человек.
Как дым разсеялись мечтанья,
Напрасны жизни всей страданья.
Мы знали много лихолетий
На протяжении столетий,
Нам удалось от них отбиться,
Русь и теперь освободится.
Терпи, Андреевский наш флаг,
Настанет миг – изчезнет враг,
Снова займёшь своё Ты место.
Поднять Тебя так будет лестно.
К Тебе все взоры обернутся
И много рук тотчас найдутся,
Тебе помогут они взвиться,
Восходом солнца озариться.
По странам мира мы разлились,
Потом везде объединились,
Сплотились все вокруг Тебя
И стала общая семья.
Сейчас у всех Ты на груди,
Тебя везде можно найти,
В квартирах, и в церквях,
В собраньях, на балах.
Везде на первом месте,
У всех в большой Ты чести,
Какой-то культ вокруг Тебя —
Во взглядах всех любовь видна;
Когда ж пойдём в последний путь,
Как лучший друг Ты не забудь
Легко собою нас покрыть
И путь тяжёлый облегчить.
Январь 1952, Париж
Александр Слупский
[К 6 ноября]
Из той страны, где Пётр Великий
Учился строить корабли,
Где, защищаясь от французов,
России воины легли,
Редеют списки адмиралов,
И каперанг не отстаёт,
И не дождавшись назначенья
Покорно в лучший мир идёт.
Но вслед за грустными словами
Гремит по-прежнему «УРА!»,
И смотрят старики ОРЛАМИ
И славят бури и моря…
Голландия
В.Н. Верхоглядов
К «6 Ноября» 1957 года
Святая наша годовщина опять настала.
В добрый час!
За наше прошлое поднимем мы бокалы.
За нас.
Незримых лет сплошныя вереницы
Прошли как сон.
И в Бюллетенях Дворжицкаго[49 - Дворжицкий Юрий Корнильевич (1889–1971) – старший лейтенант. Подводник; участник Первой мировой войны, около 2-х лет служил на подводной лодке «Е-19», на которой принял участие в потоплении немецкого крейсера «Ундина» и целого ряда неприятельских грузовых пароходов. В апреле 1917 г. получил назначение флагманским штурманом дивизии подводных лодок на Балтийском море. С конца 1917 г. в Вооруженных силах Юга России. Эвакуирован в Турцию, член Совета Союза морских офицеров в Константинополе. С 1923 г. в эмиграции в США. Трудился в Нью-Йорке инженером. Одни из основателей Общества бывших русских морских офицеров в США, основатель и редактор-издатель Бюллетеней того же общества (1934), председатель Всезарубежного объединения морских организаций. Скончался в Нью-Йорке, похоронен на кладбище Свято-Троицкого монастыря (Джорданвилль, Нью-Йорк).] крайние страницы
Полны имён.
Полны имён собратьев наших старших,
Что отошли
К тем берегам, куда не ходят дважды,
Ничьи ладьи.
А мы не те, какими были прежде,
В былые дни,
Не светят больше радостной надеждой
Маячные огни.
Веселья в мыслях нет, суровей стали взоры,
И за столом
У нас всё чаще слышны разговоры
О былом.
На «Пятницах Морских» звучит всё тише
Беседы шум
И отпечаток я на лицах вижу
Сокрытых дум.
Немного нас; и в праздник наш старинный
Состав наш весь
Всё в той же, флагами разцвеченной гостиной
Собрался здесь.
Чтоб вспомнить то, чем наша жизнь когда-то
Была полна,
Что унесла в былое без возврата
Времён волна.
Чтоб вновь почувствовать, что мы сыны Российской
Семьи Морской,
Что моряки всегда тем чувством близки
Между собой.
Чтоб встретить праздник в общем пожеланьи
Заветном и простом,
Чтоб до конца всегда был в сердце нашем
Наш Белый флаг
С Андреевским Крестом.
11 июля 1957
Борис Арский
Парад 6 Ноября
Праздник Морского Корпуса
Столовый зал залит огнями,
И трубы медные гремят —
Парад Шестого перед нами,
Значки линейные пестрят.
Знамённый взвод шагает с треском,
Держа винтовки «на отвес»,
Штыки играют ярким блеском,
В руках взволнованных повес.
За взводом взвод чеканит ногу,
Равняясь линию ведут
И, пожирая взглядом строго,
Честь Адмиралам отдают.
Сверкают сабли командиров,
Когда «под-высь» они берут
И красотой морских мундиров
Картину сказки создают.
Наш марш морской колеблет своды,
Столовый зал, порой, дрожит
И, как всегда в былые годы,
МЫ ДНЁМ ШЕСТОГО ДОРОЖИМ!
Николай Солодков
6-е ноября[50 - Приветствие из Германии.]
В морском собрании Нью-Йорка
Сегодня праздничный обед —
Гусь и закусок разных горка
И речи в честь прошедших лет.
К вам – с выражением привета
Стремятся мысленно друзья,
Как пчёлки в улей мёд неся,
Со всех морей и стран всех света.
Я ж, поднимая кверху чарку,
«Ура» во славу вашу гаркну:
Пошли вам, Боже, благ земных
И всяких радостей иных.
Вы моряков объединили,
Их души к жизни возродили,
Неся заботу и стремленье,
Морской семье дать утешенье.
Пусть флагманы и капитаны
Правленья члены и Совет
Простят и не осудят рьяно