скачать книгу бесплатно
Любовь без расстояний
Анна Бран
Этот роман – красивая история о силе истинной любви, преодолевающей любые расстояния и испытания. Он напомнит читателям о ценности партнера, готового стоять рядом независимо от обстоятельств, и о том, что любовь и преданность – это то, что делает жизнь особенной.
Анна Бран
Любовь без расстояний
Глава 1
Дженна со вздохом вошла в школу Клирвью, предвкушая еще один долгий и скучный день занятий. Выпускной год должен был быть веселым и захватывающим, но пока что он был просто утомительной каторгой. Проснуться, пойти в школу, вернуться домой, сделать домашнее задание, повторить. Она скучала по своей старой школе, по своим старым друзьям, по своей старой жизни. Переезд в этот маленький городок из-за работы отца был просто отвратителен.
Она остановилась у своего шкафчика и покрутила циферблат, чтобы ввести комбинацию. Металлическая дверца со скрипом открылась, и она выложила учебники, взяв учебник по математике для первого урока. Она захлопнула шкафчик и повернулась, чтобы направиться в класс, но столкнулась с кем-то в переполненном коридоре.
Дженна оступилась, и ее учебники упали на пол. «Она потирает лоб, который столкнулся с плечом другого человека. Она наклонилась, чтобы собрать упавшие книги, и заметила, что рядом с ней стоит парень, собирающий свои разбросанные вещи.
«Мне очень жаль, – сказал он, глядя на нее сквозь длинные ресницы. «Я не смотрел, куда иду. Ты в порядке?»
Дженна замерла, на мгновение ошеломленная его великолепным лицом. Ярко-голубые глаза, точеные скулы, полные губы, изогнутые в извиняющейся улыбке. Его искусно уложенные каштановые волосы спадали на лоб идеальным, непринужденным пробором. Он был очень сексуальным.
Она поняла, что на нее смотрят, и быстро выпрямилась, прижав книги к груди. «Да, я в порядке», – пробормотала она. «Не беспокойся».
Он встал во весь рост – он был довольно высоким, не меньше шести футов. Он криво усмехнулся, и она заметила ямочку на его щеке. «Кстати, меня зовут Лиам. Не думаю, что мы встречались раньше. Вы здесь недавно?»
Дженна сглотнула, пытаясь вернуть себе самообладание перед лицом его ослепительной улыбки. «Да. Я переехала сюда пару месяцев назад. Я Дженна».
«Круто. Что ж, добро пожаловать в Клирвью. Надеюсь, тебе пока все нравится».
Дженна пожала плечами. «Все хорошо. Хотя я скучаю по своей старой школе. И по своим друзьям».
Он понимающе кивнул. «Могу себе представить. Трудно быть новеньким. Но, может, я смогу как-нибудь показать тебе окрестности, познакомить с некоторыми людьми. Я прожил здесь всю жизнь, так что знаю все лучшие места».
«Конечно, это было бы здорово», – ответила Дженна, и на ее щеках появился румянец. Неужели он флиртовал с ней? Нет, скорее всего, он был просто дружелюбен.
«Замечательно. Ну, мне пора бежать на занятия. Но мы еще увидимся, Дженна». Он одарил ее еще одной ухмылкой до дрожи в коленях, после чего скрылся в коридоре.
Дженна смотрела ему вслед, любуясь тем, как джинсы обтягивают его попу. Она тряхнула головой, чтобы прогнать гормоны. Ей не нужно было зацикливаться на каком-то парне, каким бы сексуальным он ни был. У нее были дела поважнее – например, подтянуть успеваемость, чтобы поступить в хороший колледж и уехать из этого отстойного городка.
Прозвенел предупреждающий звонок, выбив ее из колеи. Она поспешила на урок математики и опустилась на свое место как раз в тот момент, когда прозвучал последний звонок. Учительница начала рассказывать о дифференциальных уравнениях, и Дженна отключилась, вернувшись мыслями к Лиаму. Его ярко-голубые глаза, очаровательная улыбка, волосы, спадающие на лоб…
Она встряхнулась. Нет. Она не собиралась влюбляться в Лиама. Ей нужно сосредоточиться на своих целях. Колледж. Стипендии. Ее будущее. Парни могли только отвлекать.
Но, несмотря на все ее намерения, мысли весь день возвращались к Лиаму. Она искала его в коридорах, надеясь хоть мельком увидеть его высокую фигуру и плутовскую ухмылку. Но, к своему разочарованию, она его больше не увидела.
После школы Дженна отправилась на работу в местный магазин мороженого. Она надела розовый фартук и козырек и заняла свое место за прилавком, готовая угощать мороженым всех желающих. Это была неплохая работа – легкая, хотя и немного скучная. И она могла есть бесплатное мороженое сколько угодно, что было приятным плюсом.
Она вытирала прилавок, когда зазвенел колокольчик над дверью. Она подняла глаза, и сердце ее заколотилось. Вошел Лиам, выглядевший еще более великолепно, чем утром. Увидев ее, он усмехнулся.
«Привет, Дженна. Приятно было встретить тебя здесь».
«О, привет», – ответила она, стараясь говорить непринужденно. «Да, я работаю здесь после школы. Могу я вам что-нибудь предложить?»
«Хм, я думаю, мне нужно…» Он прошелся по ассортименту. «Мятная шоколадная крошка. Две ложечки в вафельном рожке, пожалуйста».
«Будет сделано». Дженна занялась зачерпыванием мороженого, надеясь, что он не видит, как дрожат ее руки. Она с улыбкой протянула ему рожок. «С вас 4,50 доллара».
Он протянул ей пятерку. «Сдачу оставьте себе». Он подмигнул ей, и она почувствовала, как запылали ее щеки. Он определенно флиртовал. Ведь так?
«Я тут подумал, – сказал он, прислонившись к стойке. «В эти выходные мы собираемся поехать на озеро, потусоваться, поплавать, посидеть у костра. Ты должна прийти. Будет весело».
Дженна заколебалась. Звучит заманчиво. И это был бы хороший шанс завести новых друзей. Но…
Лиам ободряюще улыбнулся ей. «Давай, это будет здорово. Я даже познакомлю тебя с несколькими симпатичными парнями. Или с девушками. В зависимости от того, что ты предпочитаешь».
Дженна рассмеялась. «Ладно, ладно, я пойду. Звучит весело. Спасибо за приглашение».
«Отлично. Я напишу тебе подробности». Он достал свой телефон. «Какой у тебя номер?»
Она набрала его, и он ввел его, а затем положил телефон обратно в карман. «Хорошо, тогда увидимся в субботу. Спокойной ночи, Дженна». Ухмыльнувшись напоследок, он вышел из магазина, и колокольчик зазвенел вслед за ним.
Дженна смотрела ему вслед, и улыбка играла на ее губах. Возможно, Клирвью окажется не таким уж плохим местом.
Глава 2
В субботу рассвело ярко и тепло – идеальный день для вечеринки у озера. Дженна надела свой любимый купальник – симпатичное голубое бикини, а затем дополнила его джинсовыми шортами и легким белым халатом. Положив в пляжную сумку полотенце, солнцезащитный крем и бутылку воды, она отправилась на встречу с Лиамом.
Он заехал за ней на спортивном красном кабриолете с опущенным верхом и громкой музыкой. «Привет, красавица!» – поприветствовал он ее с ухмылкой, выскочив из машины и открыв ей дверь. «Готова к веселью?»
«Определенно», – ответила Дженна, пересаживаясь на пассажирское сиденье. «Не могу дождаться».
Поездка к озеру была прекрасной: солнце светило, а ветер развевал волосы, петляя по усаженным деревьями дорогам. Лиам болтал без умолку, рассказывая ей забавные истории о своих друзьях, семье и приключениях, когда он рос в Клирвью. Дженна смеялась и болтала, совершенно очарованная его остроумием и теплотой.
Они приехали на озеро, и Лиам привел ее на травянистое место у берега, где тусовалась группа из дюжины ребят их возраста. Он представил ее, и Дженна постаралась запомнить имена и лица. Все казались дружелюбными и приветливыми.
После обеда они купались в прохладной прозрачной воде, играли в фрисби и пляжный волейбол, просто смеялись и разговаривали. Дженна отлично провела время, чувствуя себя более расслабленной и счастливой, чем после переезда сюда. Лиам не отходил от нее ни на шаг и старался вовлечь ее во все развлечения и разговоры.
Когда наступил вечер, они развели большой костер и стали жарить хот-доги и зефир. Кто-то достал гитару, и все вместе пели пошлые попсовые песенки, голоса взлетали в ночное небо. Дженна не могла оторвать глаз от Лиама, когда он пел, его лицо сияло в свете костра, а голос был глубоким и богатым.
Около полуночи они попрощались, и Лиам отвез ее домой. Он проводил ее до двери, на его губах играла улыбка. «Мне было очень хорошо с тобой сегодня», – нежно сказал он. «Я так рад, что ты пришла».
«Я тоже», – ответила Дженна, и в животе у нее запорхали бабочки. «Сегодня было потрясающе. Спасибо, что пригласил меня».
«Я просто счастлив, что ты здесь». Он протянул руку, чтобы заправить прядь волос ей за ухо, и его пальцы задержались на ее щеке. У Дженны перехватило дыхание. Медленно наклонившись, он прикоснулся губами к ее губам, мягким и сладким.
Дженна растворилась в поцелуе, ее руки обвились вокруг его шеи. Он притянул ее ближе и углубил поцелуй, его язык запутался в ее языке. Она почувствовала, как между ними промелькнула искра, прилив жара и тоски.
Наконец они оторвались друг от друга, у обоих перехватило дыхание. Лиам прижался лбом к ее лбу. «Вау. Это было… вау».
Дженна хихикнула. «Да. Вау».
Он снова поцеловал ее, на этот раз просто быстро. «Увидимся в школе в понедельник, хорошо? Сладких снов на ночь».
«И тебе», – ответила Дженна, все еще ошеломленная его поцелуями. Он улыбнулся ей напоследок, а затем трусцой вернулся к машине и уехал.
Дженна влетела в свой дом, ухмыляясь как дурочка. Она не могла в это поверить. Она понравилась Лиаму. Лиам поцеловал ее. Лиам, великолепный, очаровательный, недостижимый парень ее мечты. И он оказался таким же замечательным, как она себе представляла.
В ту ночь она засыпала, вспоминая его поцелуи, мечтая о его ярко-голубых глазах и ослепительной улыбке, и считала минуты до новой встречи с ним.
Глава 3
Утро понедельника застало Дженну кипящей от волнения, когда она собиралась в школу. Ей не терпелось снова увидеть Лиама после их волшебного поцелуя. Она тщательно следила за своим внешним видом, выбирая милый сарафанчик и завивая волосы. Она хотела выглядеть для него идеально.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: