banner banner banner
Кисс май 90-е. Сборник циничной поэзии
Кисс май 90-е. Сборник циничной поэзии
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Кисс май 90-е. Сборник циничной поэзии

скачать книгу бесплатно

Торговались громко.

Вдруг на джипе наш Макар

В кожаной косухе.

Посмотрел он на товар,

Зачесались руки.

Деду руки заломил,

(Что там для чекиста).

Мафиозы след простыл —

Двигается быстро.

В джип бандит, в телегу – наш,

Началась погоня.

Коли наши входят в раж,

Вся округа стонет.

И, догнав авто горой,

Матерясь по-русски,

Джип телегой сбил герой

И пустил по спуску.

Тачка в пропасть. Грохот. Взрыв.

Жив шпион, навроде,

Только кашляет, простыв

В затяжном полёте.

Руки, ноги подключил

И аккумулятор.

Видно, папа его был

Ихний Терминатор.

Не успел Макар смекнуть,

Тут уж не попишешь,

Очередь прошила грудь

Пояса пониже.

Каб тогда бронежилет

Не прикрыл излишек,

Жил бы век Макарка-дед

Без своих детишек.

Тут и драка началась,

А Макар усталый.

Куролесил он вчерась

Долго и немало.

Но представил свой народ

В ломке и похмелье

И взревел, как дикий кот,

Так что все присели.

И смотал врага в клубок.

Шея, ноги, руки —

Всё связал, как только мог.

Жаль, порвались брюки.

Повернулся он, глядит —

Возле тела деда

Чудо-девушка сидит,

Бабушкой одета.

В ЦРУшный плен она

Год назад попала,

Силой завербована

И агентом стала.

Но не знал вербовщик Цент,

А старик и вовсе,

То, что наш она агент

И под ихних косит…

А сейчас Она и Он.

Томный взгляд. И грустный

Понял всё старик-шпион,

Только пошло, гнусно.

__________________

Свадьба – всё чин-чинарём.
Пьяным били рожи.
Был Макарка с фонарём
И невеста тоже.

Пригласили на банкет
Много иностранцев.
Проверяли, есть ли – нет
Среди них засланцы.

Гости пили самогон
Самосад курили.
Иностранный Пентагон
Русским матом крыли.

ЦРУ и КГБ
За столом сидели.
О любви и о судьбе
Громко песни пели.

И напротив за столом
Мордами в тарелке
Мистер, сэр иль хэр их Том
И товарищ Белкин.

Я там был (мёд-пиво пил)
В роли вышибалы.
Никого вообще не бил.
Самому попало.

КОНЕЦ!

Фуфельный алмаз, или Мушкетёры. 300 лет спустя

Предисловие

Перекличка с нашумевшими романами Дюмы – чистая неслучайность. В данном произведении показано, как действительно происходили бы события, частично описанные Дюмой, в теперешнем ХХI веке.

Дюма изобразил массу второстепенных эпизодов, умолчав об основных причинах и взаимосвязях происходивших событий.

Но простим его за массу романтических отступлений в романах. Такой отход от действительности можно простить и объяснить лишь большим воображением и инфантильностью писателя.

Он показал самые мелкие и несущественные детали жизни французского королевского двора, исказив некоторые факты ради того, чтобы выразить свою главную идею – трагизм бытия и торжество любви над смертью.

Слава Богу, нашёлся человек, исправивший ошибки французского графомана.

Это произведение построено на данных достоверных источников. Автор приложил массу усилий в изучении памятников истории Франции и постарался наиболее правдиво отразить исторические события в переложении на наше время.

Надеюсь, это повествование подтолкнёт наших юных читателей к прочтению недалёких, но увлекательных книг Дюмы.

1

Жил да был в одном посёлке
На Гасконской на земле
Дед в изношенной футболке
С чёрным профилем Пеле.

Но скажу ещё два слова
Про один его изъян,
То есть сына молодого
По прозванью Вдурьтанян.

Мир не знал такой скотины.
Извращенец и драчун
Выбегал из-за рябины
И показывал брызгун.

Сын морально разлагался,
Тратя папин капитал.
Тот, хотя и загибался,
Чадо в город снаряжал.

В крезидентскую охрану
Он устраивал его
(Там полно таких баранов)
Через друга своего.