скачать книгу бесплатно
Английская ложь
Андрей Меньшиков
Человечество непрестанно движется вперед, вверяя всё науке: сможет ли она ответить на все наши вопросы? Она появилась лишь из-за желания людей объяснить то, что сейчас кажется вполне обыденным. Изобретение устройства для перемещения в прошлое стало большим прорывом – ровно как и большой ошибкой… Что для вас есть время? Это Материя? Величина? Концепция бытия или может, маленькая девочка запутавшаяся в собственных нитях?Мы смогли убедиться лишь в одном: Наука никогда не сможет подчинить себе то, что породило их самих…Это история о юноше, которому было поручено задание отправиться в прошлое и расследовать убийство Королевы Англии. Оказавшись там, он быстро осознал, что этого всего никогда в их истории не существовало…
Андрей Меньшиков
Английская ложь
Глава 1 – "Начало пути, сквозь золотистые локоны"
– Номер 37, подготовится к странствию, – говорил один из учёных. – Вы будете принадлежать к дому Азмантис, вы всё поняли?
Крей, обычный парень, осиротевший ещё будучи ребенком и подобранный на улице. Они обеспечили его домом и едой, взамен на его свободу…
– Вам предстоит отправиться в Англию 18 века, для выяснения обстоятельств смерти Королевы и посягательства на трон её дочери.
Лаборатория существует лишь с одной целью: изучать прошлое с помощью устройства, что может перенести твой ментальный образ в прошлое, придав ему физическую форму.
– Вы обязуетесь соблюдать все правила странствия и не нарушать работоспособность устройства, по возвращению вам будет предоставлена награда и право не участвовать более в проекте, – прозвучал голос. – Профессор Барэл, мы готовы.
Профессор дал одобрительный ответ. Проект странствие № 37 был приведён в исполнение.
– Состояние странника в норме, подготовка зрительного стимулятора. Развертка временного узла. Проникновение пространственного носителя в горизонт событий, – звучал голос в голове. – Профессор Барэл, отмечается хороший уровень синхронизации с временным узлом, продолжаем…
В глазах начал проявляться свет.
– Я верю в него… – шёпотом сказал профессор.
Крей открыл глаза. Перед ним предстала густонаселенная улица…
– Мы будем следить за твоим состоянием во время странствия.
Это последние услышанные им слова с лаборатории. Во время странствия учёные могут следить только за эмоциональным фоном странника, видеть его глазами и слышать в относительно небольшом радиусе, в то время как связь со странником становится невозможной. Он любопытно осмотрелся вокруг, пытаясь сделать шаг: голова была словно в тумане. Наконец, тело подчинилось. Крей направился к наполненным улицам, где виднелся Королевский дворец. Проходившие мимо шептались и глазели на него. Что ещё от них ожидать? Его одежда была больше похожа на старую льняную ткань. Проходя одну улицу за другой, он не заметил проезжавшую карету, ещё чуть-чуть и она бы столкнулась с ним.
– Эй, жалкая дворняга, совсем что ли слепой? – кучер остановил лошадей и грубо крикнул, не забыв погладить свою густую бороду.
– Прошу прощения, я вас не заметил. Да и разве, вас не учили, что грубить каждому встречному не лучшая идея? – Крей развел руками перед ним.
– Ты смеешь хамить мне?! Жалкий простолюдин, да я везу карету её Высочества, будущей королевы Англии! – тщеславно ответил ему кучер, уже потянувшись к армейской шпаге, как послышался женский голос.
– Довольно, я не потерплю такого отношения к горожанам, Чарльз.
Из кареты вышла девушка с обворожительными, светлыми волосами: на ней было красное пышное платье, украшенное золотым переплётом – явно из королевской семьи.
– Прошу простить поведение моего кучера. После прибытия во дворец, он будет незамедлительно наказан, – с уважительным тоном произнесла девушка, всматриваясь в его внешний вид. – Как вас зовут?
– Извините, что не представился. Меня зовут Крей де Азмантис.
Она удивленно посмотрела на него.
– Да как ты смеешь так разговаривать с членом Королевской семьи! – вскрикнул кучер, снова потянувшись ко шпаге.
Девушка с явным недовольством подняла правую руку, согнутую в локте и приказала ему оставаться на месте и не встревать.
– Как я вижу, вы не местный, ибо так свободно никто со мной помимо моей семьи не общается, да и к тому же, мне не доводилось слышать вашу фамилию.
– Раньше я никогда подобного не говорил, так как такого со мной никогда не случалось. Но, что если я скажу, что влюбился в вас?
– Не говори так, меня аж в дрожь бросает, – она цыкнула, а затем отвела взгляд и направилась к карете.
– Вы первая девушка, услышавшая эти слова от меня.
– Надоело уже, – она закатив глаза, снова повернулась к нему.
– Госпожа, нам нужно спешить во дворец на вашу коронацию, не стоит тратить на этого оборванца столько времени, – кучер подстёгивал лошадей, а девушка демонстративно отвернула голову.
Девушка села в карету, хлопнув дверцей. Напротив сидела женщина в черной шляпке, обвязанной белой нитью: терпеливая и не менее серьёзная особа.
– Внученька, этот юноша не соврал тебе. Я чувствую в его словах решимость.
– Нельзя допустить чтобы влияние королевской семьи преуменьшилось, – ответила ей девушка, смотря на улицу с задумчивым лицом.
Этой женщиной была мадам Шейли: по совместительству – её родная бабушка.
– С таким отношением вы никогда не найдете себе хороших друзей, а то и спутника.
– Бабушка, хороших людей не бывает – есть лишь те, кто делают всё также, как и ты, – она не переставала смотреть в окно и закончила разговор.
Шейли тяжело вздохнула. Несколько минут и карета остановилась на территории дворца.
– Госпожа, всё уже готово к вашей коронации, – дворецкий ожидал их у главного входа. Она вышла из кареты, поправила своё платье и поблагодарила.
– Будь добр, принеси мне мой свежезаваренный чай Эрл Грей, я буду в своей спальне, – девушка направилась во дворец, приподнимая своё платье.
– Мадам, что-то госпожа сегодня не в настроении, могу ли я чем-нибудь помочь, – спокойным голосом спросил её дворецкий, не в первый раз наблюдая скверное настроение её Высочества.
Шейли была очень мудрой и понимающей женщиной: она могла выслушать любого, независимо от его статуса и богатства.
– Доброе утро, Лоренс. Погляжу ты в добром здравии, не подашь мне руку, чтобы я спустилась? – Мадам поправила свою шляпу и осмотрела окрестности дворца. – Лоренс, как думаешь: можно ли назвать богатым и властным того, кто получил всё благодаря своему роду?
Лоренс приподнял голову и вытирая руки платком сказал:
– Я понимаю к чему вы клоните, мадам Шейли, – произнёс Лоренс. – Я думаю, что таких людей нельзя называть сильными до тех пор, пока они сами не достигнут того, что получили от семьи.
Мадам согласилась с ним.
– Таких людей нужно сначала сломать, дабы они смогли подняться. Вся их сила строится на пережитой ими боли и желания достичь своей цели. Надеюсь, найдется тот, кто сможет наставить нашу будущую королеву, покуда она смогла взойти на трон не как наследница рода Герцогинь, а как провозглашённая народом королева Англии…
Крей искал ночлег на сегодняшнюю ночь: бродя по улицам, он подслушал разговоры о предстоящем балу. Вспоминая свою цель странствия, он решил, что ему нужно быть ближе к дворцу.
"Неужели, эта Амелия и есть дочь убитой королевы" – мысли посещали его голову и он задумался.
Как узнать тайну смерти Королевы и всего их рода? Что если это аристократический заговор? На крыше одного из домов, было явно свободнее: то, что видел Крей своими глазами, сильно отличалось от того, что он видел раньше.
– Кто бы мог подумать, что я влюблюсь в ту, что уже давно мертва. Пожалуй, я уже ненавижу это, – сказал он себе стоя на крыше, как послышалась музыка.
Множество людей собирались у дворца и приветствовали королеву Англии.
– Поприветствуем же нашу Королеву, что привела нас к небывалому величию! – кричал оратор с балкона королевского дворца. – И её дочь, наследницу трона, что возглавит Англию, Герцогинь Амелию!
– Своей властью, данной мне от роду моего и народом моим, я королева Англии – Герцогинь Александрия Де Ламиа провозглашаю дочь свою, Амелию моей преемницей и будущей королевой! Слава Англии!
– Да прибудет с нами честь и слава! – доносились крики из толпы.
Коронация завершилась. Королева и принцесса вошли во дворец.
– Дочь моя, почему ты не произнесла речь?
Большую часть жизни Амелия провела с любимым ею отцом, а после его смерти некоторое время жила с бабушкой, пока ей не исполнилось четырнадцать лет.
– Я не люблю произносить речь, – ответ прозвучал робким голосом.
Александрия любила свою дочь, но была к ней излишне строга и требовательна – из-за чего Амелия не могла найти с ней общий язык.
– Какой тогда королевой ты станешь? – возразила ей Александрия. – Народ, что не слышит голоса своего правителя, будут терзать сомнения и он падёт под гнётом безразличия. Сможешь ли ты стать королевой, которую народ будет почитать и уважать?
Амелия лишь опустила голову: она не могла ничего сказать своей матери.
– Лоренс, проводи госпожу Амелию в её комнату, – приказала Королева, стоящему с чайным сервизом дворецкому.
Головная боль и вспышки света, память Крея начала возвращаться. После завершённой коронации он уже не сомневался, эта мысль приводила его в ужас. Мать и дочь. Александрия и Амелия Герцогинь – этих людей никогда не существовало в нашей истории…
Он спустился с крыши здания и проходя сквозь толпу услышал разговор нескольких стоящих мужчин.
– Барон Леонард, почтите ли вы своим присутствием бал, что пройдет сегодня ночью в королевском дворце, – сказал один из аристократов.
Барон, доставая портсигар, приказал своим людям приготовить ему костюм и лучших солдат, что сопроводят его до королевского дворца этой ночью.
– Не понимаю я выбор королевы, – герцог, закуривал свою дорогую сигару и возмущался. – Она ведь и речь не произнесла, робкая маленькая девочка! На её месте мог бы быть и мой сын Конрад, мальчик то хоть говорить умеет, в отличие от этой «не казненной» временем девки!
– Соглашусь с вами, Амелия ещё юна, но решение королевы неоспоримо, – вмешался один из толпы. – Может, немногословность её – сила, что приведёт нас в тихие, спокойные времена.
"В народе, что были знатных кровей, уже разгорались споры, может кто из них и есть убийца?"
Несколько часов спустя. Вечером несколько карет, не спеша при свете фонарных столбов приближались ко дворцу. Крей посмотрел в окна, снова забравшись повыше: в одном из окон он увидел Амелию, надевавшую на себя то самое пышное платье в окружении служанок.
– Думаю, мне стоит почтить своим присутствием наследницу трона Англии, если я хочу всё выяснить. Во дворец так просто не попасть.
Спустившись на землю, он незаметно запрыгнул в одну из карет…
Глава 2 – "Новоиспеченный Дворецкий"
В темноте, когда улицы уже погружались в сон, королевский дворец созывал гостей на бал в честь Королевы и её дочери…
– Дамы и господа, прошу внимания, – произнес Лоренс, держа в руках бокал с шампанским. На нем был строгий васильковый костюм с белыми вставками, украшенный брошью семейного герба. – Мы рады приветствовать вас в Королевском дворце дома Герцогинь, прошу поднять бокалы во имя её величества, Александрии и дочери её Амелии. До дна!
Лоренс был членом побочной ветви клана, что служила Королевской семье веками. Он был первым кто начал лично служить Королеве после службы в армии. Лоренс Де Мартини, было его настоящим именем.
– Госпожа Амелия, все уже собрались и ждут вашего присутствия, – обратилась к Амелии одна из служанок. – Неужто моя мать снова решила посмеяться надо мною, – вскликнула Амелия, пристально смотря на площадь в окне.
– Нет, госпожа. Господин Лоренс попросил меня сопроводить вас в главный зал.
– Я должна присутствовать на балу лишь из-за того, что я дочь Королевы? Сыновья из знатных семей так и норовят приударить за мной, да и внимание их мне чуждо, что уж там о принцах, что так хотят заполучить мою руку. Стыд и срам, да и только! А помнишь одного юнца, что возомнил себя принцем и хотел заполучить меня в обмен на неслыханное богатство, все эти мальчишки, получившие всё от рода своего, не заслуживают моего внимания. – посмеявшись в конце закончила она.
Оказавшись на территории дворца, Крей обратил внимание на открытое окно из которой проносился приятный запах табака. «Через главный вход мне не пройти из-за стражи, что следит за садом. Залезать через окно тоже опасно, но выхода у меня нет.» К счастью, в карете было несколько комплектов приятной одежды. Проникнув в Королевский дворец, он слепо бродил по коридорам, пытаясь выйти к главному залу, остерегаясь патрулей стражи. Ничего не было ему знакомым. Со стороны были слышны голоса и звучала музыка, судя по всему, они доносились из главного зала.
– Господин, прошу меня извинить, но мне кажется вы заблудились. Гостям запрещено выходить за пределы главного зала, – вежливо наклонившись произнёс за его спиной Лоренс, заметивший его.
Если бы не найденная им одежда, его бы наверняка уже приказали казнить.
– Да, прошу простить меня, кажется, я изрядна перепил и заплутал в поиске уборной, не будете так добры проводить меня к ней? – дворецкий проводил Крея до уборной и откланялся.
Дождавшись, пока Лоренс скроется – он последовал за ним. Дворецкий приоткрыл большие двери в главный зал и пропал в шумной толпе дворян.
– Не знаю где я оказался, кто все эти люди, но точно знаю, что этого всего никогда не было: этот дворец, эти одеяния – я должен всё выяснить!
Перед ним предстала потрясающая картина: дворяне в дорогих костюмах танцевали и распивали алкоголь под живую музыку.
– Кажется, это белое вино, – вкус был утонченным и лёгким. Вино здесь явно лучше. Уверен, простым людям вряд ли доведётся попробовать эти угощения, а здесь и правда собралась вся знать, – Крей отвел взгляд и взглянул на толпу, средь неё он увидел стоящую в своём платье Амелию.
– Она смотрит на меня?
Девушка скрылась в толпе и вышла из главного зала. Крей последовал за ней. Выйдя из зала, он осмотрелся, но она уже исчезла в стенах этого дворца.
«Неужели, заметила?»
Опустив голову, он посмотрел на красный ковер. На нём лежали клочки волос и вспомнив её светлые золотые локоны – это был оставленный ею след. Он вышел к комнате, в которой ранее она примеряла своё платье и постучался. Услышав одобрительный ответ, Крей медленно приоткрыл дверь. В центре комнаты стояла большая роскошная кровать, рядом с ней стояло украшенное золотой рамкой зеркало на красном шёлковом ковре. Амелия сидела в углу комнаты у двери рядом с вазой с желтым цветком, расчёсывая свои распущенные светлые волосы.
– Один из дворецких доложил мне о подозрительном "дворянине", что разгуливает по дворцу вне главного зала в знатной одежде друзей нашей семьи. Кто бы мог подумать, что это будешь всего лишь ты – бедный простолюдин, которого я повстречала сегодняшним днём по пути во дворец.
– Я рад снова видеть вас, Амелия, – произнёс Крей, надев на себя «личину» дворецкого.
– Не стоит со мной фамильярничать, думаю ты слышал, что внимание таких как ты знати чуждо и отвратно, однако должна признать, проникнуть в королевский дворец незамеченным и притворившись одним из наших гостей многого стоит. Благодари Лоренса за то, что он явился на бал без своего меча, как подобает этикету, иначе живым бы ты ко мне не явился, – Амелия гордо улыбнулась, а затем подошла и прислонила его к стене.
– Благодарю, за такой теплый приём. Я думаю, вы ещё не забыли мои слова, которые я сказал вам ранее? я никогда не откажусь от них, – Крей был выше её, из-за чего пристально смотрел ей в глаза, немного опустив голову.
– Какова же причина твоей храбрости? Я ведь могу прямо сейчас приказать страже казнить тебя: коль кто увидит нас вместе, подумает, что ты вздумал потешиться мною, – говорила она, также неотрывно смотря ему в глаза
Крей был приятно удивлён её словам, она только больше заинтересовала его. Он всю жизнь был одиночкой, что считает большинство девушек скучными и однообразными: ему доводилось своими глазами видеть, как люди портят себя и искажают понятие любви.