скачать книгу бесплатно
Слово и слог. Тайны русской речи
Андрей Чернов
Дорогие читатели! Глубоко признателен Всем, кто проявил интерес к моей книге. Можно превосходно разбираться во всех тонкостях грамматики русского языка, правильно и грамотно писать и в тоже время не понимать русскую речь, как её понимает самый безграмотный русский.
Андрей Чернов
Слово и слог. Тайны русской речи
Дорогие друзья! Произведение это создано по авторской статье "Слог и слово. Тайный код славянской речи" в связи с необходимостью добавления интересного материала, новых находок, корректировки текста для более яркого раскрытия любопытной темы.
Правописание для России это тот связующий инструмент, который объединяет всех русских в Русский Мир. Зная и понимая подсознательно необходимость общей национальной идеи, простой русский человек снисходительно относится ко всем правилам грамматики.
Итак.
Что общего в словах: обет, беда, обед, берег, оберег, берлога, обежать, бег? Любой заметит сочетание букв -бе-. Зададимся вопросом несет ли оно какой-то смысл. Рассмотрим эти слова с точки зрения древнего человека-охотника: обет – клятва на тотемном животном; беда-действие причиненное животным; обед- блюдо из мяса животного; берег-место выхода животных к воде; оберег-символ тотемного животного; берлога-место лежки животного; обежать-создавать животным неприятности; бег-движение животного. Нетрудно заметить, что в этих словах относительно древних охотников речь идет о животном, то есть слог -бе- несет смысловое содержание или означает животное, и по звуку это блеяние овцы.
Почему, когда мы произносим глаголы "стрелять", "расстрелять", "подстрелить", нам представляется уже применение огнестрельного оружия с пулями, ядрами и снарядами, хотя логичнее использовать глагол "пулять", если стреляют пулями, глагол "ядрить", если – ядрами, глагол "снарядить", если стреляют снарядами? Причём в слове "снарядить" ударение должно падать на слог "-ря-", так как при ударении на слог "-дить" глагол приобретает более смысл "деяния с нарядом" нежели "действия со снарядом"..
Или со словом «злодей» у слышащего возникает образ злобного человека. Но если вдуматься в смысл частей, составляющих слово «зло-» и «-дей», то поймем его значение как «зло делающий». Слово «зло» в свою очередь происходит от устаревшего «зело» в значении «очень», «чрезмерно». Тут мы сталкиваемся с понятием меры, к которому человек всегда относился как к «божественному равновесию», любое смещение которого грозило неприятностями и бедами, то есть злом.
В древности одним из способов словообразования было озвончение или оглушение согласных. В Псалтыри написано «буря зельна», что значит «буря сильна». А древнее «зелено вино» совершенно не означает , что оно должно быть зеленого цвета, скорее по современной терминологии это крепленное вино с большим содержанием спирта, или иноче говоря «злое вино». Ещё в современной южно-русской речи можно услышать словосочетание «злая горчица», что означает – «горчица по вкусу очень жгучая». То есть наречию «зело» (очень) соответствует наречие «чрезмерно», либо «сильно».
Этимологически «зло» – изменённая форма слова «силы», то есть в обоих словах присутствуют одинаковые согласные звуки. Сравните «буря зельна» – «буря сильна».
Итак очевидно, что в представлении древнего человека злодей – это сильный человек, способный разрушить устоявшееся равновесие в любых его проявлениях.
Когда Конфуция спросили, что бы он сделал первое, если бы стал правителем страны, он ответил, что вернул бы словам их первоначальное значение.
Козьма Прутков высказался проще, заявив: « Зри в корень».
И действительно в корнях слов, сложенных из слогов, скрыт первоначальный, сокральный, влияющий на подсознание смысл звуков, созданными самой природой, повторенными древними людьми и отшлифованными не одним тысячелетием истории древнего человека.
Речь аналогична живому организму. Она развивается или угасает под воздействием внешних факторов, приобретает новое звучание при столкновении с новыми обстоятельствами или иной речью, но всегда дополняется, если уровень культуры ее превосходит уровень культуры на нее воздействующей, либо угнетается, если воздействующая сила несет в себе большую культурную ценность.
Если положить это в основу наших рассуждений, то не удивительно, что именно русский язык имеет самый богатый словарный запас. А вместе с родными нам братскими славянскими языками – имеет подавляющее преимущество.
Возраст русского языка, развившегося как и все славянские языки из протославянского языка, насчитывает более десяти тысяч лет. Протославянский примитивный язык зародившийся более сорока тысяч лет назад, состоял из подражательных открытых слогов-звуков, несущих смысловое значение, как более легких в произношении, он стал основой все славянских и остальных индоевропейских языков.
Несомненно протославянский язык не был столь изощренным как современный русский и имел всего две-три тысячи слов, а разговорно применялось соответственно не более тысячи слов, но практически все согласные звуки, присутствующие сегодня в русском языке были.
Протославянский примитивный язык, состоящий из подражательных открытых слогов-звуков, несущих смысловое значение, как более легких в произношении, стал основой все славянских и индоевропейских языков.
Произнося слоги-звуки один за другим и в разной последовательности, было возможно передавать больше информации, то есть слоги складывались в слова, а слова – в предложения . Слоговый язык – наследие палеолита превращался в говор, в котором слоги составляли слова-предложения.
За тысячи лет русский язык претерпел много потрясений, но главную слоговую суть своего материнского протославянского языка, существовавшего за долго до него , он не растерял.
Для русского человека очень характерно создавать новые слова из известных корней, как например с детства известное имя доктора-Айболита. Дети повторяют его не задумываясь о смыслосодержании.
Или прилагательное "беспечный (безпечный, беззаботный)" происходящее от понятия "без печи (со смыслом "без кола, без двора")" и применяемое к человеку не задумывающемуся о невзгодах ( беспечный человек, человек без заботы). В современном обществе приобрело новый смысл человека без проблем, человека без печалей, человека обеспеченного, человека праздного, человека у которого "есть всё", человека, позволяющего себе беспечную жизнь.
А словосочетание "без дна" вообще перешло в разряд существительных так, что нынче в обиходе можно услышать связку слов "глубокая бездна".
Не будем далеко искать, поищем корни протославянского языка в нашем родном, великом и могучем русском языке, в его открытых слогах слов, то есть слогах, у которых на первом месте стоит согласный звук, а на втором- гласный А и О для придания твердости согласным, а Е и И для смягчения. Гласные У, Э, Ы, а тем более Ю и Я появились значительно позже, когда появилась в них необходимость в результате развития культуры и соответственно речи. Причем не забываем,что гласный звук в русской речи не имеет четкой фиксации, то есть слоги ныне оканчивающиеся на звуки О могли раньше оканчиваться на А, а Е на И и на оборот.
Итак откроем словарь В.И.Даля, самый авторитетный в настоящее время. Будучи нерусским человеком по происхождению (отец-датчанин, мать-немка), он в течение пятидесяти трех лет (!) составлял словарь часто непонятных, чуждых ему слов, добросовестно записывая значение слов из уст людей, произносивших их. За его гражданский подвиг ему огромная благодарность.
Основное внимание уделяем словам с одним-двумя гласными звуками, словам, которые по смыслу могли употребляться древними людьми,занятыми натуральным хозяйством, рыболовством и охотой, словам обозначающим части тела, явления природы, отношения и родственные связи между людьми, словам, применяемым селянами и поныне, словам, которые произносят дети в начале своей жизни. Ведь дети, развиваясь, повторяют весь генетический путь развития человека, сначала в утробе матери физически, а родившись – социально. Ребенку возрастом от двух до десяти лет не понятна речь взрослого человека, понимает он сказанное взрослым либо эмоционально, либо односложно, то бишь на слоговом-звуковом уровне. Устами детей глоголит истина – не простые слова, а суть проверенная тысячелетием. Первые написанные печатными буквами слова ребенка по принципу: что слышу, то и пишу, отражают суть слова, поэтому им не понятно правописание взрослых. Поэтому дети пишут "гара", а не "гора", "галава", а не "голова", "вогзал" вместо "вокзал", "облоко" вместо "облако", "нага" вместо "нога".
Слово "вокзал" надуманно сделано словарным. По сути это сложносоставное слово означающее "вагонный зал" или "вагзал", то есть крытое помещение куда подавался состав вагонов для посадки-высадки пассажиров, иначе "перрон" или "дебаркадер". Если бы это было помещение для пения, то тогда уместно название "вокальный зал" или "вокзал".
Надуманно словарным сделано и слово "лестница", в котором звук "т" еще пятьдесят лет назад писать было ошибкой. Происхождение слова "лесница" виделось тогда от слова "лес", "лесина"(срубленный ствол без веток). Если предположить происхождение слова "лестница" от глагола "лесть"(лезть, полезть), тогда уместно было написание "лезтница". Глагольная форма действия "идти по лесу" обозначается словом "полезть", то есть "полезть по лесу", "полезть по лесине" всё равно, что "маслить масло".
Перенос ударения на ранее безударный слог ради вычурности, например: Атом – атОм, может привести в дальнейшем к возникновению слова "отом", которое непонятно о чем говорит. Если следовать слого-смысловому правописанию, то понятен смысл поговорки: «за дурною галовою и ногам нема покою».
Но вернемся к нашей теме. Советую далее статью читать со словарем В.И.Даля.
Еще один нюанс, слог следует рассматривать не как сочетание букв, но как сочетание звуков, и в этом смысле слово "слог" в статье имеет смысл "слоговый звук".
БА
БА(БО)– слог с твердой гласной, применяется во многих словах, которым необходимо придать смысл понятий – "главенство, превосходство, божество, величие": барин, башня, баба, бакулить (краснобаять), барка, багор, баян, бомба, балон, борона, борода, бора, басня, болтать, бак, бандура, боль, батура, бог, батырь, глыба, батя, бабай (славянск. мифологическое божество, тюркск. большой срашный дед)
Любопытно слово "батя". У русских есть обращение к отцу словом "тятя", развившееся от "тата", где слог "та", как будет показано ниже обозначает "утверждение", и который в процессе развития в дальнейшем приобрел утвердительно-артикулярный смысл.
Если перед слогом "та" или "тя" произнести слог "де", со смысловым значением "действие человеком", то получится слово "дета", "детя", "детятя" которое означает по смыслу "сделанный отцом".
Таким образом слово "батя" по смыслу означает "большой это", "главный это". При добавлении к слову "батя" слога "не", получается слово "батяня" и само слово приобретает окраску нежности. Но об этом далее. То есть по сути корни слов существительных составлены из слогов характеризующих тот или иной объект, слогов имеющих смысл прилагательных.
БЕ
БЕ(БИ)– слог с мягкой гласной, применяемый в словах по смыслу относящихся к зверю, животному: берлога, белка, бес, беля (баля), бебр (бабр), бекать, белена, бекас, берце, беркут, бегемот, бешенство, бедра, бирюк (берюк), беда (зверь сделал), бебень, битюг, барс(берс), бирье, сибирь, бизон, зубр, бечева, береза (дарево берса), бито (предмет убиения), беседка, пастбище, стойбище. Интересно ,что во многих индоевропейских языках слово ягода имеет корень be, аналогично корню be в слове , обозачающем зверя (beetle,beast,bear англ.).
В словах "пастбище, стойбище" древним человеком заложена информация о периоде в жизни стада животных. Первое слово отражает период пасущихся животных, второй – отдыхающих. Сделаю осторожное предположение, что слово "кладбище" – место забоя животных, на основании перегласовки -ла- на -оло- получаем "колотбище".
При произношении слова "беседка" представляется ажурная легкая постройка для приятного времяпрепровождения и разговоров. Это в понимании обывателя, а для охотника "бе седка" – это место наблюдения, выслеживания животного, сидения, высиживания животного. Для большей скрытности и удобства при длительном слежении строительство шалашика из подручного материала.
Происхождение слова "березка" очень может быть от слова "берс", где слог "ка", называемый ныне суффиксом, означает аналогию "как", в итоге слово "березка" расшифровывается "как берс". Если подобный зверь ранее водился в среднерусских лесах, то вопрос о символике на Владимирских родовых гербах, гербе города Гомеля, Пскова, печатях Великого Новгорода исчезает. Если предположить, что барсов в Гомельских, Псковских и прочих русских лесах никогда не водилось, как утверждают зоологи, то получается, что знание об этих существах осталось в памяти народа русского от ариев, мигрировавших на Европейский континент в конце Последнего ледникового максимума из Средней Азии.
Слово "рысь" логично образуется от слова "барс" с утратой первого слога, тем более что данные животные находятся в одном семействе и занимают аналогичные места в пищевой цепи животных. Утрата первого слога "ба-" представляется логичным если учесть, что размерами рысь помельче барса.
Слово "зверь" по сути должно звучать "зберь", то есть с-соответствующий, бе-животному, рь-речью.
Оправдано применение слога -бе- в сомоназвании Бе ла русь, то есть Зверем Красивая Русь. Кстати будет сказано, что беларусы на государственном уровне настаивают на гласном звуке "а" в середине названия своей страны, а русские лингвисты кроме как "белое" ничего не слышат, хотя название цвета может быть только производным от названия предмета им окрашенным, то есть белый как беляк(заяц), оранжевый как orang (апельсин), желтый как желток яйца, зеленый как зелень листьев, синий как синь неба.
Согласно слоговым составляющим имя «Бела» состоит из слогзвуков «бе» и «ла». Слог «бе-» имеет отношение к «животному, зверю», а «-ла» отображает «гармонию, красоту». В итоге слово «бела» означает «прекрасный зверь». Слова «bella», означающие «красоту» присутствуют в романских языках и в кельтском названии государства Бельгия. Название страны происходит от этнонима кельтского племени – белги, которое дало название римской провинции Белгика (лат. Gallia Belgica). В названии "белги"легко можно услышать два слога "бел-" и "-ги". Забегая немного вперёд скажу, что слог "-ги" отражает понятие "земной, земля (как место обитания)" и тогда кельтское "белгия" несёт смысл "страна красивых зверей", а "белги" это жители этой страны.
Образование славянского прилагательного «белая» возможно только от отождествления с чем-нибудь в среде обитания, в природе, например с цветом животных северных широт. Таким образом рассуждая, приходим к выводу, что белый цвет это цвет «зверинной красоты», и появиться подобное слово могло только у народа живущего в северных широтах, либо в широтах близких к леднику во времена Последнего Ледникового Максимума около 20 тыс. лет назад от общего названия животного, маскирующегося под арктический пейзаж. Иначе говоря любой зверь назывался «бела», как, например, название зверька «белка», никак не связанное с внешним окрасом, тем не менее имеет корень «бел-».
Удивительную статью читал на сайте http://geolvg.blogspot.ru/2012/02/blog-post_19.html "Белёк–детеныш тюленя". Поразило больше всего два обстоятельства: первое то, что для промысла белька достаточно иметь дубину; второе то, что люди, встречавшиеся с молодыми тюленятами, безошибочно определяют удивительное сходство их тоненького крика с детским плачем. "Ма-а-а…!". На стрессе массового забоя зверька первобытный человек не мог не зафиксировать в своей памяти предсмертный крик детеныша. На основании прочитанного можно предположить, что название белька ранее могло быть "ма лё к", "ма ла", или изначально просто "ма". Но это уже скорее о происхождении слогзвука МА, речь о котором ниже.
Происхождение слова «белая» может носить следующую последовательность: «бела то» в значении «красивый зверь это», а с заменой указательного слова «то» на его производный слог «йа» получается современное прилагательное «белая» (см. на авторской странице «Таблицу производных слогзвуков. Происхождение речи.»).
Синонимы имени Бела. Белла, Бэлла, Белава, Белая, Белослава, Белоснежа, Белка, Белобижка, Белуха, Беляна, Беляница, Била, Билина, Билника.
Приставки, предлоги и междометия это остатки праславянского слогового языка.
Приставки бес-, без- по сути одно и тоже слово по смыслу составляющих их слогов означает бе-животному (зверю,зберю), с-соответствующее. К примеру в словах безумный (зверю соответсвующий умом, не имеющий ума), бездомный (зверю соответствующий домом, не имеющий дома), безыменный (зверю соответствующий именем, не имеющий имени) применение этой приставки оправдано и ныне понимается и применяется как отсутствие, недостаток.
Интересна расшифровка названия национальности "сербы"(самоназвание srbi): се-то есть, р(е)-рекущий(рыкающий),би-зверь, иными словами "то есть рычащий зверь". Когда впервые мною была услышана сербская речь между двумя рабочими из Сербии, поразило то, что они грубо говорили, просто рычали в разговоре друг с другом, можно было подумать, что они ругаются, но , привыкнув, стало понятно, что они так обсуждают рабочие моменты.
Слово "ребята" при слоговой разбивке: ре-рекущие, бя(бе)-зверь, та-точно (утверждение "это"), иначе слово "ребята"-"разговаривающие точно звери".
В слове "пес" звонкий согласный звук "б" подменен глухим "п". Но несмотря на это само слово "пес" приобрело смысл слогов "пе" и "со" со смыслом "поющий сам", что добавило колорит в названии этого животного, и по сути стало первой кличкой этого животного. Происхождение одного из названий собаки "кобель" характерно для применения его при определенных жизненных ситуациях этих животных, приближение человека к которым в эти моменты чревато зверинной непредсказуемостью. Проще говоря "кобель"– "ко"-"как",аналогично; "беле"-"животным создано".
А слово "кобыла"? Народные орнаменты помнят, во многих музеях России хранятся деревенские вышитые полотенца с изображением языческой Конной Богини.Русская кобыла, древняя Кибела… Первый слог "ко"-"как",аналогично; слогосочетание "бела"-"прекрасный зверь",где "ла"-слогозвук, отражающий гармонию, красоту.
В названиях областей, связанных с большим количеством зверья всегда присутствует слог "бе". часто образуя устойчивое сочетание со слогом "ре". Например: Сибирь(Себерия), Иберия, Берлин, Берн, Берендея и тому подобное.
ВА
ВА(ВО)– арийский первослог, обозначающий крайнее проявление чувств – "одобрение, восхищение, восторг, удивление, разочарование", применяется для придания слову чувственной окраски: диво, вага, важа, повадка, воде авось, варево, вава, вабля, вагуда, ваять, лава, вода, волога, вандал, варвар, вошь(вот счастье), во-первых, вопль, вой, вал валить, восхвалять, квас, плакать с ревом, вор , говор, сват, свояченица, а так же применение слога "ва" в конце слова: красава, оторва, стерва, дева, жертва.
Восклицание ВО, ВА сохранилось у многих народов как междометие. В русском языке оно сохранилось в виде междометия БА, а также междометием ВО, применяемым совместно с поднятием большого пальца кисти, собранной в кулак.
Интересно слово "вор", собранного из слога "во" и слога "ра", означающего божество. Полный смысл слова "вор"– "восхваляющий божество". Здесь уместно заметить, что на Руси существовал род Вора, зарекомендовавший себя ,по видимому,
не с лучшей стороны, поэтому народная молва превратило имя собственное "Вор" в имя нарицательное. Тем не менее до наших дней добрались русские фамилии с корнем "вор": Воровский, Изворский, Ворищев, Воропанов, Воропаев.
Русское название птицы "ворон" и "ворона" происходит от соединения корня "вор" и местоимения "он" и "она", и красноречиво указывает о воровских наклонностях в характере этих пернатых, тащащих в свои гнезда все блестящее. Но более древние слова, обозначающее этих птиц были другими. Любопытно в этой связи звучание название птицы "ворон" по-немецки "der Rabe", если разобрать на слоги, получится "божественное животное". На скандинавских языках и на многих индийских диалектах слово "ворон" звучит "ravn","raven",,что при послоговой разбивке означает "божественная весть". Слово "ворона" на скандинавских языках – "kraka", то есть "каркуша". В итоге можно сказать, что славяне ранее называли ворону либо "карка", либо "карга", вспомните русское высказывание: "ах ты старая карга", а черного ворона ранее называли "рабен" или "равен".
От древних людей не ускользали интеллектуальные особенности воронов. Птица пользовалась почетом, по ее поведению пытались предугадывать события, она изображения ее носили сакраментальный, божественный смысл. Теперь становится понятным почему многие священнослужители одеты в черное, а еврейские потомки славян называют своих служителей культа словом "раввин", а также почему у евреев фамилии Рабин, Рабинович, Равинов, и почему у русских есть фамилии Равенко, Равенков, Равенский.
На сайте http://onomastikon.ru/proishogdenie-familii-ravenskiiy.htm читаем:"Фамилия Равенский относится к типу слабораспространенной в областях России и стран ближнего зарубежья. В сохранившихся очень старых данных жители с этой фамилией относились к сословию аристократии из славянского новгородского купечества в 16-17 веках, имевших значительную царскую привилегию. Изначальные корни фамилии можно найти в указателе переписи Древней Руси в период царствования Ивана Грозного. У великого князя существовал определенный реестр княжеских и приятно звучащих фамилий, которые даровались приближенным в случае особого расположения или награды. В следствии чего указанная фамилия пронесла свое первоначальное значение и является исключительной.
Написание фамилии латиницей: RAVENSKIIY"
Благодаря нашей археологии в области слова, прослеживается много общего в истории славян и евреев, по сути это братский славянам народ, находящийся в троюродном родстве и имеющий одну общую со славянами праисторию, ушедший по каким-то причинам в Палестину и ассимилировавшийся с местным населением.
В этой связи говорить о еврейском "плагиате" истории славян не имеет смысла.
Иудейские жрецы древности ничего своего не придумали и не открыли в божественном откровении, а просто использовали знание праславян, сделав из него инструмент для зомбирования людей и разделив людей на касты. Но самое плохое это то, что они заставили свой народ поверить в свою богоизбранность, тем самым обрекли его на вечные гонения.
Славянам, жившим на юге Балканского полуострова не повезло больше. Извержение вулкана Санторини поставило этот народ на грань выживания, а дальнейшая экспансия народов Кавказа и Африки завершила образование новой популяции людей и развития всем известной эллинской культуры, на базе разоренной варварами и катаклизмом цивилизации. Интересно в этой связи исследование топографических названий на территории Греции, в которых явно прослеживаются славянские корни.
Само слово "грече" состоит из корня "горе" и "че" с общим смыслом "горечеловек", и отражает беду, происшедшую за 1600лет до нашей эры.
ВЕ
ВЕ- слог по смыслу означает "привнесенное, весть": вещь, весна, веха, верста, вера, веять, вено, веда, веселье, сверху, свет.
Слог «ве-" по смыслу очень близок к векторному слогу «ви-" и скорее всего имеют общее происхождение. Например сопоставим слова «ведать» и «видеть». Определенно можно сказать, что термин «ведать» предполагает «видеть внутренним зрением», «видеть абстрактно, мысленно». В то время как «видеть» предполагает «видеть физически, материально».
Не всё просто в происхождении термина "весна". Слово общеславянского происхождения, и кажется, что проше как разбить на части "ве+сна" со смыслом "вещий сон", "веский сон". Может такое слово и появилось в славянской среде в одно время со словом "десна (де+сна)"(правая сторона) со значением "делающая сон".
Но присутствуют в др.-инд. "vasantаs" «весна», однозначно указывает на родственность терминов. Особенно выделяется в др.-инд. "vasantаs" последняя часть "-tas", что сродни русскому слову "тяжёлый". Если предположить,что в славянской речи утрачено это окончание, то получится исходный вариант с перегласовкой во втором слоге е/а "весна+таж", или словосочетание "веса+на+таж" со значением "вес на тяжесть" или "весеннее увеличение веса". Если учесть, что русское "важный (имеющий вес)" сродни др.-инд. корню "vasa-(благосостояние)", то родство слов др.-инд. "vasantаs" и русск. "весна" очевидно, тем более что применение слова "весна" в русской речи возможно не только для обозначения времени года, но и для времени улучшения благосостояния в чём-либо.
Происхождение славянского слова "весна" от древняя и.-е. основы на r/n, лит. vasar; «лето», латышск. vasara, маловероятно, так как имеет фонетическую базу на
др. и.-е. "va*sara (хвала солнцу, большое солнце)", либо "vasa*ra (бдагодать божья)" и относится для обозначения летнего времени года.
На этом примере удивляет формирование в славянской среде нового кода слоговых звуков с формированием нового смысла слов в обиходе.
ВИ
ВИ-слог означает векторное понятие "принесёное от куда-то, на нас" что-либо, или кто-либо: видеть, вид, визирь, визит, свист, висеть (видит око, да зуб не ймет), вигде, вина, движение, витязь, вирши, виток, звiдти (укр.оттуда), звiдки (укр. от куда), вiтер (укр.несущий на нас землю), хвiртка (укр. форточка), вiкно (укр.окно), вихiд (укр. выход), вира (команда крановщику башенного крана на подъем,движение к нему, сохраненный слог древними финикийцами-славянами, этрусками- славянами в морском деле при работе с парусом на реях).
Известно, что русский термин "окно"(укр."вiкно")применяется ко всем строительным отверстиям, и происходит от русск."око"с добавлением слога инвариантности "-но". В украинском "вiкно" добавление слога ппротивоположности "-но" производится к слову "вiко". То есть ранее глаз по-украински обозначался словом "вiко" и соответственно покрытие глаза – "повiку".
Аналогичная ситуация и в белорусской речи с перегласовкой и/е/о. Русское слово "глаз по-белорусски "воко", а русское "веко"( по-укр. "повiку", белорус. "павека").
Таким образом первоначально слово "око" по всей видимости звучало по-малоруски "вiко", а собственно веко – "повiка", где отчетливо просматривается векторный слог "ви".
Словосочетание "поставить на вид" в современном смысле означает "получение информации всеми желающими".
Происхождение термина "вес" от глагола "висе-ти", и родство словесной пары омонимов "висит -визит", начинающихся с векторного слога "ви-" в этом случае вполне логично.
Предлог и приставка "из-" диалектически произошел от слова "виз", "вис" с утратой согласного звука в-, превратившись позднее в закрытый слог.
Интересно происхождение термина "всё" в рамках значения слогзвука "ви".
Согласно М. Фасмеру: « весь, вся, всё, во;все, укр. уве;сь, усе;, уся;, блр. уве;сь, др.-русск. вьсь, вься, вьсе (только один раз вин. п. ед. ч. ж. вьху; см. Хутынск. грам. XII в.), ст.-слав. вьсь, вьс;, вьсе ;;;, ;;;;, болг. се «всё (время)», сербохорв. са;в, сва;, све;, словенск. v;s, др.-чешск. ve;, ж. v;;, ср. р. v;e, др.-польск. wszy, wsza, wsze. Фонетически возможно только праслав. *vьxъ, *vьxa, *vьxo. О форме *vьsi;o-, вопреки Мейе (MSL 8, 291), исправившему свою ошибку в MSl 11, 8 и сл., не может быть и речи. Старая основа на -о засвидетельствована наличием ; в ст.-слав., др.-русск. вьс;мъ, вьс;ми, вьс;хъ (не -и-!). Ср. также Брандт, Сб. Миллеру 305 и сл.; Лоренц, KZ 37, 265; Гуйер, LF 30, 441 и сл. (Против, однако без веских аргументов, см. Ягич, AfslPh 22, 258). || Родственно лит. v;sas, латышск. viss «весь, целый», др.-прусск. wissa- «весь», далее, др.-инд. v;c;vas «каждый, весь, целый», авест., др.-перс. v;spa-. Затруднительно ввиду др.-инд. c;; см. Уленбек, Aind. Wb. 289; Буга, РФВ 73, 341; Траутман, BSW 362 и сл.; Apr. Sprd. 464; М. – Э. 4, 625; Эндзелин, СБЭ 69 и сл.; Мейе, Et. 239; ср. также Бругман, Total. 71. [Необходимо указать этимологию Микколы («Studi baltici» З, 1933, стр. 132), доказывающую происхождение слав. vьsь, лит. v;sas «весь» от основы со знач. «размножать, выводить»; ср. лит. ve;sti «выводить», veisle;; «выводок, род»; ср. еще аналогичное нем. all «весь»: гот. alan «растить», а также лат. t;tus «весь»: и.-е *teu- «увеличиваться, разрастаться»; см. Эрну – Мейе3, 1232; Пизани, «Paideia», 8, No 4 – 5, 1953, стр. 292. – Т.] »
Однозначно можно заявить, что в слове "всё" первый звук "в-" ранее был мягким "вь-" и несёт основную смысловую нагрузку, так как после него ранее могли применяться либо артикулярный слогзвук "-се (это)", либо звук одобрения "-ха (-хъ), как в праслав. *vьxъ, *vьxa, *vьxo с получением термина того же значения.
Причём мягкое "вь-" с гласным звуком "-е" применялось у славянских народов, в то время как в прибалтийских, др.прусском и др.персидском – др.индийском применялся слогзвук "ви-".
Вывод:
– термин "всё" образовался от слияния слогзвука "ви- (принесённое, видеть)" и артикулярного слогзвука "-се (это)" с общим значением "видимое, очевидное";
– замена слогзвука "ви-" на "ве-(весть)" придает обобщающему термину "всё" значение "истина это".
Отдельно можно говорить о родстве слов "визит" и "визирь". Оба термина имеют корневую основу "визи-(ви се)", состоящую из слогзвуков "ви-" и "се-" и означающую "что либо видеть". Артикулярно-утвердительная составляющий слог звук "-т(то)" в слове "визит" применен в значении "это". В термине "визирь" слогзвук "-рь" применен для обозначения возможность передачи информации речью, то есть общий смысл слова "визирь" – "видящий и рассказывающий" или проще говоря "наблюдатель". Подобное словопостроение характерно славянской речи в словах: рыцарь, токарь, пахарь.
Глагольный термин "вить" и всё многообразие с ним однокоренных слов это результат перегласовки от слова "ваять (др.-инд. vayati)". Об этом можно прочитать у Н.М. Шанского:
"Вить. Общеслав. индоевроп. характера (ср. лит. v;ti «вить», лат. vi;re «плести», др.-инд. vayati «плетет, ткет» и т. д.). См. ваять."
ГА