banner banner banner
12 мечников Кьюраги
12 мечников Кьюраги
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

12 мечников Кьюраги

скачать книгу бесплатно


–Знаю я, мы голодны просто.

–Хмм, а зачем голодаете? Купи что-нибудь, поешь.

–Вот именно дяденька у нас денег нет.

–Откуда родом?

На этот вопрос Аскида не хотел отвечать. Ведь разрушенный Коган имел бы слабый статус. И он не найдя другое решение сказал другое место…

–Из Мина мы.

–Ого, из города Мин? Не странно что вы бедны. Ягами Сака уже год пытается заставить их работать, но не выходит. Понимаю почему вы бедны, вы лентяи просто.

Не сильно, но Аскида разозлился на это.

–Что ты сказал? Мы лентяи? Да мы 6 лет были на войне. Потеряли многих. Нас не наградили понимаешь? И ты тут жирдяй говоришь что мы лентяи?

Тот человек прискорбно посмотрел на них. Жуя еду он сказал:

–Да вроде же Линь Бэй не участвовал на войне?! Ну ладно. Работать хотите?

Глаза Аскиды и Кьюраги загорелись. Аскида почувствовал себя очень хорошо. Но его живот журчала.

–Что за работа?–Спросил Аскида.

–Вы должны ездить на другое государство, на Юрсу. И там человек по имени Тота даст несколько сотен денег. Вы должны привезти их.

–Хорошо, но сначала накорми нас своими горячими тестами.

–Хорошо.

Они наслаждаясь ели горячего теста. Пили сери 12-го. Не могли остановиться. Тот жирдяй принес им новую одежду. А их нынешняя были очень старыми, порвались, и воняли. Много съев, они вышли в путь.

Аскида понимая как же они голодали в тот момент, понимая как же они нашли хорошего места, и думая что теперь они будут жить хорошо, начал свою речь:

–Ах! Воистину печальное положение, господи! Жаждал бы я общей трапезы, таинственного иссушения естественного влечения! Как долька небесных благ мне противостоит! Забвения десницу я израсходовал, и в касании серебряного грациозного оредия лишен, в притягательных трактовках довольствия. Что дело в такое непостижимое?

Кьюрага же продолжил

–О, брат мой в опечаленности, мне с тобой сродни. Истомлены нутро и душа моя от безумия недостатка пищи, ковыряющее мой внутренний неистовый безжалостный голод. Алчность, взявшая его пленником, стала маяком подсказывающим путь ко всеобщей быстроты наших исчезающих запасов. Велено мне из миров преисподних исключать мысль о вкусной пище!

Аскида снова говорит:

–Ах! Скорей бы нашлось твердое решение к наемнику сладкого насыщения. Не могу представить, каково дальнейшее ожидание, когда голодная мирская скорбь нас окружает. Нужно ли нам отправиться на исцеляющий поиски нищенства сочувственный путь?

–Верно ты говоришь, брат мой! Путь бедности и смирения, воззвал он ко мне. Эта походка вероломная, и волнения горестные охватывают ум мой, но в затруднительных обстоятельствах мы заново чувствуем жажду безупречного поиска пищи. Где мы встречаем драгоценную сущность вкусного покрова?

–Будьмо восприимчивы к мгновенным пляскам случая, братец мой! Мы должны руководствовать свои ангелов, сцинтиллирующие в свирепом голоде, в направлении возможного обретения провианта. Поиск приключений может привести нас к неожиданным развязкам в этом санкционированном холокосте голодовки.

–Верно же говоришь, мой редкий в дружбе товарищ! Да воспламеняется в нашем преданном сердце необыкновенный огонь стремления, побуждающий нас в высоты исканий кулинарного счастья в нашей судьбе полной невозможности. Давай возносить молитвы на тропе да судьба наша истинно помилует нас!

На пути ещё ездили 4 человека. Подбираясь все ближе и ближе они заметили что они тоже ездили туда же что и они. Вынуждая ездить побыстрее, Кьюрага ударил лошадь Аскиды, и они начали скачать.

–Слушай Аскида, если те деньги будут очень много, то давай просто сбежим забрав их.

–Кьюрага, нельзя. Это чужие деньги. Не наши. Будь это наши и если кто-то спёр их, мы были бы рады?

–Но это же не мы. Не наши же деньги.

–Все же нельзя.

Место в которому они приближаются была Юрса. Страна военных действий. Они помогают всяким империям с ружьями. У них в разработке пушки наподобие огнестрельного оружия. Наконец они доскачили до Юрсы. Так как Тота был значимым человеком, его слова и приказы имели особый статус. “Век меня помнить будете” сказано про него. Высокомерный богач имеющий 11 жён. Но не любил детей. Поэтому отправлял детей в “Шютхарт”. Это место для детей Тоты. Аскида понятия не имел где именно этот богач. Ведь тот жирдяй просто показал направление, а карту Аскида потерял. Тота имел малый рост. Не разбогател он, а получил в наследство. Юрса сама по себе богатая страна. Конечно не дотягивает до империи, но экономика просто на высоте. И Тота далеко не был правителем. Он был аристократом. Его слова в стране имели значения.

Народ жил гордо. Одевались они одеждами сшитыми белыми материалами, и сапог. На голове имели головной убор. Народ не был щедр, но и не жад. Если они чувствуют что человек нуждается в помощи, помогут, если нет то нет. Площадь Юрсы почти 420 тысяч километров в квадрате, а точнее 419872 км?. Численность населения же 70 миллионов.

Они были в хороших отношениях с соседями странами. А самыми близкими для них были южный Вайтборд и Линь Бэй. В моментах когда Линь Бэю будет проблематично с экономикой или же с землей для выращивания еды, Юрса придет в помощь. Из-за связи Юрсы с Линь Беем, никакому другому государству не хватает смелости напасть на них. Почему Юрса так богат? Потому что площадь Юрсы находится там где добывают много изумрудов. А чуть дальше золот. Тота как аристократ одевался богато и стильно. На то время розовая одежда была популярна среди богатых мужчин. Конечно Аскиде это было чем-то странным. Розовая одежда надетая мужчине смахивало на идиотство мужчины по мнению Аскиды. И они сбривали брови чтобы казаться более богатыми. Языки их были с гвоздю пробиты насквозь, и была дыра. Конечно это немного мешало для речи. Они оторвали мизинцы непослушных женщин и пробивали им глаза этим мизинцем. Кровавыми были они. Мужчина была как жестокий мужчина. Женщина же была очень слабой, и имела более низкий статус чем мужчина.

В войне Линь Бэя против маленьких стран на которых они долго отправлялись в поход, на помощь Линь Бэювысшие их Юрсы отправили 30 тысячи воинов. Тогда война была в самом разгаре. И было какое-то красное облако. Не дав этому значения воины пошли дальше. И на пути к поле битвы они встретили тонны трупов людей. Запах исходило до 5 километров. Издали можно было учуять запах. И вот воины не найдя живого там, продолжили путь. Опустилась ночь. Они нашли хорошую пещеру, и там остались ночевать. Спали они до середины дня. Днём была дождь. Проснувшийся воины не совсем понимали что же происходит. И выйдя из пещеры они увидели что из красных облак, лилось кровавые дожди. Из-за этого экономика многих стран была разрушена. Все в крови. Побоявшись этого, воины не вышли из пещеры. Оставаясь там, их постигла другая участь. Когда дождь остановился, они вышли. И люди будто оборотни, или это было волками убили их всех. То есть, побоявшись они не вышли из пещеры, а после их убили. Если они вышли раньше, возможно остались бы в живых.

Не поняв что же с ними случилось, высший в государстве отправил несколько командиров для разведки. Они увидели тех трупов которых увидели те воины. Потом та жа история. Точнее была кровавая дождь. Но эти командиры не побоялись этого. Не хотели оставаться в пещере, и продолжили путь. Потом нашли своих воинов. Они были убиты так, что кто-то будто специально убил их так чтобы больше пролилась кровь. Отойдя от этого, они начали считать их. На это они потратили 1 день и трупов было 30 тысяч. То есть совпадало с количеством воинов которых они отправили.

Аскида с Кьюрагой увидели табличку с надписью: “Для путешественников одиночек есть девушки в услугах”. Аскида не понял что это значило, да и Кьюрага тоже. Решили они взглянуть поближе и вошли. Там встретила их одна женщина с большими сиськами, и одета открыто.

–Мальчики, а вы не малы для этого места? – спросила эта женщина. Аскида и Кьюрага посмотрели друг на друга, не зная что ответить они просто смотрели. Аскида знал их язык, а Кьюрага чуть менее но понимал их.

–А что это за местечко? – знатно спросил Аскида, пялясь на ее огромные банки.

–Отель для богатых мужчин. Судя по вашей одежде, не такие вы уж богатые ребята. – Аскиду разозлили эти слова, и он вытащил несколько золотых монет которых хранил. И когда он показал, эта женщина была очень удивлена, и увела Аскиду в одну комнату. Кьюрага же не понял зачем и почему она увела его. Женщина была красивой. Подойдя к двери он спросил:

–Аскида, у тебя все в порядке?

–Да, все в порядке.

–Хорошо. Я прогуляюсь немного хорошо? Никуда не уходи!

–Усёк.

И Кьюрага вышел. На конь не сел, кони остались завязанными. И он услышал крик Аскиды: “О боже, Нет!”. И Аскида выпрыгнул из окна второго этажа. Голова той женщины вылезла из окна и говорила:

–Да что ты стесняешься малыш? Я же тебе услуг предоставляю.

–Да заткнись ты, шалава. – ответил ей Аскида. Аскида не любил таких девушек. Точнее на войне было не до девушек. В вкусе Аскиды были скромняги и умные. Аскида встал, потерь пыли и сказал Кьюраге: Давай, сядь на седло коня.

Аскида дал понять Кьюраге что место в котором он только что сбежал, было местом шлюх. Выйдя они следовали по приказу того жирдяя. В это время Тота вышел чтобы проведать с управляющим место в котором принимали маленьких девушек в качестве рабынь. Это злило Тоту, он хотел чтобы только непослушные женщины были рабынями, а маленьким не надо сломать психологию. Но все же не особо любил некрасивых женщин. Мораль в том что он пришел на час позже. Ведь Аскида и Кьюрага были тут час назад.

Тота приказал слуге позвать того кто управляет этим процессом. Вышла та женщина.

–Господин Квиёра! Сер Тота! Приветствую вас в заведении: “Дэйвис Гёрлс”. Что же привело вас сюда? – Манера к начальству и к аристократа без уважения было бы смертной казнью, поэтому все должны относиться вежливо.

–Говорят ты тут туризм молодых устроила. За это лишишься жизни! – злобно кричал ей Тота. Квиёра просто наблюдал.

–Простите мой господин, но новость о том что я тут устроила маленьких девушек это наглая ложь.

–Ты ещё и осмеливаешься перечь мне?

–Конечно нет мой господин. Могу ли я воспользоваться золотыми монетами в качестве извинений?

–Хмм, что-то новое у тебя, чем паршивое тело. -

Все любят драгоценности, и деньги. Когда Аскида с той женщиной зашел в комнату второго этажа, у него упали несколько монет, и она подобрала их, и этими хотела расплатиться за нарушение закона. И она вытащила те монеты. Тота узнал эти монеты. Он был знаком с новостью о том что тот жирдяй Роуз отправит 2 парней в качестве доставшиков денег, и даст им монеты которых знают только сам Роуз и Тота. Имя того жирдяя который прокормил Аскиду и Кьюрагу, и дал им работу было Роуз. Выплюнув длинную траву изо рта он задержал ее за кисть и спросил:

–Откуда ты взяла эти монеты?

–Да тут пацан уронил. Я хотел вернуть ему, но он уже вскочил на коне и я не нашла его. Он был здесь час назад – С обманом она ответила. Дело в том что Тота купил 37 таких монет у Роуза за 2 тысячи обычных золотых. И чтобы облегчить перенос, использовался чек в котором были подписи двух людей. Аскида уронил 2 монеты в комнате, значит у него остались 35. Жирдяй Роуз говорил ему отдать эти монеты Тоте, но не говорил о ценности этих монет.

Потом Тота думал: “Если тот пацан здесь был час назад, то наверняка эти следы коней от него. И сказав Квиёре что все в порядке, он начал расследование в поиске Аскиды. Конечно он не знал практически ничего о тех кто должны привезти ему специально изготовленных золотых монет. Аскида и Кьюрага приехали в одно заброшенное местечко, и там было много змей. Аскида хорошо так боялся змей, даже если они не ядовитые. Кьюрага наоборот любил змей. Он поднял одну змею и обвел вокруг шеи, и взяв в обе руки две змеи начал пугать Аскиду. Ночью они добыли огонь спросив у людей с соседних домов. Аскида на охоте убил несколько зайцев и принес. Кьюрага прожарил их, потом они плотно покушав заснули. Ночью Кьюраге приснился страшный сон. Во сне 2 человека стояли и один другого спрашивал кого убить. Тот задумался и сказал: – Этот сильный, этот богатый, этот быстрый, этот умный, этот мудрый, этот веселый, этот спокойный, этот стремительный, этот тихий, этот важный, этот смышленый. Убей этого! – сказал он указывая пальцем на Кьюрагу. Потом его убили, и тот проснулся посреди ночи. Аскида еще спал. Кьюрага разбудил Аскиду и сказал ему: -Аскида мне страшно! – Аскида же просто ляг поближе обнимая его как младшего брата, и Кьюрага оттолкнув страшные чувства и мысли, заснул. Утром они начали путь к поиску человека богача аристократа. Дело было настолько секретно что Роуз даже имени получателя не сказал. Роуз понимал что Аскида по-любому воспользуется монетами, и Тота заметив другую валюту нашел бы их. Но Аскида был честен, даже когда оставался голодным, он не воспользовался чужими деньгами, а сам добывал работая вместе с охотником. А Кьюрага помогал кузнецу.

Тота уже расследовал по следам и пришел к тому заброшенному дому где остановились Аскида и Кьюрага. Хорошо обыскав, он ничего не нашел. Спросил он у местных жителей о двух парней. Они подтвердили что тут были 2 молодых парня и ночевали. Они описали и внешность: Средний рост у обоих. Черные длинные волосы. На ногах сапоги, и черные одежды, будто кимоно из востока, но короче. Тота взял достаточно хорошую информацию о них, и дело стало на 20% легче.

Прошло 2 недели

Аскида легко пробивал животы буйволов с своим мечом удивляя охотника все больше и больше. Тота продолжал путь и пришел к тому кузнецу, которому помогал Кьюрага.

–О, добро пожаловать мой господин! Вы же ружьем не пользуетесь, или хотите купить? – вежливо обратился кузнец к Тоте.

–Хорошего дня кузнец, да ищу я мальцов. Меч мне не нужен, за меня делают рабы. Чай так чай, неси. – Скромно говорит Тота. Потом тот кузнец кивнул головой и крикнул:

–Эй новенький. Кьюрага, приготовь чая для господина Тота. – покрикивал кузнец к Кьюраге. Кьюрага же начал кипятить воду.

Аскида уже пришел с охоты и направился к тому месту где работал Кьюрага. В награду за помощь, тот охотник отдал Аскиде сердце буйвола и десять килограммов мяса барана. Аскида привез их к Кьюраге и отдал ему. Кьюрага одновременно и кипятил, и жарил мясо. Кузнец и Тота хорошо болтали, потому что давно знали друг друга. Кьюрага потом раздавил ладонями сухие листья, и высыпал в чайник в котором была кипящая вода. Он ч железными чашками принес чайник и налил ии чая. Тота любил чай, и зная это кузнец всегда хранил листья которых любит Тота. Потом Аскида посмотрел на них, подошел и вытащив те золотые монеты показав спросил у кузнеца:

–Дяденька, а вы не знаете что это за монеты? Я думал что у вас такими пользуются, но она что-то дороже обычных. – кузнец взял монету и начал осматривать. Он понял что это специально заготовленный и имеет материал только чистого золота.

–Эта монета была создана великим человеком, и мастером своего дела. Создаст такое не все могут. Где ты это взял парень? – вдумчиво спросил кузнец.

–Я был в Линь Бэй, и там мне один жирдяй дал приказ доставить эти монеты, а взамен я получу много денег. Странно что это так дорого. Многие просили по сотни золотых за штуку.

–А сколько у тебя таких?

–У меня было 37 таких монет, но потерял двоих. – эти слова обратили внимания Тоты. Тота посмотрел глазком на эти монеты в руках кузнеца, и сравнил ее схожесть с той которой у него было. Схожесть была стопроцентной. Он резко встал, и это напугало кузнеца. Он начал думать о тех сведениях которые дали те люди которые жили в округе заброшенного дома. Он взял монету из руки кузнеца, вытащил другое, точнее тех которых он нашел. Они были одинаковыми. Он посмотрел на Аскиду, снял шляпу и сказал:

–Тебя послал Роуз?

–Кто? – ответил Аскида

–Ну, тот которого ты называешь жирдяем, и который имеет свою лавочку, ты про того?

–Да, а вы откуда знаете?

–Он мой знакомый. А у тебя все монеты рядом?

–Ну, после того как потерял двоих, начал хранить их в сапоге. Это гораздо надежнее, но конечно вонять начинают, но это не проблема.

–Пацан, ты не менял это на обычных да? – с волнением спросил Тота

–Я не люблю тратиться чужими деньгами дядя.

–Вот и славно. – ответил Тота и взял все монеты у Аскиды. Он наконец получил то чего желал. Они направились домой к Тоте. Дом его был построен из серебра, окна из золота. В его доме служили 33 человека. 16 женщин и 17 мужчин. Из 17 мужчин 7 были охранниками, 4 поварами, а 6 следили за окружностью его дома. Из 16 женщин 6 его удовлетворяли, 8 следили за его здоровьем, а 2 были поварами. И наконец очень хорошо проведя время, Тота дал Аскиде бумажку сказав что если тот доставит тому жирдяю, то получит много денег. А Аскида спросил:

–Извиняюсь, а почему вы говорите что получили то чего хотели спустя долгое время? Ведь любой другой мог бы предоставить это вам.

–Понимаешь ли, Роуз психолог. На самом деле он очень богат. Его состояние превышает мою целых 8 раз. Он хорошо разбирается в людях и знал кому дать а кому нет чтобы предоставили. Не знаю почему он выбрал тебя, спроси когда вернёшься парнишка. А теперь марш! -

Аскида вышел. Вышел с бумажкой в руке. Ждавший Кьюрага спросил про денег. А Аскида ответил что получат когда вернутся к тому жирдяю Роуза.

И вот спустя 6 дней они добрались до лавки Роуза. Встретив его Аскида задал тот же вопрос, а Роуз присев начал говорить:

–Человек существо очень наивное. Обращайся жестоко всю жизнь и полюби в последний момент, он будет любить тебя.

А если будешь обращаться добро все время и нагрубить в последний момент он тебя возненавидит. Я выбрал тебя потому что ты был голодным. Если бы я я специально дал тебе голодать, то ты бы просто убежал с ценностями которых я тебе дал. Но я сделал по другому, вначале не нравясь тебе, я прокормил тебя. Сделал тебя послушным. Я знаю твою гордость, ты не станешь воспользоваться чужими, но если бы я не прокормил тебя, ты бы наоборот начал использовать этих денег, поэтому и я сделал все это. – Аскида был знатно удивлен этому. И недолго думая спросил о деньгах. А Роуз ответил:

–Я за это даю тебе 200 золотых монет, этого хватит ненадолго. Лучше я ещё и посоветую одно хорошее место для зарабатывания. Направляйся в Рито. Там постоянно турниры, но в этот раз богачи собрались и поставили очень много выигранного приза. Если победишь то оно твое, и там немало денег. – Поблагодарив Роуза, Аскида с Кьюрагой начали путь к Рито!

Спец глава: Турнир Рито

В Рито в 15 областе Линь Бэй каждое время происходил турнир. Там участвовали все которые считали себя сильными. Аскида с Кьюрагой пошли туда. И там призовой фонд был 2 миллиона Золотых монет. Это было шоком всего общества. Ведь норма суммой была 20 тысяч золотых, а тут сразу 2 миллиона, почти 5 летний бюджет Линь Бэй. Причиной этому стало собрание многих богачей с целью посмотреть на это зрелище, ведь ради 2 миллиона золотых, любой будет участвовать. Этот турнир называется Рито в честь города. Кьюрага был удивлен этому, и не только он, даже император Линь Бэя Ягами Сака был удивлен, и сказал что придет посмотреть турнир. Турнир назначался через месяц, а места уже были заняты. Аскида хотел предложить себя в турнир, но мест не хватило. Всего было 64 мест. Чтобы участвовать надо было заранее предупредить. Но Аскида немного схитрил, и убил одного участника, его имя Джон Рьюджо, потом включил его данные за свою. Потом он с Кьюрагой начал изучать турнир. Странно было то что Аскида не знал о турнире совсем ничего. А Кьюрага наоборот знал почти все


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
(всего 10 форматов)