banner banner banner
Зелье практикантов
Зелье практикантов
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Зелье практикантов

скачать книгу бесплатно

Зато утро началось с вкусного запаха. Чтобы медленно открыть глаза и сесть, потребовалась не одна минута, но это стоило того. Чуть не прослезилась, когда увидела небольшой костерок, а над ним на палке тушку какого-то мелкого животного. Сэм, съежившись, сидел у огня и периодически к чему-то прислушивался. Я тоже подсела и протянула руки прямо в перчатках, чтобы погреть. Мы молчали и ждали. Сэм казался слишком настороженным и при этом вялым. Ночь у всех выдалась сложной. Еще и граф до сих пор не пришел в себя. Он опять начал рвано дышать, но спросонья я ему вряд ли чем-то могла помочь.

С Сэмом мы ели в молчании. Жесткое безвкусное мясо прожевывалось с большим трудом, но зверский голод заставлял практически глотать куски. Правда, несмотря ни на что, я смогла оставить графу небольшую полоску мяса.

Даже после такого завтрака сил прибавилось, и теперь я была уверена, что смогу привести Фицуильяма в чувство.

Граф тяжело дышал и, кажется, еще сильнее остыл. Вчерашние заговоры перестали действовать, и он вернулся к тому же состоянию, в котором был после разрыва. Плохое начало, но сдаваться рано.

Расстегнула опять его куртку и рубашку. За ночь ничего не изменилось, и я быстро начала шептать заговор восстановления. Потом взяла бутылочку с зельем сращивания, разбавила водой, чтобы уменьшить концентрацию, и осторожно намазала самые, на мой взгляд, опасные места. Жаль, что это зелье не подходит для заживления, у него слишком сильный состав, и, если нет открытой раны, кожу можно просто сжечь.

Работа отвлекла от усталости, от мыслей о нашем спасении и от близких дезертиров. Мне было почти хорошо. Заговоры ложились очень легко, и граф постепенно начал ровно дышать. В конце я просто зашептала добрые слова и с силой растерла его руки и ноги.

– Сэм, пора сильнее разжигать костер, – обернулась к нему, когда парень ковырял шпагой землю.

– Увидят, – ответил он. – В темноте казалось, что мы далеко, но мы ушли всего-то метров на четыреста. Лучше нам сейчас уйти дальше, пока силы есть.

– Сэм, ты как хочешь, но, пока граф не согреется и не придет в себя, мы никуда не пойдем. – Я посмотрела ему в глаза, а он насупился, правда, спорить не спешил.

– И зачем только я пошел закрывать тебя щитом, – пробубнил он.

– Не знаю. Зачем?

– Подумал, что ведьма пригодится, если нас покалечат или еще чего. Сам еще не понял до конца.

– Может, вспомнил, что своих надо прикрывать? – подсказала ему главный постулат Астера и опять подсела к Фицуильяму. А Сэм фыркнул:

– Вот еще.

Мы замолчали. Он неодобрительно наблюдал за тем, как я глажу графа по волосам и шепчу добрые слова.

– Долго еще? – в конце концов спросил он, я же пожала плечами. Если бы знать. Я не представляла, почему Фицуильям до сих пор не очнулся. Возможно, это было как-то связано с силой созидателя, и я не могла этого увидеть и исправить. Рука дрогнула, но я продолжила гладить графа. Просто надо сосредоточиться.

– Хватит уже миловаться, – опять заговорил Сэм. – Потом нагладишь своего мужика. А нам уходить пора. Раньше дойдем до воды, раньше поймем, где свои и куда дальше.

– Я работаю, а не милуюсь, – огрызнулась я, сама не понимая, почему злюсь. Подумаешь, Сэм считает нас с графом парой. Хотя, возможно, теперь не только он. В глазах других наверняка девчонка побежала к падающему парню не просто так. Графу такие слухи не понравятся, особенно если у него действительно есть невеста.

Сэм все-таки бросил веток в костер, и стало теплее, но граф в себя пока не пришел.

– Он жив-то? – спросил маг.

– Жив, – уверенно сказала я, хотя, когда всматривалась в его лицо, мне чудилось совсем другое. Только бы немного румянца на щеки, и я бы была спокойна.

Мы подтянули графа чуть ближе к костру и сами сели рядом. И постепенно ночной холод уходил из косточек. Я начала клевать носом, но встряхнулась, когда услышала вдали «тук-тук-тук».

Рядом с костром граф тоже более или менее согрелся. Теперь можно было спокойно рассмотреть ушибы на грудной клетке и постараться зашептать отдельные участки. Тем более мои силы довольно быстро восстанавливались, и теперь их хватало на еще один хороший заговор. Я расстегнула рубашку, поставила руки точно на солнечное сплетение и зашептала. От пальцев наконец-то пошло тепло, заговор получался сильным.

– Арейна, что вы делаете? – прозвучал слабый голос Фицуильяма. И я сбилась, резко убирая руки. С привычной холодностью на меня смотрели усталые серые глаза. Я неуверенно улыбнулась, а потом с визгом обняла графа, падая на его больную грудь. У меня внутри все радостно перевернулось оттого, что он действительно живой, и я вполне могла его задушить.

Но он застонал, и я спешно отодвинулась. На удивление выглядел граф более или менее нормально. Судя по побледневшим синякам, заговор все же лег. Поэтому я быстро начала застегивать рубашку на Фицуильяме, а заодно рассказывать о случившемся, чтобы он не посчитал, будто я покушаюсь на его, прости господи, честь. Рассказ уместился всего в несколько фраз, и с каждой граф становился все мрачнее. Он сделал попытку сесть, но только поморщился и устроился удобнее.

– Для того чтобы понять, где мы, нам необходимо добраться до воды, я правильно понимаю? – Он посмотрел на меня, и я кивнула.

Граф тяжело сглотнул, размял пальцы на руках, покрутил головой и опять попытался сесть.

– Тебе лучше полежать, заговоры только начали действовать. Часа через два будет лучше, – постаралась я приободрить графа, который вопреки своему состоянию, видимо, считал, что у него все в порядке.

– Из ваших слов я могу сделать вывод, что нам лучше уйти отсюда как можно скорее. – Он тяжело вздохнул и через бок, опираясь на локоть, начал садиться.

– Уйдем, когда ты сможешь встать. Считай, что я твой врач и сейчас у тебя постельный режим, – строго сказала и надавила на плечи, чтобы он лег.

От небольшой нагрузки граф тяжело задышал. Честно говоря, я испугалась не на шутку. Моих сил на еще одно возвращение графа может не хватить. Как только он лег, я приложила руку к его лбу, просто чтобы сделать вид, что я не шучу и слежу за его здоровьем. Хотя его лоб мне был без надобности.

– Арейна, хочу напомнить, что я офицер, а вы ведьма и в ситуации войны должны соблюдать субординацию. То есть вы должны выполнять мои распоряжения, а не наоборот, – тихо проговорил граф.

Я сузила глаза, рассматривая его уставшее лицо. Он это сказал, мне кажется, из вредности, чтобы последнее слово было за ним, а возможно, и шутил, но я закипела. От радости не осталось и следа. Может, я и правда забыла, что аристократы от рождения имеют офицерский чин, но сейчас напоминать мне этого не стоило.

– Так распорядись, чтобы тебя лечили, и сам помогай. Куда мы уйдем, когда ты не можешь встать?

– Мы доподлинно не знаем, могу или нет. Вы мне не дали подняться, – не отводя от меня глаз, так же тихо ответил граф. Точно из вредности, другой бы на его месте промолчал. Но здесь же отпетый представитель аристократии, который, даже умирая, сохранит лицо, достоинство и спесь.

– Вставай, – зло ответила я и сама поднялась, протягивая ему руку. И он, призрак его задери, начал опять садиться, аккуратно держась за кончики – мать моя женщина! – за кончики моих пальцев. – Мы же не на балу! Держись нормально!

– Арейна, я думаю, вам надо успокоиться, – проговорил он, тяжело выдыхая и выпрямляя спину.

– А ты еще раз мне «выкни», и я окончательно успокоюсь!

У меня просто не укладывалось в голове, как можно быть таким спокойным и не забывать о светских условностях даже в лесу, когда сам еле шевелишься. Я не кричала, это все-таки ниже моего достоинства, но высказала этой графской морде все:

– Ты почти умирал после разрыва, и я на тебя угрохала всю силу до последней капли. А ты хочешь свести на нет все усилия, просто потому, что упрямый дурень. Твое спасение не было легкой прогулкой! Мы тебя тащили на вот этих гребаных ветках в темноте, по кочкам, а ты совсем не пушинка, ты вот такой, вот… такой… – Не находя слов, я просто широко развела руки.

– Лосяра, – вдруг подсказал Сэм. И я выдохнула.

Парень сам сконфузился от своего сравнения, видимо тоже вспоминая, кто здесь офицер, граф и большая задница.

Фицуильям смотрел на меня широко открытыми глазами и молчал. Я же выдохлась. Зачем было так распинаться? Он все равно не сможет никуда пойти, покивала бы его дурости или шутке и спокойно подождала, когда подействуют заговоры.

– Прости. – Граф побледнел и окончательно растерялся. Кажется, он совсем не понял, почему я так злюсь. Но сейчас искренне раскаивался во всем.

– Прощу, если ты перестанешь геройствовать. Какого драного призрака ты вскакиваешь, когда только очнулся?

– Последнее, что я помню, был сломанный барьер и мысль, что нужно бежать. Потом сразу ваш рассказ о дезертирах. Это все смешалось, и я подумал, что нужно действовать. – Он устало потер глаза. – Вы упоминали, что поблизости есть ключ, можно мне воды?

Я протянула небольшую бутылочку из-под зелья, в которую мы налили воды специально для графа. Выпил одним махом, но больше не попросил, хотя губы у него остались сухими. Не слушая графского «не стоит», я несколько раз сходила за водой.

Но я все еще злилась, поэтому на любые графские реплики отвечала скрипя зубами. Сэм предусмотрительно помалкивал и вообще делал вид, что любуется природой.

После заговоров и воды на Фицуильяма наконец можно было смотреть без содрогания. Бледность отступила, он перестал морщиться при каждом повороте головы и кое-как смог перебраться под дерево. Правда, там он оперся на него спиной и долго сидел с закрытыми глазами, восстанавливая дыхание.

Мы с Сэмом затушили костер, выдали графу оставшееся мясо и призадумались. Пока никаких голосов слышно не было, но это ничего не значило. Нам по-прежнему нужно как-то обойти тех, кого мы не видим и не слышим, и попасть к воде. И хотя граф после моих заговоров чувствовал себя лучше, о том, что он сможет преодолеть хотя бы несколько метров, речи не было.

– Арейна, Сэм, – позвал нас Фицуильям, когда мы уже несколько минут шептались вдали от него. – Поделитесь своими мыслями? Боюсь, отсюда я услышал лишь о своем непомерно большом весе.

Мы удивленно переглянулись, граф сидел у дерева и спокойно смотрел. Незаметного совещания не получилось, и мы вернулись к нашему, чтоб ему икалось, офицеру. Сэм нервничал и, вероятно, побаивался графа, но заговорил первым.

– Как вы себя чувствуете?

– Неплохо, и думаю, смогу пройти небольшое расстояние. – Фицуильям посмотрел на мои сложенные на груди руки и точно услышал скептический смешок, но все равно утвердительно кивнул.

– Не сможешь, – жестко отрезала я и опять не сдержалась: – Призрак тебя задери, Фицуильям, ты с трудом сидишь, а все туда же!

Я стремительно подошла к нему и, присев, взяла его руку. Простой заговор для ускорения кровотока. Сейчас не было необходимости согреваться. День выдался вполне теплым. Но графу нужно было быстрее встать на ноги, так что приходилось пускать в ход очень слабые и сомнительные заговоры. Конечно, после ускорения кровотока восстановление пойдет немного быстрее, но сердце тоже заработает как сумасшедшее, что в условиях сплошной нервотрепки чревато, например, его остановкой. К тому же человек быстрее устает.

– Ты испачкалась, – тихо проговорил граф, внимательно разглядывая мое лицо, и, не касаясь, указал на щеку.

Мы с Сэмом выглядели, конечно, так себе. В отличие от графа, который лишь стряхнул какие-то пылинки с кожаных штанов и мог бы вполне идти на прием. Наша одежда была вся в земле, под ногтями застряла грязь, а что с лицом, даже после умывания, было неизвестно.

Я провела рукой по щеке, прекрасно понимая, что только размазываю пыль. Но бежать умываться пока не спешила, еще один заговор, а потом все остальное.

– Мне очень жаль, что вам с Сэмом пришлось меня нести, – опять заговорил Фицуильям, когда я настраивалась на второй заговор.

– Нам тоже, но не бросать же тебя было, – все еще злясь, ответила я.

– Как получилось, что вы с Сэмом оказались здесь? У барьера вас не было.

– Ты упал, я подбежала к тебе, потом разрыв, и нас щитом прикрыл Сэм. Всех затянуло сюда.

Я чувствовала, что граф опять внимательно меня разглядывает, но голову не подняла. Заговор был чересчур коротким, и довольно быстро я отпустила руку графа и просто села рядом, уже предчувствуя новые разбирательства. Правда, графу не удалось даже слова сказать. После знакомого «тук-тук-тук» к нам обернулся напряженный Сэм. Ему вторило еще одно недоброе «тук-тук-тук». Уверенности не было, но дятел нас уже вроде бы предупреждал. Я тоже прислушалась и поморщилась от очередной дроби нашего незваного помощника.

– Думаю, через час Фицуильям сможет встать, – сказала нервному Сэму, готовому уже бежать.

К моменту, когда граф смог подняться и относительно крепко встать на ноги, нервничала уже и я. Потому что, ко всему прочему, выглянуло солнце. Небо полностью очистилось от облаков, и теперь в редком лесу все просвечивало на сотни метров вперед.

Конечно, передвигались мы черепашьим ходом, но все же шли. Я тянула волокушу, Сэм подставил свое худое плечо графу, которому все еще было тяжело. С ним что-то происходило, он становился то горячим, как закипающий чайник, то холодным, как замороженное мясо. Заговоры на него сейчас ложились плохо, чего вполне можно было ожидать, читая их каждые двадцать минут. Но я не сдавалась и делала что могла, хотя нужны были зелья. К моему удивлению, больше всего помогали добрые слова.

На очередной остановке я уселась на землю и велела графу, чьи распоряжения, угу, я должна выполнять, идти ко мне. Правда, он попытался увернуться, но от слабости у него не получилось. Так что я положила его голову к себе на колени и еле слышно зашептала, перебирая его волосы. Мы оба были измотаны так, что выглядели как вяленые помидоры, и лишнее сопротивление никому удовольствия не доставляло. Лучше было смириться и расслабиться, а заодно подумать. Правда, от голода в голове мелькали только какие-то продуктовые сравнения по поводу любого предмета или человека. Сэм был похож на зелененький кабачок, волокуша – на ломоть дырявого хлеба, а волосы Фицуильяма – на хрустящие булочки с яблочным повидлом. Небо напоминало о вкусной воде, разноцветные осенние листья – о леденцах.

Такие картинки мешали думать, но придавали сил. И, шепча добрые слова, я улыбалась графу. А он смотрел на меня огромными глазами, иногда задерживая дыхание. Моя процедура неожиданно хорошо подействовала, и выглядеть Фицуильям стал бодрее. Правда, начал бросать на меня странные взгляды. Нашел, конечно, место и время задуматься о высоком.

Тук-тук-тук, раздалось совсем рядом. Мы с Сэмом переглянулись и прислушались. Никаких голосов, только стук. Несколько минут мы сидели в тишине, а потом у Сэма жутко заурчал живот. Да, всем хотелось есть и пить. В двух пузырьках из-под зелий много воды не унесешь.

– Наверное, надо еще поохотиться, – вяло сказал Сэм, оглядываясь.

– Лучше бы сначала добраться до воды, – откликнулась я. – Она недалеко. Дойдем до реки и поблизости устроим лагерь.

Сэм кивнул, но все-таки посмотрел на графа, а потом напряженно на меня. Он старался лишний раз не говорить, но его круглые глаза были красноречивее слов.

– Я чувствую себя лучше, – спокойно произнес Фицуильям, и Сэм порозовел от смущения.

Я же присмотрелась к графу и прислушалась к себе. С самого утра меня преследовало странное чувство, будто граф вовсе не маг. Никакой силы, никакого ответа и давления, ничего того, что я обычно ощущаю вблизи любого человека с даром.

– Скажи, ты сейчас чувствуешь свою магию? – Я с беспокойством заметила, как он поморщился, тяжело вздыхая.

– Почти нет.

Чем дальше, тем лучше. Как же так могло произойти? Он же маг с почти бесконечным резервом. Тут одними заговорами сыт не будешь, нужны зелья и желательно очень сильная и опытная ведьма. Я еще раз посмотрела на графа, не представляя, как ему помочь. Без его магии все мои заговоры работают вполсилы, все же у людей с даром слишком все связано с силой. Был бы простым человеком, убрать трещины из ребер и синяки я могла бы и без зелий.

Тук-тук-тук, аккуратно напомнил о себе дятел, которого мы по-прежнему не видели.

– Все, идем. – Сэм подскочил с земли, нервно оглядываясь. Его прыть удивила. Кроме дятла, никаких звуков, а он весь переполошился.

– Решили пока повременить с охотой? – уточнил граф, тоже поднимаясь и протягивая мне руку.

– Да я этого сурка у реки проще поймаю, чем тут, – махнул маг рукой. – За ним в прошлый раз пришлось выходить почти на опушку.

– Как ты вообще умудрился его поймать? – спросила, когда мы уже медленно пошли. Животные чувствуют магию и прячутся, а у Сэма даже рогатки нет, только шпага.

– Дык они сейчас по норам больше, готовятся. Ну, я походил, посмотрел, прикинул, да и вышел к опушке, а там все изрыто, вот и пуганул слабым тараном в нору.

Я даже приостановилась, представляя картину вываливающегося из норы сурка, оглушенного тараном.

– Там они группками живут, все разбежались, а один шатался. Если б его не кренило направо, я не поймал бы, но он постоянно загребал в одну сторону, вот я и подловил.

«Тук-тук-тук» опять послышалось вдалеке, и Сэм подпрыгнул, ускоряя шаг.

– Для мага крепости, которая находится на неспокойной границе, вы чрезмерно впечатлительны. Думаю, не стоит так бежать из-за обычного дятла, – сухо обронил Фицуильям, которому это ускорение пришлось поддержать, но ему явно было тяжело.

– Да у нас спокойнейшая в мире крепость, – ответил Сэм, сбавляя скорость. – Одна стычка за полгода моей службы. А кормят три раза в день. У нас такая кухарка, м-м-м… Первое, второе, третье. А какие у нее беляши! Отродясь так не ел, как на службе, даже поправился.

Последнее он сказал с гордостью и чуть задрал подбородок, показывая худую шею.

Очередной «тук-тук-тук» согнал с Сэма мечтательность и заставил сильнее насторожиться, правда, шаг он все же подстроил под графа.

– Это всего лишь дятел, – успокоительно сказал Фицуильям, опять примеривая роль главного и самого рассудительного.

– Ну, может, я чего не понимаю, но он нам стучал, когда дезертиры рядом говорили. Мне кажется, предупреждал. Может, оно и не так, но лучше перебде… подстраховаться.

– Понимаю вас, но сейчас голосов не слышно, так что не нервничайте заранее.

– Так, может, он не о дезертирах предупреждает, а о диком зверье каком. Вот мы не знаем, а он чует, что к нам медведь подбирается.

– Про это точно можете забыть, Арейна сильная ведьма. – Сэм не понял, так что Фицуильяму пришлось объяснять. – На нее дикие звери никогда не нападут. И обычно на тех, кто находится рядом с сильной ведьмой, тоже не нападают, потому что все попадают под действие ее ауры.

Сэм понимающе кивнул, пожевал губу, а потом обогнул графа и пошел впритык ко мне. И теперь я ухом чувствовала его дыхание.

– Даже если ты отойдешь на пару шагов, тебя никто не тронет, – усмехнулась я.

– Но так-то оно вернее, – очень серьезно ответил он.

– На самом деле нет, – сухо уточнил граф. – Сила действует одинаково на всех, кто находится в пределах ауры ведьмы.