banner banner banner
Неизведанные далёкие края. Книга 1: Начало
Неизведанные далёкие края. Книга 1: Начало
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Неизведанные далёкие края. Книга 1: Начало

скачать книгу бесплатно

Неизведанные далёкие края. Книга 1: Начало
Алексей Зимов

Этот описанный путь, рассказывает о истории пролегающей через моря и острова и состоит из желаний: найти новые места, уйти от здешней тоски, встретить близких под духу. История, рассказанная здесь, не повествует о великих героях или деяниях, она о путешествие в незнакомые места.

Алексей Зимов

Неизведанные далёкие края. Книга 1: Начало

Глава 1

Таверна в большом городе. Все за своим столом что-то говорят, что сияние в небе было странного цвета и это божественное знамение, в углу парень, пытается ублажите девушке ухо своими речами, у бара мужчина спрашивает бармена есть ли корабельщик отчаянный?

Звук разбитого стакана. Почти все оборачиваются и видят, как высокий мужчина избивает на полу другого мужчину.

– Ты сука обещал, что берёшь меня с собой! – кричит высокий мужчина.

Никто, остановить его не пытается. Лица у всех разные: первые смотрят с интересом, вторые с улыбкой, третье даже внимание на это не обращают и лишь у единиц увиденное вызывает страх и ужас.

От каждого удара мужчины ближайшие стаканы начинали звенеть о столик. Каждый следующий удар был громче предыдущего, сначала был слышен лишь деревянный пол, а затем хруст костей. Когда удары прекратились то лицо лежачего напоминало фарш, уложенный в высокую тарелку.

Мужчина просто сел выложил несколько монет бармену и тот дал ему бутылку алкоголя. Все радом сидящие отдалились от великана, по сравнению с остальными. Одни его кулак казался размером с чью-то голову. Усатый, с короткими волосами, бедно одетый великан, сидел что-то бормотал не понятное для всех, он выглядел лет на двадцать три.

Вскоре мужчина уснул за барменским столом, все продолжили заниматься тем, чем и занимались.

Грохот сапожных шагов, всё нарастал и приближался к таверне. Распахнулись двери. Явились люди в вооружённые саблями и кремневыми пистолетами за пояс. Одетые в красный кафтан. Их взор был нацелен на великана.

– Разбудите его – Один из прибывших.

На него кричали, толкали, но спал мёртвым сном. Тогда его понесли.

Это удивило уже всех присутствующих в таверне, ведь это была стража губернатора города. Таверна располагалась на окраине горда возле порта и все разногласия решались сами постояльцами. После, посетили начали это обсуждать.

Стража привела его к губернатору в ночное время, великан всё продолжал спать. Спящего привели в камеру пыток, связали и разбудили раскалённой корягой. Очнувшись, начал орать от боли в правой голени ноги. После окончания криков.

Один из людей зачитал.

– Мужчина, ростом два метра три сантиметра с именем Панфил фамилии, работающий плотником, на судоверфях, имеющий усы, короткую стрижку и одеты в белую рубаху и серые порты был доставлен. -

Этот человек стоял перед губернатором и после «доставлен», строгим отложенным движением отошёл. К связанном приблизился губернатор. Речь была не долгой и её суть была краткой: обвинение в воровстве книг и помощь контрабандистам. Панфилу было плохо: жутко болела голова из-за алкоголя из таверны, он говорил не чётко и кратка. Головная боль только усилилась, когда он увидел книги.

– Их, мы нашли, обыскав твой дом, они могли быть только в одном месте во всём городе. Кому ты должен был их передать? – Губернатор.

В этих книгах были описаны знания в областях геометрии, физики, природоведении и за каждую книгу цена как годовая зарплата обычного работника.

Панфил всё продолжал говорить не связно, алкоголь всё не отпускал.

– Ну, тогда отправьте его в яму, пусть протрезвеет! – Губернатор

Яма, а если быть точнее колодец был расположен на улице под открытым небом. Колодец был диаметром в один метр и глубиной пять. Ни полежать, ни посидеть. То, сколько Панфил пробыл без сознания в колодце неведома, но на улице уже сияло солнце, когда тот проснулся.

– (сморщенное лицо) Господи, Где я? – это были первые слова после пробуждения, у него болела спина и колени из-за того что они играли роль опоры. Запах, зловонный запах мочи и фекалия разбудил великана. Он начал паниковать, орать чтоб его выпустили, но никто не отзывался.

Время шло и запах медленно сводил сума и желание справить нужду добавляло проблем и вскоре пришлось это делать там же где и стоишь.

Спустя время Панфил выкрикнул все эмоции, гнев, страх, раскаяние и т. д. И после отчаяния показался силуэт из колодца, он кинул цепи чтоб вскарабкаться.

Взобравшись, Панфил увидел паренька лет двадцати, может даже девятнадцати. Одет был в лёгкую походную одежду, новую будто только сшитую. Совершенно чистый без ссадин или царапин или ещё чем-то либо, юношественно чистое лицо, ни знавшее грязи обычных людей.

– Пошли за мной – Незнакомец.

В это время солнце светило, цветом красным и из-за этого тени были тусклее и длиннее. Стражников не было нигде. Незнакомец повёл Панфила к выходу ухватив сабли и мушкеты, а Панфил взял книги и одежду.

– Где стражники? – Панфил

– Встречают кого-то в порту, остальные ушли выяснять что за беспорядок неподалёку? – Незнакомец.

Некоторые стражники остались только в погребе, но они спали мёртвым сном.

Вскоре парочка вышла из замка и направилась к стороне рынка.

– Так, тебе говори, ты кто и зачем я тебе? – Панфил.

– Я Айдан, и мне нужен человек для путешествия! – Айдан.

– Путешествия! Куда? – Панфил.

– На запад в неизведанные края. Я искал человека что готов отправиться туда со мной и в таверне я встретил тебя. – Айдан.

По дороге Панфил облился себя водой из поилки, чтоб перебить вонь, а затем переоделся.

– Интересно, ты выбрал того, кто до смерти забил человека. – Панфил.

– Пожив здесь уже несколько дней я видел сцены и похуже. Кстати, куда тебя тот мужик должен был забрать? – Айдан.

– На север, в царство лесных полей, как его здесь прозвали – Панфил.

– Это ещё что за …! – стражник.

Стражник встретились у поворота их было прилично, и все вынули пистолеты. Ребята дали дёру от пули, им увернуться удалось из-за домов. Они бежали до тех пор, пока не встретили извозчика и не вышвырнули его и не забрали его повозку. Кони побежали и от стражников удалось оторваться. Вскоре они выехали из города.

– Куда мы направляемся? – Панфил.

– В другой ближайший портовый город, оттуда найдём ещё людей и поплывём. – Айдан.

Пауза

– Так, а зачем тебе царство лесных полей? – Айдан.

– (Глубокий вдох и быстрый выдох) Что бы стать корабельщиком. Поговаривают, что там, в этом царстве, нужен человек чтоб строить корабли. – Панфил.

– (Удивлённый взгляд на Панфила) Откуда ты? Ты умеешь читать и скорее всего писать, и считать. Люди из таких слоёв общества таким навыками не владеют. – Айдан.

– (Панфил, коса посмотрел) Это Неважно! – Панфил.

Айдан перестал о чём-то расспрашивать и началась тишина.

– Ты ведь не знаешь дороги до царства лесных полей? – Айдан.

Панфил хмуро покачал головой и снова тишина.

– Я тоже. Давай договоримся, мы отправимся до неизведанных краёв и по возращении я помогу добраться до царства лесных полей. – Айдан.

Панфил посмотрел на него сверху вниз и ответил «хорошо».

Ответ был нужный для Айдана, но почему-то, то как он ответил, это его напрягло.

Путь длился несколько суток и по пути их успели ограбить бандиты. Несмотря на наличие оружия у ребят, а именно сабли и мушкеты это было бесполезно, когда стрела уже нацелена в лоб. Они забрали почти всё еду, оружие, книги. За книги Панфил был зол, но ничего поделать не мог. Вот в таком состоянии злые и голодные прошли ещё день, по пути они встретили ферму и там в свинарнике переночевали, а наутро отправились.

Когда дошли до портового города то была середина дня. Весь путь они шли вдоль берега чтоб не сбиться с пути. Идя по городу не было ничего особенного, было всё как и везде. Подойдя в порт, они начали осматривать корабли, осматривали пристально, думали то сколько людей нужно чтоб такими управлять.

– Вам нужен корабль? – человек позади.

За ребятами издался голос и повернувшись они увидели, патлатого рыжеволосого паренька возрастом от 20–22 лет по росту как Айдан. Одет в дранной футболке и портках и притом босой.

– Ты кто? – Панфил.

– Анемос, и как я понял, вам нужен корабль с капитаном. – Анемос.

– Ты должно быть шутишь? – Айдан.

– Нет, я капитан и вон мой корабль – Анемос. И говоря это с такой улыбкой будто, сейчас будет смеяться.

И показал на корабль, выглядел будто ему пол века, и слово ремонт не знал. Ни флага, ни каких-либо опознавательных знаков что кому он раньше принадлежал.

– Ты откуда такую рухлядь вытащил? Я настолько старых кораблей не видывал ни разу – Панфил.

– Да он стар, но ещё следующий век, плыть будет. Ну так что поплывём? – Анемос.

– Нет, мы другого капитана найдём. – Айдан.

– Как хотите, если что, до рассвета я буду здесь – Анемос.

Первым местом пребывания стала таверна и здесь сразу стало понятно, что это пристанище всех лиц разных цветов и сословий. Богатые купцы развлекаются с проститутками на втором этаже, чёрные и белые соревнуются в кулачных боях и делают ставки. На пьяницах испытывают свою реакцию, а именно ставят ладонь пьянчуги плашмя и пытаются ножом попасть между пальцами или их креп кость черепа.

Ребята подошли к бармену и не успев что-то сказать, как он их опередил, но сказал это на незнакомом языке. Увидев нашу растерянную реакцию, спросил на другом языке, но всё равно непонятно. Когда Айдан сказал «Что». Бармен сразу ответил на их языке, но с акцентом. «А, вы из востока, здесь мало на вашем языке говорят» вместо буквы з произносил с, а «т» не выговорил. Бармен извинился за говор попросил потерпеть несколько минут и акцент уйдет. Бармен был чёрным, с короткими волосами, с двоенной косичкой на бороде, обычно одетый лет ближе к 26–30 лет, назвался Люха.

– Нам нужен капитан и тот, что на нашем говорит. – Айдан.

– Тут капитанов много, что побывавшие на дальних берегах и сколотивших на этом состояние и есть те, что на вашем говорят. – Люха.

Вот, (показывает на окружение таверны) подходите спрашивайте, хотя. “Эй, Тойл, подойди.” – Люха.

– Мужчина по имени Тойл сел левым боком, носил камзол красного цвета, борода росла только на подбородке и на взгляд ему было далеко за 35 лет. Судя по запаху, он уже давно здесь и в алкогольном настроении

– Нам нужно отправиться на запад для экспедиции! – Айдан.

– Экспедицию, на запад, а может лучше сразу к праотцам? (обращается к толпе) Ребята, смотрите, у нас юнцы умереть хотят. Может вам карту до туда дать, чтоб не заблудились. – Тойл.

Айдан сжал ладони в кулак и упирался ими о стол. «Заткнись старый пердун!».

– Так, у нас здесь юнцы, недавно вышедшие из маминых опек, давайте я вам кое-что расскажу. (Поворачивается к ним лицо и показывает свою правую ногу, а вернее палку вместо ноги)

Эту ногу я съел на острове по размерам как эта таверна. Мой корабль попал в шторм и две третьих моей команды погибло, остальные по пути до острова были съедены акулами. Я потерял счёт времени, то сколько пробыл на острове, судьба любила меня подразнить, показывая несколько раз корабли на горизонте, но полу уставший, всё продолжал рвать глотку и вскоре судьба перестала меня дразнить и меня забрал корабль.

Вон, Ромель, думаешь у него повязка на глазу для красоты, ему пуля попала в глаз, а вышла через висок или вот Апраксин, если б ни его удача, то съели бы аборигены.

Это только те, которые выжили, с остальными судьба была менее великодушной, и мы все побывали лишь на юге никто не пытался плыть, ни на север ни тем более на запад.

(Панфил в этот момент призадумался.)

Так что тут нет безумцев, готовые отправится на запад в неизвестные края. – Тойл.

Айдан во время рассказа поменялся в выражении лица. Сначала читалось призрение к собеседнику, но затем неуверенность.

Голос в толпе, расположенный ближе к выходу, крикнул, и поток воздуха снёс всем головные уборы.

– Кто-то сказал, отправиться на запад! – Анемос.

– Господи, как я мог забыть о тебе, не заметил, как вошёл – Тойл.

Анемос подошёл к ребятам, с большой улыбкой.

– Если ж вам нужно отправиться на запад, то что ж вы сразу не сказали, я как раз оттуда. – Анемос.

– Хвать рассказывать небылицы. Вспомни сколько людей отправилось туда и не вернулись. – Тойл.

– (обращаясь ко всем) Так потому что они болваны, я вам всем столько раз рассказывал безопасный путь до них, я даже карту местности рисовал. – Анемос.

Толпа начала ворчать.

– Что же ты отказывался снами плыть, тебе предлагали? – голос из толпы.

– Ничьих приказов, я выполнять не намерен! Я, и только я буду командовать командой до этих земель, вот такие мои условия! – Анемос.

– Размечтался. Не надейся – голоса из толпы.

С недоумеваем спросил Панфил «Как это, ты из запада»?

Сначала Тойл говорил: «Ни слушайте его», но затем его перебил Анемос «Вот так, как видишь я перед тобой, и оттуда, и там есть земли, удивительные земли». Тойл сказал «опять начал рассказывать свои сказки».