скачать книгу бесплатно
– Мы подлетаем к Шереметьево, это один из московских аэропортов.
– Как ты его назвал? Сэрэ…, дальше как? Я не разобрала!
– Ше-ре-меть-ево! Повтори, ты ведь русский учить собралась.
– Мне змеиные звуки с трудом даются, почему русские так любят шипеть?
– Но шипящие есть и в английском!
– Их я без труда и даже незаметно освоила, а в русском они как-то труднее.
Мэгги с трудом повторила «Сэрэмэтиво». Паспортные и таможенные формальности в аэропорту прошли быстро. У Саши и Мэгги была только ручная кладь. Только один пожилой таможенник недовольно прошептал:
– Опять импортная жена! Будто своих девок нету! У меня вон 28-летняя дочь никак замуж не выйдет!
– А у вас случайно нет при себе фотографии вашей дочери? – спросил Саша.
– Всегда в мобиле при себе ношу, – ответил таможенник и показал полную деваху деревенской внешности со вздёрнутым носом и глупым выражением лица.
– Ничего, и на такую когда-нибудь кто-то клюнет, – утешил Саша пожилого таможенника, и они оба вышли на улицу. Не отозвавшись на предложения нахальных водителей, Саша заказал такси через «Яндекс-такси», и вскоре они уже усаживались на заднее сиденье.
– Как я вижу, Москва тоже не спит по ночам, – позёвывая и потягиваясь, сказала Мэгги. – А до твоего дома ещё далеко?
– Да, это на набережной реки, которая тоже называется Москва.
– И у тебя есть свой катер или яхта?
– Нет, у нас катера и яхты на водохранилищах подальше от Москвы. Я этого не имею.
– Тогда можно подумать о яхте и выбрать место для стоянки. Но хоть машина у тебя есть? А то без машины в таком огромнейшем мегаполисе как-то грустно.
– Машина есть, она на стоянке недалеко от дома…
– …Ой, что там за башни со включёнными звёздами?
– Это башни Кремля, то есть скопления дворцов и православных храмов, причём всё окружено высокими кирпичными стенами. Построено примерно 400 или даже 500 лет назад. Там внутри офис президента, но живёт он не в Кремле.
– Значит, на территорию этого крепостного ансамбля не пускают?
– Пускают, только не во все здания. Мы с тобой сходим туда. Ты поспи ещё…
Примерно через двадцать минут Саша слегка толкнул Мэгги в плечо:
– Ну, теперь просыпайся, приехали!
– Так это двор огромного многоквартирного дома! Как в Нью-Йорке. Значит, своего дома у тебя нет! Ты живёшь в том, что называют apartment house.
– Ты привыкай к тому, что в Москве почти нет отдельных частных домов. Вот, смотри, кодовый замок. Теперь лифт, нажимай кнопку седьмого этажа. Вот, эта дверь в нашу квартиру 239. Сначала я позвоню и сниму охрану. Теперь бери ключи и учись открывать.
– Сашка, извини, я сплю на ходу, открой сам. Ого, какой дорогущий пол! Какие высоченные потолки! Ой, бегу в туалет! Включи там свет…… Ну, наконец-то! Еле дождалась! А где тут руки можно помыть? Где включается водонагреватель?
– У нас нет водонагревателя!
– То есть совсем нет горячей воды?! Вот влипла…
– Горячая всегда есть! Подними вот этот рычажок и сдвинь его влево. Ну, как?
– Ужас! Так и ошпариться можно! Предупреждать надо!
– Тогда сдвинь рычажок чуть правее.
– Я всё поняла! Отлично! Это лучше, чем в Салониках, Афинах и даже в Америке. Тут ещё и большая ванна! Небось, все удобства огромных денег стоят! А можно я разденусь догола и залезу в ванну? Только пробку на дне я не вижу.
– Пробка где-то есть, я не пользуюсь ей и всегда стою под душем, так удобнее.
– Сашка, ты жутко шикуешь! Мыться в проточной воде – это твоя особенность или в Москве так принято?
– Ну, откровенно говоря, я не знаю, насколько это у нас принято, но так гигиеничнее.
– Тогда можно и мне так мыться? Обалдеть! Мама не поверит!
– Мойся, как и я, проточной водой!
– Сашка, можно попросить потереть мне спинку? Я вижу специальную щётку.
– Позволь тогда и мне полностью раздеться.
– Зачем спрашиваешь разрешение? Ты здесь хозяин и мой муж! Тебе всё можно!…
…Когда Саша помылся, Мэгги уже крепко спала.
…Ну, как тебе первый сон в Москве? Мы, конечно, оба не выспались, потом наверстаем. У меня есть кофе, колбаса, яички, слабосолёная форель, рис, гречка…
– Стоп, я не всё поняла! Форель – это что? Гречка – что это такое?
– Форель – это очень вкусная солёная рыба, гречка – это гречневая крупа, которая очень популярна в России, но почему-то непопулярная за границей. Не знаю, как в Греции. Ты попробуй её приготовить, я подскажу как. У меня есть мультиварка, в ней мы сварим гречку, а форель уже готовая. Но если ты совсем не сможешь есть гречку, у меня есть рис, который будем продолжать покупать. Продукты можно заказывать и оплачивать в интернете, но кое-что я предпочитаю покупать в супермаркетах рядом. Мы туда вместе сходим.
– Тогда научи пользоваться этой, как её…
– Мультиварка! Вот, смотри.
Под руководством Саши Мэгги стала осваивать мультиварку и сварила в ней гречневую крупу. Разложив еду в две тарелки, Мэгги стала её пробовать:
– Так, это форель? Что же, несколько непривычно, но вкусно. Подсоленная рыба – это не по-гречески, но тем не менее я её охотно буду есть. Гречка какая-то странная на вкус, но чувствуется, что ею можно насытиться. Пшено и крупа вообще для очень проголодавшихся, как я сейчас. По крайней мере, в первый раз ни то, ни другое не вызвали у меня отвращения, а это просто замечательно. Форель, думаю, дорогая, а гречка дешёвая. Надо привыкать. Теперь я вымою посуду, а ты звони родителям. Кстати, разве в России не едят картошку?
– Едят, и ещё как! Просто я доел всю картошку и не купил её снова… Папа, здравствуй, мы с Мэгги ночью прилетели из Салоник. Мэгги – уменьшительное от Маргарита, можешь называть её Рита. Она пока почти не говорит по-русски, но хочет научиться. Хорошо, мы приедем к вам на обед. Когда именно? Сейчас почти 9.15, мы только что позавтракали. Что если к 15.00? Успеете подготовиться?.. Пока! … Теперь звоню сестре Ольге. Оля, привет! Мы с невестой ночью прилетели из Греции. Нет, не там, Греция далеко от Испании, она западнее Турции. Правильно, на юге Балканского полуострова и там, где Эгейское море. Да, там тоже летом очень жарко. Моя жена гречанка, она почти не знает русский. Я договорился с родителями, что мы оба приедем к ним на обед к 3 часам дня. Приезжай и ты! Что? Как ты его назвала? Олаф? Откуда он? Норвежец? Конечно, знаю где Норвегия и на карте сразу покажу. Вы уже поженились? Что, совсем всю жизнь будете жить без регистрации брака? Нет, не одобряю! При встрече объясню, если ты сама не понимаешь. Пока!
– Сашка, а как мы будем добираться до квартиры твоих родителей? Я хотела бы на метро.
– Именно на метро от «Парка культуры» до «Рижской», а там пешком.
– Предвкушаю, как это будет интересно. Наверно, у тебя старенькие и строгие родители, отсюда делаю вывод: надо одеться скромнее. Но у меня только одно платье, которое, думаю, слишком модное. Твоим родителям оно может не понравиться, а ведь первое впечатление во многом определяет дальнейшие отношения.
– Во-первых, папе ещё нет 60 лет, он примерно ровесник твоей мамы, зовут его Евгений. Во-вторых, моя мама умерла, и папа женился на капитане полиции, теперь она уже майор, ей ещё нет тридцати. В том платье тебе будет в самый раз, они не ханжи. Оба не курят.
– Обалдеть! Моя будущая свекровь – майор полиции! Ты не сказал пока её имя.
– Её зовут Милена. Как видишь, у моих родителей греческие имена.
– Замечательно! Так ведь и Маргарита тоже греческое имя, как и твоё. Видишь, как наши два народа тесно связаны и религией, и культурой, и историей. До трёх часов времени у нас полно, куда мы отправимся?
– В парк, он тут недалеко, и метро там рядом.
В парке имени Горького Саше прежде всего пришлось объяснять, кто такой Горький. Мэгги знала эту фамилию только в связи с тем, что Горького с любовницей выгнали из американского отеля за отказ платить за проживание. Они погуляли по набережной, съели мороженое, показавшееся Мэгги вкуснее греческого, затем в 14.20 уже сели в поезд метро, доехали до «Проспекта Мира», перешли на радиальную линию и вскоре уже звонили в квартиру родителей.
Дверь открыл Евгений в красивой рубашке и галстуке-бабочке. За ним стояла Милена в яркой блузочке и изящных брючках. За Миленой возвышался на полторы головы над всеми остальными красивый блондин с бородкой, рядом с которым Саша увидел очень похорошевшую Ольгу. Объятия и поцелуи. Потом Саша сказал:
– Вы оба похудели! А Олька вообще супер! Секс-бомба! Рад знакомству, Олаф.
– Теперь мы в фитнес-клуб ходим, Милена более-менее регулярно, а я значительно реже. Оленька и Олаф бегают по утрам в любую погоду, сейчас лето, и он приучил её бегать босиком в парке. Ещё он её заставил бросить курить! А Риточка, как я подозреваю, относится к той категории представительниц прекрасного пола, которым полнота не угрожает.
Саша перевёл, и Мэгги ответила:
– У меня и мама худенькая, несмотря на возраст.
Сели за стол, и сначала Евгений удалился и вернулся с открытой бутылкой шампанского. Бутылку быстро разлили на шесть фужеров. Милена принесла глубокие тарелки, которые вскоре наполнились ароматным борщом. Олаф и Ольга быстро всё съели, а Мэгги сначала заинтересованно рассматривала содержимое тарелки, даже понюхала его, а потом быстро всё съела. Она даже смутилась и стала извиняться.
– Риточка, я ещё налью. Не возражаешь?
– I will willingly eat another portion. Мне непонятен тёмно-красный цвет этого супа, но должна признать, что очень вкусно.
– The unusual colour is explained by a substantial amount of beet, – пояснил Олаф.
Саша этого слова не понял, но Мэгги подцепила ложкой кусочек свёклы и повторила, что именно это называется «beet».
– Other people hate beets but I find them delicious, – сказала Ольга.
– Кушайте, если хочется. Интересно у нас получается: две интернациональные пары общаются на английском, который Милочке и мне почти полностью непонятен. Но думаю, что Олафу и Риточке надо учить русский.
– Я уже говорю по-русски чуть-чуть, – сказал слегка напрягшийся Олаф.
– И я говорю русский, но значительно слабо, – добавила Мэгги.
Саша тоже попросил добавку борща. При виде мяса с аппетитно пахнущей жареной картошкой Мэгги снова оживилась:
– Жареный мясо плюс жареный картошка! Очень вкусно! Я такой очень люблю!
…Мэгги продемонстрировала фотографию Ирины в телефоне, а также фотографии её дома и принадлежащего ей отеля, фотографию дома мамы. Олаф показал фотографии фермы и родителей на фоне овец и гор. Евгений вдруг спросил:
– Если ты, Рита, имеешь американское гражданство, почему не выбрала жениха из американцев? Только не обижайся на мой вопрос и по возможности ответь честно.
– Не обижаюсь и могу честно ответить. Ваш сын бесподобный красавец. У Сашки, пардон, Александроса, чудесный характер, он не хам и не нахал, он очень хорошо образован. И ещё сегодня я вспомнила наш ночной прилёт в Москву, а тут мы проехались от квартиры Саши до вашей на метро, немного прогулялись пешком, да ещё и в парке побывали, и мне вдруг пришла в голову такая мысль: я полюбила Сашку, то есть Александроса и теперь готова полюбить Россию и в первую очередь Москву.
– А ты, Олаф, почему выбрал русскую жену?
– Наши девушки слишком некрасивые.
Евгений и Милена удивлённо переглянулись.
– Так уж и все некрасивые?
– Немножко бывают слегка красивые, но на всех норвежских мужчин красивых норвежских девушек мало. Даже в Швеции девушки красивые почаще, но шведки, извините, развратные, я такую не хочу. А у Оли красота, как сказать,… изящная и выхоленная. Таких в Норвегии не бывает. У нас красивыми считаются мужчины. Как я, например.
Евгений расхохотался, потом засмеялась и Милена.
– Ну, про Сашу понятно. Гречанки красивые. А как Риточке и Олафу живётся в Москве?
– Я привык к Москве, у меня хорошо оплачиваемая работа, мы экспортируем сюда форель и морепродукты.
– Я пока ещё Москву не видела. Мы ночью приехали на самолёте.
– Когда увидишь, поймёшь недостатки Москвы, которых, скажу честно, немало. Впрочем, я уже немного поездил по миру и понял, что идеальных стран нет. Теперь о свадьбе: вам надо соответствующим образом принарядиться, выберем ресторан. Мы с Милочкой очень хотим устроить свадьбу и Оленьки с Олафом, пригласить всех родителей. Но это если вы оба решите оформить свои отношения. Подумайте, но не слишком долго.
– Моя мама обязательно приедет, она очень этого хочет.
– Родители Олафа очень хотят нашей свадьбы в Москве и потом в другой столице – Осло (Oslo). Они живут в Лиллехаммере (Lillehammer). Я уже побывала в Норвегии. Города там маленькие и уютные. Но в Норвегии нет моды регистрировать браки, там считается, что люди свободны, если не поладили – надо просто разъехаться.
– Спорная, мягко говоря, позиция. Но Саше и Рите надо подать заявление во Дворец бракосочетания и оформить приглашение греческой маме. Может, кто-нибудь ещё из твоих родственников захочет приехать на свадьбу? Тогда подумаем, где они будут жить.
Саша вмешался:
– Мама Мэгги сможет пожить вместе с нами, а остальные, как говорится, if any, разместятся в гостинице. Желательно в одной. Всё оформим через интернет. Приглашения в Грецию тоже можно направить по интернету, моя тёща им активно пользуется. Мэгги, то есть Ритка может подтвердить. Олька и Олаф тоже приглашаются, правда, Риточка?
Мэгги кивнула головой, её рот был полон. Она с наслаждением поглощала торт. Олаф быстро съел свою порцию торта и получил добавку, а Оля церемонно мусолила маленький кусочек без крема. «Берегу фигуру!» – шепнула она брату и Мэгги.
Когда обе пары молодожёнов собрались уходить, Милена обняла и поцеловала сначала Сашу и сказала, что он сделал правильный выбор. Потом она обняла и поцеловала Мэгги, затем Ольгу и Олафа:
– Обещаю, что у вас будет не злая свекровь и тёща, а добрая старшая подруга.
– Я восхищён, что моя тёща капитан полиции! – сказал Олаф.
– Уже не капитан, а майор! – ответила Милена. – А пока ты и Оленька надумаете пожениться, я до полковника вырасту.
Евгений с восхищением сказал:
– Я очень горд иметь такого красивого сына с красавицей невесткой, красавицу-дочь с красавцем-женихом. Это моё большое отцовское счастье!
По дороге к метро Мэгги разговорилась с Ольгой и Олафом, вызвавшись оформить им отдых в её отеле с оплатой только авиарейсов. Она всем своим видом выражала радость. Теперь надо продумать, что купить, где праздновать свадьбу, а главное – съездить во Дворец бракосочетания для подачи заявления, сказала она. Ольга и Олаф выразили желание помочь в подготовке свадьбы. «Надеюсь, что он посмотрит на вас и тоже захочет нашей свадьбы! Ведь сама я не против», – шепнула Ольга брату.