скачать книгу бесплатно
– И мне такое нравилось! – МиМо вытер пот с лица.
Би-Ла продолжал:
– Но больше всего я любил смотреть в ночное небо и считать звезды. Кто-то скажет, что это бесполезное занятие, но я так не считаю. Однажды я сосчитал почти все. Да-да!
– Я тоже! – МиМо подскочил на месте. – Ой, кажется, нога немеет!
– Молодец, молодец! А еще я никогда не понимал, как другие могут столько работать и сидеть на месте часами. Как можно не интересоваться всем и сразу?
– Да, и я этого не понимаю, – согласился ребенок. – Ай! Кажется… кажется, не могу пошевелить правым ухом.
В этот страшный для себя момент МиМо забыл, что никогда не умел шевелить ушами. И вообще он так долго смотрел на забор, что ему показалось, будто и сам превращается в статую.
Мальчик испугался, закричал, разбудив все кусты вокруг, и побежал домой, размахивая руками и вертя головой.
Разговор с бездельником Би-Ла напугал МиМо: он боялся повторить судьбу забора. Поэтому на протяжении следующей недели Сенная голова испробовал почти все профессии, пытаясь выбрать одну.
Он помогал выпекать хлеб, но получились гренки. Он бросил это дело. Он собирал травы для лекарства от простуды – в итоге пациент выздоровел, но следующие три дня не выходил из туалета. Мимо бросил и это дело. Он сажал огурцы, которые не росли. Красил дома так, что им было щекотно, и со смеха у них лопались окна. Мимо бросил эти дела. Он закидывал удочку, чтобы поймать рыбу, но поймал только старый башмак. Он бросил и это дело.
К концу недели МиМо расстроился и боялся превращения в забор еще больше. Мальчик ни на секунду не оставался неподвижен: ходил за завтраком, махал руками в школе за партой, просыпался среди ночи и лягался ногами.
Родители переживали, объясняли и успокаивали его:
– Ты всегда занят! Ты не превратишься в камень. У тебя еще много времени, чтобы выбрать себе профессию. Просто продолжай пробовать и будь более усидчивым.
Последней катастрофой последнего дня недели стала помощь МиМо на стекольном заводе. Там работал его дядя, и он не мог отказать племяннику в помощи. Но и доверить важных задач не мог.
Сначала МиМо показали сам процесс, как из светло-желтого песка получалось прозрачное стекло. Оказалось, что сначала необходимо разогреть печь до полутора тысяч градусов (такую температуру в Cтекольном городе могли получить только от горения огненных слизней). После в специальный чан засыпа?ли песок и еще что-то сыпучее: что именно, Тут-и-там не запомнил. Под воздействием температуры песок становился жидким, и тогда его заливали в специальную форму. Почемучто был уверен, что в этом процессе присутствует магия.
МиМо было поручено на специальной тележке привозить слизней к печи. Дальше мастера перекладывали их в печи. Ребенок быстро и энергично бегал туда-сюда, уворачиваясь и маневрируя между огромными печами, котлами и работниками завода.
Его дяде понравился этот пыл, и на следующий день он разрешил племяннику закидывать слизней в печи. Но под присмотром. МиМо обрадовался и немного успокоился. Кажется, он нашел свое дело и не превратится в камень!
Он быстро доставлял тележку, открывал отверстие печи и засыпа?л туда слизней. Печь была очень старой и говорила мало, медленно и вяло. Но всякий раз, как маленький помощник подбрасывал топливо, печь благодарила его. МиМо это нравилось. Он бегал быстрее, привозил больше моллюсков и чаще подпитывал ее. Старая печь приободрилась, словно помолодела:
– Спасибо, малыш! Давно я так не пылала. Ох, мы сейчас наплавим песка!
– МиМо, не торопись, – остановил его рабочий. – Если температура будет слишком высокой, печь не выдержит и лопнет. Ты ее не слушай! Просто поддерживай огонь таким, какой он сейчас.
Маленький помощник кивнул и побежал за новой порцией огненных слизней.
– А ты перестань жаловаться и путать мальчугана. Еще чем плохим закончится!
Рабочий погрозил печи кулаком.
– Но мне так хорошо! Наконец я согрелась, – жалобно отвечала печь.
Ночью весь город сошелся на пожар. Горел, конечно же, завод. Так как он стоял отдельно от всех зданий, огонь не распространился и медленно стих.
Да, как вы догадались, МиМо не смог остановиться: он подкидывал все больше и больше огненных слизней в ответ на благодарность печи.
– Ой, еще бы! Еще! – трубила печь. – Еще жару! Еще больше огня! Это хорошо для песка.
Печь дула, пыхтела, свистела, смеялась – и лопнула! Пламя разрослось и подожгло крышу.
Никто из работников не пострадал. МиМо, разумеется, отстранили.
После этой ночи родители запретили ему браться за любые дела, кроме школьных. «Ты еще успеешь решить, чем заниматься. Послушай нас», – наставляли взрослые.
Но МиМо не слушал их и не мог решить, что ему делать. Тогда решили родители. Одним вечером свет в их гостиной горел дольше обычного. Они обсуждали что-то взволнованно всю ночь, а наутро МиМо узнал, что мама заболела.
Она лежала на кровати бледная, холодное полотенце лежало на ее горячей голове. Вместе с отцом МиМо отправился за лекарствами, но они не помогли. Так прошло несколько дней. Маме не становилось ни лучше, ни хуже.
Отец кормил обессиленную жену и вздыхал всякий раз, выходя из комнаты. МиМо и бежал вслед за ним:
– Пап! А когда маме станет лучше?
– Не знаю, станет ли, сынок.
– А чем она больна?
– Э… Легкосидельная хворь. Тяжелая болезнь, длительная болезнь. Ей могут помочь только цветы милестеля.
– Так давай найдем их!
– Они не растут в наших краях. Дорога займет не меньше месяца.
– Тогда нам нужно поспешить!
– Если я уйду, кто будет присматривать за мамой и работать в мастерской?
Оба задумались, но отец вел себя так, словно уже вел этот разговор, и ничему не удивлялся.
– Ты можешь сходить туда сам. Но это очень сложная дорога, сынок. Только если ты готов и не боишься.
– Я готов и не боюсь! – МиМо запрыгнул на стул и выпрямился. Но тут же ссутулился. – А может кто-то пойти со мной? Я ведь могу превратиться в камень…
– В такую даль? Нет, боюсь, никто не согласится. А пока будешь идти, точно не превратишься ни в какой камень.
МиМо снова вытянулся:
– Тогда я готов!
Отец с сыном собирали рюкзак в дорогу. Родитель давал последние наставления:
– Запомни: цветы милестеля. Бело-красные лепестки, похожие на раскрытый колокольчик, на тоненькой зеленой ножке. Дорога будет безопасной. Главное, в лесах не сходи с тропинки и держись маленьких и дружелюбных зверей, пения птиц, тогда избежишь встречи с хищниками. После Златгорода отправляйся в Сонный лес, навести бабушку с дедушкой. Оттуда ты пойдешь…
В этот МиМо увидел необычную бабочку и задумался о том, умеют ли они задумываться.
– …до Каменной Долины будет рукой подать. Все запомнил?
МиМо кивнул. Ему не хотелось показывать, что он прослушал такую важную информацию.
Тогда отец достал небольшой сверток.
– Возьми это. Я только сегодня утром закончил ее, она еще и остыть не успела!
МиМо с любопытством развернул сверток. Внутри лежала глиняная флейта.
– Слушай ее: она выручит из самых сложных неприятностей. Но знай: характер у нее вышел… В общем, слушай ее и береги, не потеряй.
Когда маленький, но большой для ребенка красный рюкзак был переполнен, отец предложил сыну поцеловать маму на прощание. Она лежала в гостиной, обессиленная и бледная. МиМо подбежал к ней, обнял ее и пообещал, что вернется так скоро, как сможет.
– Это хорошо, – тихо ответила мама. – Но помни, что быстро – не всегда правильно. Иногда нужно потратить больше времени, чтобы получить то, что хочешь. Так что не спеши, делай в пути то, что должен. Я дождусь тебя. Ты только не забудь вернуться! – Глаза у мамы покраснели, и она крепко обняла сына.
На улице ждал дядя у повозки. Вместе они доедут до следующего города, в котором дядя обменяет стекло на хлеб.
– Вот еще что, МиМо… – сказал отец, помогая сыну взобраться на повозку. – Если не хочешь превратиться в камень, задавай каждому встречному такой вопрос: «Что самое главное в жизни?»
– И это мне поможет?
– Поможет, если ты будешь запоминать их ответы. А теперь в путь, сынок. В путь, непоседа! В путь, далекий и неизвестный. Помни все, что мы тебе сказали, и будь осторожен.
Глаза отца покраснели. Повозка тронулась. МиМо в последний раз посмотрел на свой дом и тут же принялся оглядываться по сторонам: он еще ни разу не ездил на повозке, и сейчас ему это нравилось.
Приключения маленького героя в большом мире начались!
Глава 4. Шестиногие кролики
МиМо впервые покидал свой небольшой городок. Он не боялся дальней дороги, диких зверей и опасных мест. Но боялся превратиться в камень.
Сенная голова ехал с дядей на повозке, которую тянули три бычка, и задавал столько вопросов об увиденном, что дядя, три бычка и повозка стонали.
– Нам долго ехать? А если бы было четыре бычка, было бы быстрее? А если четырнадцать бычков? А если их заменить на лошадей? А почему лошади бьют копытом, если к ним подойти сзади? На прошлой неделе мой одноклассник отравился. Почему люди отравляются? А почему заборы не отравляются? А для чего мы моем руки? Почему тогда мы не моем рот после улицы?..
Но на триста шестьдесят седьмой вопрос дядя ответил так:
– Я слышал, твой отец дал тебе что-то в путь.
– Ой, много чего! Немного еды, воды, пару носков, два пентапопулуса – нет, четыре… или пять… Нет, все же три. Пачку сухарей, мазь от укусов комаров, мазь от ожогов, запасные штаны, запасную накидку, спальный мешок, ещемещевые орехи, флейту…
– Флейту! – выкрикнул дядя и обрадовался. – Проверь, как она звучит.
Вопросы закончились: мальчик принялся искать флейту и, когда достал ее, дунул, что было сил.
Флейта ответила:
– Эй-эй-эй! А если я тебя пну со всех сил, тебе понравится? Легче дуть надо, легче!
– Прости, я еще только учусь, – скромно ответил МиМо.
– Ох, горе мне… Попробуй еще раз, но легче.
МиМо дунул еще раз, но звук был больше похож на вой дикой коровы.
– Так-так… Похоже, меня создали для пыток, – заключила флейта.
МиМо насупился и обиженно ответил:
– Зачем ты мне тогда нужна? Брошу тебя где-нибудь здесь, и никто не будет тебя пытать, а меня – обзывать.
Флейте такой расклад не понравился:
– Что ты! У меня много преимуществ. Я мудра и всегда подскажу, как лучше поступить. А если ты научишься играть, то я смогу успокоить самого буйного зверя, унести все тревоги, дать совет, рассказать историю или спеть. Давай еще раз, но нежно, едва-едва.
Но МиМо продолжал дуть: свистел и оглушал все вокруг весь оставшийся путь. Дядя жалел, что обратил его внимание на флейту, и грустно вздыхал. Быки мычали и торопились, чтобы поскорее довезти шумного пассажира и избавиться от него.
Спустя несколько часов езды дудящая повозка взобралась на холм, с которого открылся захватывающий вид на новый город. Тут-и-там даже замолчал на несколько минут.
На голубом небе медленно паслись кучерявые облака. Горизонт был отрезан от неба зеленой полосой леса, а между лесом и путниками лежало огромное золотое поле, на котором ветер бегал в спелой пшенице. Иногда облако бросало тень на урожай и накрывало его красивыми медными пятнами. В поле стояли высокие белые мельницы.
Спускаясь с холма, путешественники услышали странный звон.
– Может, они тоже учатся играть на флейте? – спросил МиМо.
Но дядя ничего не ответил, нахмурился и подстегнул уставших бычков.
Ближе к полям странный звон превратился в железный треск. Железный треск перерос в стальной грохот. Стальной грохот оказался кузничным концертом.
В поле работали люди. Одни косили пшеницу, а другие, обвязав вокруг головы подушки, били по железной посуде железными ложками и вилками.
– Эта музыка и та лучше твоих стараний! – напела флейта.
МиМо не услышал и потому не обиделся. Он спросил ближайшего «музыканта», голова которого была обмотана подушкой:
– Что вы делаете?
– Да, городская площадь в той стороне! – прокричал в ответ мужчина.
– Да нет, зачем вы это делаете?
– Да-да, этой дорогой!
Из-за привязанной к голове подушки незнакомец не слышал ни слова и отвечал наугад.
В городе было тише. На центральной площади путников встретили местные жители, разгрузили повозку и объяснили этот столовый концерт.
В окрестностях развелось очень много златогривых волков, и в последнее время они стали нападать на людей. Эти звери боялись громких и внезапных звуков, поэтому несколько отрядов добровольцев, вооружившись посудой и подушками, встали на защиту округа.