banner banner banner
Долгая дорога домой
Долгая дорога домой
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Долгая дорога домой

скачать книгу бесплатно


– Не стесняйся, мы тут все давно друг друга знаем, у нас всё по-простому. Я покажу, где что находится. Кушать сам видишь где, вон там внизу бильярдная, если тебе это интересно. Да, туалет, вон в ту дверь и налево вниз, там увидишь. А это Мариэль, моя дочь – Вставить хоть слово нереально, успел только кивнуть её дочери (старой и некрасивой, лет 18). Тут же меня потащили дальше. Спасло меня вмешательство другой сеньоры или мадам, фиг их разберешь. Та принялась что-то рассказывать Марии на таком диалекте испанского, что я ни слова не понял.

– Дэни, милый, я оставлю тебя ненадолго. Осмотрись пока тут, хорошо? Познакомься, тут и дети есть.

Уверив, что не пропаду, отправляюсь ближе к столам. Я и не обедал сегодня, рассчитывая на шикарный ужин. Засмотревшись на композицию из ясел, осла, ангелочков, натыкаюсь на что-то.

– Блин! Смотреть надо! – Слышу русскую речь. Оборачиваюсь, девчонка одного со мной роста, с дурацкими, торчащими косичками.

– Что уставился индюк американский? – Продолжает та – Чебурашка ушастый!

Нет, это что за дела? Ладно, с Арашкой я смирился, теперь еще Чебарашка какая-то? Был бы пацан – я ответил. Опыт общения с противоположным полом у меня отсутствует. Последний раз это было в приюте, тогда я не особо осознавал разницу. Но и позволить какой-то мартышке оскорблять себя не могу.

– Я думать русский воспитанный нация – Намеренно коверкаю язык – Я ошибаться!

Девчонка покрылась пятнами. Интересное зрелище.

– Извини… те сэр Чебурашка! Я так раскаиваюсь!

– Ничьего, мисс мартьишка. Ой, простьите, я хотеть говорить мисс обьезьянка

– А ты! Кретин! – Она задохнулась от возмущения – С полиглотом и идиот может говорить на любом языке!

Развернулась и направилась в сторону дверей. Она решила, что я программой – переводчиком пользуюсь. Ну и ладно, победа за мной и так!

Добрался, наконец, до столов. Не густо! Микро бутербродики, фрукты, напитки. Это что, шампанское? Точно! Цепляю бокал, какое-то пирожное. Буду развлекаться, как могу.

– Дэни, извини, дела отвлекли. Но ты я вижу, освоился? – Дон Фредерик явился – Только ты перепутал, это спиртное. Вот возьми сок, очень вкусный!

Забрал у меня шампанское! Не свинство ли? Дипломат хренов!

– Пойдем, я тебя с детьми познакомлю, думаю, тебе с ними интереснее будет, чем с нами стариками.

Вот и от стола уводит. Ни выпить, ни пожрать. Еще и к детям уведёт, чтобы под ногами не путался. Как бы отсюда слинять незаметно?

Движемся по коридору, выходим в другой зал, поменьше. Зато украшений больше, тоже стоят у стены столы с едой, кто-то бренчит на рояле. Детей немного, десяток наберется и то малыши. Вижу тут мартышку – вот она куда убежала.

– Друзья! Позвольте представить вам моего русского друга Дэниса Соколова – Объявляет дон Фредерик. Когда он узнал что я русский? Хотя если Раечка сказала, что племянник. А как у мартышки лицо вытянулось! Теперь подумает, я нарочно язык коверкал. Тем временем подходим к двум черненьким мальчишкам, один мой сверстник, другой младше. Без слов понятно, что дети посла.

– Познакомьтесь! Санчес, развлеки гостя, он никого тут не знает – Говорит дон старшему сыну.

– Хорошо папа. Санчо – Протягивает мне руку. Худой, как и я, а жмёт крепко.

– Дэн – Потом протягиваю руку меньшему. Тот с большой задержкой вяло жмёт её, но молчит.

– Сальваторе его зовут – Говорит за него брат – Он болен. Аутизм. Сегодня еще нормально.

Заметно, что переживает за братишку. Нужно посмотреть, что это за болезнь.

– И какие тут развлечения? – Кроме бильярда, пока никаких не обнаружил.

– Да особо ничего интересного – Подтверждает мои выводы Санчо – Едят, пьют, болтают. Потом танцы будут. А ты на испанском хорошо говоришь, где учился?

– Друг один научил. Слушай, а ты её знаешь – Указываю на мартышку.

– Дочка русского посла. Задавака! – Да мы с ним и думаем одинаково!

– Есть хочешь?

– Да! И шампанского не дали! – Жалуюсь на несправедливость.

– Шампанское нам не дадут – Вздыхает Санчо. Потом заговорчески наклоняется на ухо – Есть травка, будешь?

– Нет, спасибо, не стоит. Давай поедим лучше – Марихуану я пробовал, ощущения конечно интересные, но я видел тех, кто не смог на ней остановиться. Так что лучше не надо.

Тут на столах больше сладостей. И шампанского совсем нет – его разносят отдельно. Ладно, пироженки тоже сойдут.

– Ты в «тейке» есть? – Интересуется Санчо. Тейк – социальная сеть Австралии и Океании.

– Нет еще. У вас Wi-Fi есть?

– Шутишь? Его где-то может не быть? – Санчо в шоке.

– Тогда я сейчас зарегистрируюсь

– Давай слиняем отсюда – Предлагает Санчо – Пойдём к нам, посмотришь мою технику.

– А вы прямо в посольстве живёте?

– Нет, рядом. Хотя да, папа сказал без разрешения не уходить. Давай завтра придешь? Мне совсем не с кем общаться, я на английском плохо говорю. Номерами обменяемся?

Сальваторе безучастно ходит за нами. Точнее Санчес водит его за руку. Жалко пацана. Ввожу номер Санчеса в нетфон. Вот и появилось, кому звонить.


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
(всего 10 форматов)