banner banner banner
В районах малых городов
В районах малых городов
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

В районах малых городов

скачать книгу бесплатно

И чистым будь, как утренние росы.

Из слов заветных стелятся луга,
Цветут изрядно, вянут обещанья.
Из ожиданий сыпятся снега,
И ливнем льются мрачности прощанья.

Листами клена вырастают дни
С той страстной многогранностью событий,
Что жгут в душе багровые огни —
Источники всех влюбчивых наитий.

Растут, растут и ветки, и листва,
Дожди, ветра неважная помеха,
Небес согреет даже синева
Под звуки гроз и грОмового эха.

Бывает так: от осени привет,
Все усыхает и ложится наземь.
И в тех глазах, где считывал ответ,
Вдруг безразличье непременно скрасит.

Любовная болезнь

Дорогая, я очень и очень взволнован,

Изнутри выжигает до пепла тоска,

Небосвод, как на зло и на мрак, оцинкован,

И накрыла судьбу гробовая доска.

Величаво вошла в мою грешную душу,

Обрекавши на целую груду мытарств.

А теперь уж тебе я и вовсе не нужен,

И любовь – это горечь фальшивых лекарств.

Заметался по жалким ничтожным тропинкам,

Не узнавши заветный и правильный путь.

Я готовлюсь прискорбно к сердечным поминкам,

Захлебнулось оно, и пришлось утонуть.

Ты когда-то застенчивых знала поэтов?

Так запомни, родная, стеснение глаз

В эти первые дни задушевных дуэтов

Неуверенно-приторных искренних фраз.

Дорогая, я очень и очень расстроен,

Не убрать сокровенную жгучую боль.

Этот мир как-то худо и бедно устроен:

Отдавая себя, ты теряешь контроль.

Вдруг судьба нас сведет в городах в одночасье,

И тебя повстречаю под ручку с другим,

Я взгляну неуверенно в сумрачной массе

На тебя, прикоснувшись душевно нагим.

Помятые истории

Рука задрожала, и линии вкривь
И вкось расчеркали небрежно бумагу.
Разросся в глубинах коралловый риф,
В глубинах душевных, подобных зигзагу.

Писал про Нее возвышающий стих,
Но к низу тянула Ее отстраненность.
Под месяцем серым отчайно притих,
Вникая в неясную мне замудреность.

Устроен с погрешностью чертовый мир,
Влюбляемся в тех, уж с которыми нечем
Делиться, уходим забыться в трактир
Иль пишем халтуру под матовый вечер.

Встречаются возгласы: «Ты пессимист,
Любовь – это ласка, забота, взаимность.»
Видать, я из прошлых веков романист,
В душе у которого жарит наивность.

От дел от любовных и руки дрожат,
Небрежно черкаю и порчу бумагу.
Ах сколько историй помятых лежат
В глубинах душевных, подобных зигзагу.

Мисс из окна

В квадратиках прямоугольников кирпичных

Настала временность пришедшей темноты.

Нарушена лишь парой ярких единичных,

В одном из них таится гений красоты.

Не спится, мисс? Я понимаю, ты с работы

Пришла домой, залезла в душ, и смыла день,

И в коридоре на разбросанные боты

Тебе плевать. Усталость это, а не лень.

Но неизменность и прекрасность остается

Всей прямотой чернюшно-угольных волос,

И звездность глаз на душу ласково прольется,

Разбавит день, заколготивший на износ.

Ты пьешь вино, уйдя с кощунственного мира,

Реальность травит темно-красное Бордо,

И на колонках нашумевшего кумира

Ты слушаешь, мечтая с этим заодно.

Пройдет часок, прильнуть захочешь к изголовью,

Настанет временность пришедшей темноты.

Ложатся строки с нежностью, любовью,

Воспета мисс (тот гений чистой красоты).

Не целуется

Не целуется что-то сегодня,
Не целуется что-то вчера,
Моя жизнь для других инородна,
Коротаю один вечера.

Больше красок в раскраску недели,
Перламутром хотя бы, ну а?
Мои дни стариком поседели,
Опустел и запас языка.

Мне бы девушку, прямо такую,
Из романов классических мер.
Восхваляю других зачастую
Мармеладовых Сонь, например.

Парадоксы изменчивой жизни
Испытал прямиком на себе.
Говорят, что «все будет, не кисни»,
Только верю я больше судьбе.

Одиночкой упадочно шляюсь,
Коротаю один вечера.
Безуспешно сегодня влюбляюсь,
Безуспешно влюбился вчера.

My dear

My dear, I’m really lonely,

I can’t understand your neglect.

I’m slave of amorousness only,

Who wanted your life to protect.

Nowdays we’re living without

Tenderness, care and love,

But I’m a poet and go through out

Your soul to praise you enough.

My honey, I’m really injured

With your understanding of life.

You think that I’m ill-natured,

That I’m as sharp as a knife.

I love you, my beautiful lady,

I’m pleased with your being in sum.

You сrashed and destroyed my shady,