banner banner banner
Еврейские штетлы (местечки) на уникальных цветных снимках. Часть первая
Еврейские штетлы (местечки) на уникальных цветных снимках. Часть первая
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Еврейские штетлы (местечки) на уникальных цветных снимках. Часть первая

скачать книгу бесплатно

Еврейские штетлы (местечки) на уникальных цветных снимках. Часть первая
Маргарита Васильевна Акулич

Во время Второй мировой войны почти все жители еврейских штетлов погибли. Однако не хотелось бы, чтобы угасла память о них. Поэтому я поискала по интернету и нашла разные фотографии штетлов. Затем я сгруппировала фотографии по темам и сделала своеобразный альбом. Фотографии я покрасила, но, к сожалению, цветные снимки – лишь в электронном варианте предлагаемой книги. В печатном варианте они черно-белые.Книга имеет образовательный и культурный характер.

Еврейские штетлы (местечки) на уникальных цветных снимках

Часть первая

Маргарита Васильевна Акулич

© Маргарита Васильевна Акулич, 2021

ISBN 978-5-0051-0917-0 (т. 1)

ISBN 978-5-0051-0918-7

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Предисловие

«В окошке нашем догорает свечка.
И пусть давно всё в запустенье тут.
Мы родом из еврейского местечка
Оттуда наши корни душ растут». (Автор – Адольф Берлин)

Литовский Штетл

Штетл (идиш) еще назывался еврейским местечком или городком. Он сегодня нередко рассматривается в качестве небольшого по размерам и численности населения полугородского поселения. Однако подобное понимание не вполне правомерное, если подходить к вопросу исторически и более глубоко.

Численность еврейского населения в Восточной Европе постепенно росла, настроения представителей коренных национальностей обострялись, терпимость к народу с другим языком, обычаями, религией уменьшалась. Перед правящими верхушками стоял вопрос разрешения назревавшего конфликта. И в итоге была введена «черта оседлости», налагавшая ограничения на еврейскую жизнь.

За некоторыми исключениями, евреям не разрешалось проживать в крупных городах, хотя они имели право работать в них и вести торговлю. Так же им не разрешалось жить в деревнях, а следовательно, заниматься сельским хозяйством. Так возникали особые поселения, где происходило проживание большей части евреев, образовывавших собственную административную систему. Они получили от магнатов определенные привилегии, к примеру, право на производство и реализацию алкоголя и табака, на содержание кабаков и трактиров. Основной же, хотя и не единственной, деятельностью жителей штетлов являлась торговля. Ведь «благородные» поляки и «земные» (работавшие на земле) «русины» по разным причинам не брались за торговое дело, оно почти полностью перешло в руки евреев (которые были существенно ограничены в свободном выборе рода деятельности). Таким образом, евреи стали посредниками в торговле между городом и деревней, а их корчмы, кабаки и шинки – местами встреч различных культур, национальностей, языков и религий. Именно в кабаках можно было узнавать свежие новости, заключать договоры, находить полезные знакомства. Однако, евреи занимались не только заключением договоров и нахождением полезных знакомств, коммерцией, торговлей, они занимались также различными ремеслами.

В штетлах проживали, как известно, не только евреи. В некоторых штетлах евреи могли численно преобладать, а в других – быть в меньшинстве, но это мало меняло их роль и функции. И это могли быть вовсе не маленькие населенные пункты. Например, один львовский историк отметил, что евреи раньше считали Львов «типичным еврейским штетлом».

Сами же евреи к слову «штетл» относились по-своему, ими назывались «штетлами» (городками) любые другие населенные пункты, только не те, в которых они проживали. И продолжалось это до того момента, пока они их не покидали. Кроме того, внутренняя форма слова не менялась в зависимости от внешней, то есть, в «штетле» могли проживать 15000 жителей или 65000, но городок (штетл) для евреев не становился в зависимости от большой численности населения городом. Ведь понятие «штетл» определяла, прежде всего, не численность населения, а специфический и вовсе уникальный строй. Имея определенную автономию, штетл, можно сказать, являлся «государством в государстве», со своим органом самоуправления – кагалом. Кагал занимался в основном экономической стороной местечковой жизни (сбором налогов, благотворительностью и т. д.). Кроме того, евреи имели возможность и желание вести активную религиозную жизнь благодаря наличию многочисленных синагог и хасидских дворов. Поэтому, учитывая разнородность повседневной жизни жителей штетла и его отличие от других населенных пунктов, мы не можем назвать его просто городком, ведь принимая во внимание лишь внешнюю форму, мы рискуем потерять его внутреннее содержание.

Штетлов было огромное множество. Располагались они чаще всего на территориях, где в наши дни находятся Польша, Беларусь, Украина, Молдова, хотя в иных местах они также были.

Штетлы с их еврейскими кагалами (а после – общинами) являлись во многом изолированными от внешнего мира, придерживавшимися своих традиций, а также (безусловно) своих законов. Они отличались своей особенной культурой, особым образом жизни, находясь на обширнейшей территории за чертой оседлости.

Штетлы в наши дни нередко романтизируются, связываются с клеймерской музыкой, свежими продуктами на рынке, милой еврейской застройкой, интеллигентными мальчиками и пр. Однако зачастую они были очень похожими на деревни, причем грязные и неухоженные. Они были поселениями, в которых проживали в основном евреи не особо зажиточные, небогатые (даже иной раз очень бедные), религиозные, традиционные, не ассимилировавшиеся, не особо походящие на светских и хорошо финансово (материально) обеспеченных евреев. Но именно они для мирового еврейства в целом сделали очень много. И все мы должны понимать, что как культурный феномен Восточной Европы (и одновременно феномен своеобразной идиш-культуры) штетл имеет огромное значение.

Проживание евреев в штетлах продолжалось до Второй мировой войны, во время которой почти все они погибли. Однако не хотелось бы, чтобы угасла память о них. Поэтому я поискала по интернету и нашла разные фотографии штетлов. Затем я сгруппировала фотографии по темам и сделала своеобразный альбом. Фотографии я покрасила, чтобы их оживить. Но, к сожалению, цветные снимки – лишь в электронном варианте предлагаемой книги. В печатном варианте снимки черно-белые.

Представленные в книге снимки – всего лишь малая часть существующих, но они все же дают некоторое представление о существовавших некогда мирах, утраченных еврейских мирах из-за гибели евреев, а также по причине отъезда части из них в другие места и страны.

Первая часть предлагаемой книги-альбома включает следующие темы:

I Штетлы Польши на старинных фотографиях.

II Штетлы Украины на старинных фотографиях.

III Штетлы Литвы на старинных фотографиях.

IV Штетлы Беларуси на старинных фотографиях.

V Штетлы Молдовы на старинных фотографиях.

VI Еврейская жизнь в Штетлах на старинных фотографиях

Книга имеет образовательный и культурный характер.

Литовский Штетл

I Штетлы Польши на старинных фотографиях

Польский штетл Краков. Роман Вишняк. Источник: https://everyday-i-show.livejournal.com/242543.html?

стихи Наума Коржавина:

Мир еврейских местечек —

ничего не осталось от них.

Будто Веспасиан здесь

прошелся в пожаре и гуле.

Сальных шуток своих

не отпустит беспутный резник,

И, хлеща по коням,

не споет на шоссе балагула.

Польский штетл начала 20 в. Источник: http://www.spletnik.ru/blogs/vokrug_sveta/78766_evreyskaya-zhizn-v-mestechkakh

Штетль Белжицкий еврейский народ иудаизм идиш, иудаизм. Источник: https://www.hotpng.com/free-png-clipart-xnnuo

Штетль Белжицкий еврейский народ иудаизм идиш, иудаизм. Источник: https://www.hotpng.com/free-png-clipart-xnnuo

Старый еврейский базар в центре Польского штетла Острув-Мазовецка, конец века. 19 – начало 20 века. Источник: http://asa.org.br/wp/teoria-e-critica/max-weber-e-o-capitalismo-paria/

История польских караимов (Анна Сулимвич). «Караимы – самая маленькая этническая группа в Польше, и в то же время самый западный тюркский народ. Они также являются последователями религии, основой которой является Ветхий Завет. „Неся с собой пять книг Моисея и пророков, они держали на них безупречный след Божьего народа“, – писал Владислав Сырокомля в „Турах Литвы“. Признавая только Танах (еврейскую Библию), караимизм отвергает все его дополнения». Исторический помощник «Dzieje Turkоw» (100109) от 13.06.2016; Дополнение; стр. 178. Источник: https://www.polityka.pl/pomocnikhistoryczny/1664148,1,dzieje-polskich-karaimow.read

Казимеж на реке Висла. 1931—1932. Жизнь в штетле. Двор и ярмарка. Источник: https://ancsgroup.ru/page/adaptive/id31258/blog/4469135/?ssoRedirect=true

Польша. В первую мировую войну. Источник: https://eleven.co.il/diaspora/regions-and-countries/13274/

Евреи на фотографиях Романа Вишняка. Краковские евреи. Источник: http://myshtetl.org/articls/jews_zakarpat.html

Новое поколение учиться «лить воду». Отвоцк, 1927.

klonik69

«Жил на свете человек со смешным именем Альтер Кацизне. Был он писатель и драматург, и даже в чем-то поэт. Пара его пьес шли на варшавской сцене, он был председателем еврейского пен-клуба, ему доверили распоряжаться своим наследием такие люди, как С. Ан-ский и Ицхок-Лейбуш Перец. Но любимейшим из искусств для него была фотография. Его фотостудия в Варшаве была достопримечательностью, его архив насчитывал сотни портретов польских знаменитостей и простых граждан, сценических фотографий и городских зарисовок. Кроме того он часто отправлялся в путешествия с фотоаппаратом по стране». Источник: https://foto-history.livejournal.com/9895793.html