скачать книгу бесплатно
????????? – втангавор – опасный
????????? – чвтангэнк – не будем рисковать (??????? – втангэл – подвергнуть опасности)
* * *
Прочитайте и переведите:
1. ??????’?? ???????? ???????
2. ???????
3. ???????? ??????????? ?????? ?????? ??
4. ???? ??? ????? ???
5. ??? ??????? ????? ????????
6. ?????????? ????? ??? ??? ???????
7. ?? ????????? ??
8. ???, ????????? ????
* * *
Переведите на армянский язык:
1. Стой! Не переходи дорогу.
2. Почему?
3. Потому что сигнал светофора красный.
4. Он только что был жёлтый.
5. Давай подождём зелёный.
6. Машины далеко. Давай побежим!
7. Это опасно.
8. Ладно, не будем рисковать.
46. Берегись собаки!
– Берегись собаки!
????????? ?????
Згушацыр шниц.
– Какой собаки?
???? ?????
Инч шун?
– Она позади тебя. Обернись!
?? ??????? ?? ?????’??
Ко хэтевум э. Шрджвир!
– А, эта? Она не опасна.
??, ???? ?? ????????? ???
Ах, са? Са втангавор чэ.
– Ты уверен? Она выбежала из тех автоматических ворот!
?????? ??? ???? ????? ????? ??? ??????? ????????????
Встах эс? Инкэ дурс вазэц айн автомат дарбаснэриц.
– Ну и что? Может быть, она там живёт.
???? ????? ????? ?????? ? ???????
Хэто инч? Гуцэ айнтэх э апрум.
– Обрати внимание на знак на воротах: «Осторожно, злая собака»!
????????????? ??????? ?????????? ??????. «?????????, ??????? ???? ?»?
Ушадрутьюн дардзру дарбаснэри ншанин: «Згушацэк, газазац шун э».
– У этой собаки добрые глаза. Она не злая!
??? ????? ???? ????? ????? ??????? ???
Айс шунэ бари ачкэр уни. Газазац чэ.
* * *
Новые слова из диалога
46 – ??????????? – карасунвэц – сорок шесть
???? – шниц – собаки (???? – шун – собака)
???? – шун – собака
??????? – хэтевум – позади
?????? – шрджвир – обернись (?????? – шрджвэл – обернуться)
?? – ах – ну, ой
????? – встах – уверенно, уверен
???? — инкэ – сам
????? – вазэц – побежал (????? – вазэл – бежать)
??????? – автомат – автоматический
??????????? – дарбаснэриц – через ворота (????????? – дарбаснэр – ворота)
????? – гуцэ – может быть, вероятно
????????????? – ушадрутьюн – внимание
??????? – дардзру – обрати (??????? – дардзнэл – обращать)
?????????? – дарбаснэри – воротах (????????? – дарбаснэр – ворота)
?????? – ншанин – на знак (???? – ншан – знак)
????????? – згушацэк – осторожно
??????? – газазац – злой (??????? – газазэл – разъяриться)
????? – шунэ – собака
????? – ачкэр – глаза
* * *
Прочитайте и переведите:
1. ????????? ?????
2. ???? ?????
3. ?? ??????? ?? ?????’??
4. ??, ???? ?? ????????? ???
5. ?????? ??? ???? ????? ????? ??? ??????? ????????????
6. ???? ????? ????? ?????? ? ???????
7. ????????????? ??????? ?????????? ??????. «?????????, ??????? ???? ?»?
8. ??? ????? ???? ????? ????? ??????? ???
* * *
Переведите на армянский язык:
1. Берегись собаки!
2. Какой собаки?
3. Она позади тебя. Обернись!
4. А, эта? Она не опасна.
5. Ты уверен? Она выбежала из тех автоматических ворот!
6. Ну и что? Может быть, она там живёт.
7. Обрати внимание на знак на воротах: «Осторожно, злая собака»!
8. У этой собаки добрые глаза. Она не злая!
47. Ты едешь слишком быстро
– Ты едешь слишком быстро. Восемьдесят миль в час!
??? ???????? ???? ?? ?????? ?????? ??????? ?????
Ду чапазанц араг эс кшум. Жамум утсун мхон.
– Не бойся. Я опытный водитель.
?? ???????? ?? ???????? ?????? ???
Ми вахэцыр. Ес пордзару варорд эм.
– Мы можем попасть в аварию! Сбавь скорость!
???? ????? ??? ????????? ?????????? ???????????? ????????
Мэнк карох энк автовтари энтарквэл. Арагутьюнэ иджецру.
– Хорошо, сбавляю.