banner banner banner
Так говорится в Библии и в Коране
Так говорится в Библии и в Коране
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Так говорится в Библии и в Коране

скачать книгу бесплатно


В день, когда Он соберет [пред Собой] все [живые существа, то скажет]: «О собрание джиннов! Вы совратили [с пути истины] многих людей». А друзья джиннов из числа людей скажут: «Господи наш! Одни из нас получали выгоду от других, и мы дошли до нашего срока, который Ты нам определил». [Аллах] скажет [им]: «Пристанище вам – огонь, и вечно вы в нем пребудете, если только Аллах не пожелает иначе!» Воистину, Господь твой – мудрый, знающий.

    Сура 6 «Скот», аят 128

А те, которые объявляли ложью Мои откровения и отвергали их в гордыне, будут обитателями ада, и будут они пребывать в нем во веки веков.

    Сура 7 «Преграды», аят 36

[Аллах] скажет: «Войдите в ад вместе с людьми и джиннами, которые ушли [из жизни] задолго до вас». Каждый раз, когда входит [в ад] какой-либо народ, он проклинает подобный себе [по вере]. Когда они соберутся в аду все вместе, то последователи скажут о своих предводителях: «Господи наш! Вот они и сбили нас с пути веры: воздай же им в аду наказанием вдвойне». [Аллах] скажет: «Каждому [из них] воздается вдвойне, но вы не ведаете об этом».

    Сура 7 «Преграды», аят 38

Воистину, не откроются врата небесные перед теми, которые опровергали наши знамения и относились к ним с высокомерием. И не войдут они в рай, пока верблюд не пройдет сквозь игольное ушко. Так воздаем мы грешникам.

И ложем, и покрывалом грешникам будет адский огонь. Так Мы воздаем нечестивцам!

И ни на кого, кто уверовал и творил благое, Мы не возложили [ноши], кроме как посильной. И будут они обитателями рая и будут пребывать в нем вечно.

    Сура 7 «Преграды», аят 40-42

Обитатели рая воззовут к тем, кто в аду: «Вот мы убедились, что обещанное нам Аллахом – истина. Убедились ли вы, что обещанное Аллахом – истина?» [Обитатели ада] ответят: «Да». И возвестит глашатай и обитателям рая, и обитателям ада: «Проклятие Аллаха [да падет] на грешников».

    Сура 7 «Преграды», аят 44

Обитатели ада воззовут к обитателям рая: «Поделитесь с нами водой или дайте нам [немного] из того, что даровал вам Аллах». Они ответят: «Аллах запретил [давать] и то и другое неверным».

    Сура 7 «Преграды», аят 50

Если бы жители этих поселений уверовали и были богобоязненными, Мы открыли бы перед ними [врата] благодеяний с неба и земли. Но они не уверовали, и Мы наказали их за то, что они совершали.

    Сура 7 «Преграды», аят 96

«Тщетны деяния тех, которые не признали ни Наших знамений, ни того, что они предстанут [перед Нами] в Судный день. Неужели же им не воздается за то, что они творили?»

    Сура 7 «Преграды», аят 147

Что же касается тех, которые вершили злые деяния, а потом раскаялись и уверовали, то, воистину, твой Господь [даже] после [совершения] их – прощающий, милосердный.

    Сура 7 «Преграды», аят 153

«…Начертай же для нас прекрасную жизнь в этом мире и будущем, ибо мы обратились к тебе с раскаянием». Аллах ответствовал: «Я поражаю Своим наказанием того, кого захочу, а Моя милость распространяется на все сущее. И посему Я предопределю милость богобоязненным и тем, которые раздают закат, веруют в Наши знамения».

    Сура 7 «Преграды», аят 156

А тех, которые опровергают Наши знамения. Мы одного за другим низвергнем [в ад] так, что они и не заметят.

    Сура 7 «Преграды», аят 182

Воистину, неверующие расходуют свое имущество на то, чтобы совратить [верующих] с пути Аллаха, и они израсходуют все. Потом они будут сожалеть об этом, а вслед за тем они будут побеждены. Те же, которые не уверовали, будут отправлены в ад,

чтобы Аллах отделил грешного от доброго, свалил грешников [в кучу] одного на другого, собрал их всех вместе и поместил в аду. Именно они и суть потерпевшие убыток.

    Сура 8 «Добыча», аяты 36-37

Аллах обещал верующим, и мужчинам и женщинам, райские сады, где текут ручьи, и они вечно пребудут там, а также [обещал] им прекрасные жилища в садах вечного [блаженства], а милость Аллаха превыше [всего упомянутого]. Это и есть великое преуспеяние.

    Сура 9 «Покаяние», аят 72

Однако Посланник и те, которые уверовали вместе с ним, боролись [во имя Аллаха], жертвуя своим имуществом и рискуя жизнью. Им-то и уготованы блага, они и есть преуспевшие.

Аллах приготовил для них сады, в которых текут ручьи. Они вечно пребудут там, и это – великая удача.

    Сура 9 «Покаяние», аяты 88-89

Те из переселившихся [из Мекки в Медину] и из ансаров, которые опередили [других по времени принятия ислама и благочестию], и те, которые последовали за ними, благоденствуют, и Аллах доволен ими. А сами они довольны Аллахом, и Он уготовил им райские сады с текучими ручьями. Вечно они пребудут [в тех садах]. Это и есть великое преуспеяние!

    Сура 9 «Покаяние», аят 100

Сколько бы ни расходовали [верующие во имя Аллаха] – мало или много, какие бы долины ни пересекали [на пути], им это записывается, дабы Аллах вознаградил их большим, чем они совершили.

    Сура 9 «Покаяние», аят 121

Все вы к Нему возвратитесь, согласно истинному завету Аллаха. Воистину, Он вершит первое творение, потом [в Судный день] возвращает [усопших к жизни], чтобы по справедливости вознаградить тех, которые уверовали и творили добрые деяния. Тем же, которые не уверовали, уготованы питье кипящее и мучительное наказание за то, что они не веровали.

    Сура 10 «Йунус», аят 4

Воистину, тех, которые уверовали и вершили праведные дела. Господь наставит на путь за их веру и [введет] в сады благословенные, где будут течь ручьи.

    Сура 10 «Йунус», аят 9

Тем, которые творили добрые деяния, [уготовано воздаяние] доброе и даже с придачей. Не будет на их лицах печати скорби или унижения. Они – обитатели рая, где будут пребывать вечно.

    Сура 10 «Йунус», аят 26

Если бы некий человек, совершивший преступления [против религии], владел всеми богатствами земными, то [в Судный день] он отдал бы их за искупление. Когда же [предводители многобожников] узрят наказание, они утаят [свое] раскаяние. Между [представшими в Судный день] будет решено по справедливости, и никто из них не будет обижен.

    Сура 10 «Йунус», аят 54

Потом будет сказано тем, кто был несправедлив: «Вкусите вечной муки! Разве воздается вам не за то, что вы совершали?»

    Сура 10 «Йунус», аят 52

Тем, которые уверовали и были богобоязненны,

предназначена радостная весть [о доле благой] в этой жизни и будущей – слова Аллаха не подлежат отмене – это и есть великое преуспеяние.

    Сура 10 «Йунус», аяты 63-64

Воистину, те, которые уверовали, вершили добрые деяния и были смиренны пред своим Господом, будут обитать в раю и пребудут там во веки веков.

    Сура 11 «Худ», аят 23

Все, что [рассказано тебе, о Мухаммад], – вести о сокровенном, ниспосылаем Мы их тебе как откровение. Ни ты, ни твой народ не ведали о них прежде. Так будь же терпеливым, [подобно древним пророкам], ибо [счастливый] исход уготован богобоязненным.

    Сура 11 «Худ», аят 49

В День воскресения Фир’аун возглавит свой народ в шествии к адскому огню. И скверно то место, куда их поведут.

    Сура 11 «Худ», аят 98

Несчастные пребудут в огне. И удел их там – вопли и стоны.

Они пребудут там вечно, доколе существуют небеса и земля, если только Господу твоему не будет угодно [прекратить наказание]. Воистину, Господь твой вершит то, что пожелает.

Счастливые же пребудут в раю, [данном им] как неиссякаемый дар. Вечно они пребудут там, доколе существуют небеса и земля, если только Господь твой не пожелает [вознаградить их лучшим образом].

    Сура 11 «Худ», аяты 106-108

Вознаграждение же в будущей жизни лучше для тех, которые уверовали и богобоязненны.

    Сура 12 «Йусуф», аят 57

К каждому человеку приставлены ангелы, следующие впереди него и позади него и охраняющие его по повелению Аллаха. Воистину, Аллах не меняет положения людей, пока они сами не изменят свои помыслы. Когда же Аллах возжелает наказать людей, то этого не отвратить ничем и нет для них заступника, кроме Него.

    Сура 13 «Гром», аят 11

Тем, которые покорны своему Господу, [воздается] добром, а тем, которые непокорны Ему, – наихудшее воздаяние, и они не откупятся от него, если даже владеют всеми земными благами и еще стольким же, – пристанищем им будет ад, а это – скверное ложе.

    Сура 13 «Гром», аят 18

А тем, которые нарушают заключенный с Аллахом завет и разрывают то, что Аллах велел соединять, и творят нечестие на земле, – уготовано им проклятие и наихудшая обитель.

    Сура 13 «Гром», аят 25

Блаженство [в этом мире] и прекрасная обитель [в том мире] – тем, кто уверовал и вершил праведные дела.

    Сура 13 «Гром», аят 29

Рай, обещанный благочестивым, – [это сады], в которых текут ручьи, где не иссякают яства и [близка благодатная] сень. Все это – награда богобоязненным, а воздаяние неверным – адский огонь.

    Сура 13 «Гром», аят 35

Все предстанут перед Аллахом [в Судный день], и тогда скажут слабые спесивцам: «Воистину, мы следовали за вами. Избавите ли вы нас хоть отчасти от наказания Аллаха?» [Вожди] ответят: «Если бы Аллах направил нас на прямой путь, то и мы направили бы вас [туда]. Нам все одно: будем ли горевать или будем терпеть – нам нет спасения».

    Сура 14 «Ибрахим», аят 21

Те, кто уверовал и творил праведные дела, будут введены в сады, в которых текут ручьи. Они вечно пребудут там с дозволения Господа своего и будут там их приветствовать: «Мир!»

    Сура 14 «Ибрахим», аят 23

Увещевай людей тем днем, когда нагрянет наказание и нечестивцы взмолятся: «Господи наш! Дай нам хоть небольшую отсрочку, и мы ответим на твой призыв и последуем за посланниками». [Им будет сказано]: «Разве не клялись вы раньше, что [земной жизни] не будет заката?»

    Сура 14 «Ибрахим», аят 44

«В аду – семь врат, и каждые врата предназначены для [своей] части заблудших.

Воистину, богобоязненные – в садах, среди источников».

    Сура 15 «Ал-Хиджр», аяты 44-45

И Мы исторгли из сердец [людей] ненависть [взаимную], и они, как братья, восседают на ложах, обратившись друг к другу.

Ничто не будет там их огорчать, и их не изгонят оттуда.

    Сура 15 «Ал-Хиджр», аяты 47-48

Пусть [гордецы] полностью несут груз своих [деяний] в Судный день, а также ношу тех, кого они свели с пути истины по невежеству. Как отвратительна их ноша!

    Сура 16 «Пчелы», аят 25

Так вступите же во врата адские [и пребывайте] в аду вечно. О, как мерзко жилище гордецов!

    Сура 16 «Пчелы», аят 29

Аллах – тот, кто гонит ветры, вздымающие тучу. Потом Мы гоним ее в края безжизненные и оживляем землю, после того как она высохла. Таким же образом воскресит Он [людей].

    Сура 35 «Ангелы», аят 8

Состязайтесь в обретении прощения от Господа вашего и доступа в рай, просторный, как небо и земля, уготованный для уверовавших в Аллаха и его посланников. Это – щедрость Аллаха, которую Он дарует тем, кому пожелает. Аллах обладает великой щедростью.

    Сура 57 «Железо», аят 21

Бизнес, торговля, сделки

Коран:

Те, которые берут лихву, восстанут [в Судный день], как восстанет тот, кого шайтан своим прикосновением обратил в безумца. Это им в наказание за то, что они говорили: «Воистину, торговля – то же, что и лихва». Но торговлю Аллах дозволил, а лихву запретил. Если к кому-либо [из ростовщиков] придет увещевание от Аллаха и если он поступит согласно этому увещеванию, то ему простятся прошлые его грехи. Его дела принадлежат Аллаху. А те, кто станет [вновь давать в рост], – обитатели адского пламени на вечные времена.

Аллах искореняет лихву и поощряет милостыню. Аллах не любит никого из неблагодарных грешников.

    Сура 2 «Корова», аяты 275-276

О вы, которые уверовали! Бойтесь Аллаха и, если вы уверовали, простите ту лихву, что прежде причиталась вам.

Если же вы не простите, так знайте, что Аллах и Его Посланник будут против вас. А если простите, то вам останется ваше первоначальное достояние. Не творите произвола, тогда и над вами не свершится произвол.

    Сура 2 «Корова», аяты 278-279

О вы, которые уверовали! Если вы берете или даете [в долг] на определенный срок, то [закрепляйте это] письменно. И пусть писец записывает [вашу сделку] справедливо. Писец не должен отказываться записывать [сделку] так, как научил его Аллах. Пусть он пишет то, что говорит берущий взаймы. Пусть писец убоится Аллаха, Господа своего, и не убавляет ничего [в договоре]. А если берущий в долг слаб умом или немощен или если он не может диктовать, то пусть диктует его доверенное лицо. В качестве свидетелей призовите двух известных вам мужчин. Если не найдется двух мужчин, то одного мужчину и двух женщин, угодных вам как свидетели, и когда одна из женщин забудет [что-нибудь], другая [сможет] напомнить ей. Свидетели, если их приглашают, не должны отказываться. И пусть не станет вам в тягость записать договор – большим он будет или малым – с указанием его срока. Такой порядок – самый справедливый перед Аллахом, самый верный по [надежности] свидетельства и самый далекий от сомнения. Не будет на вас греха, если вы не скрепите письменно [договор] и не возьмете свидетелей, когда совершаете куплю-продажу между собой наличными. Когда вы уславливаетесь между собой о чем-либо, призывайте свидетелей. Не следует чинить обиду писцу или свидетелю. Если же вы станете обижать их, то совершите грех. Страшитесь же Аллаха, Аллах вас учит [добру], Аллах знает обо всем сущем.