banner banner banner
Жанна-Дева. Поэма
Жанна-Дева. Поэма
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Жанна-Дева. Поэма

скачать книгу бесплатно

Жанна-Дева. Поэма
Павел Айдаров

Историческая поэма, в которой предпринята попытка, опираясь на ведущие исторические исследования, воссоздать наиболее приближенную к реальности картину событий, главной героиней которых стала Жанна де Арк.

Жанна-Дева

Поэма

Павел Айдаров

На обложке "Joan of Arc at the Coronation of Charles VII" by Jean-Auguste-Dominique Ingres, 1854 г., Musеe Ingres (PD-CC0)

© Павел Айдаров, 2022

ISBN 978-5-0050-9413-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Предисловие

Пора историю поведать

О Жанне-Деве, без прикрас,

Хоть то, что было в самом деле,

И недоступно для всех нас.

Но то, что было вероятно,

То здесь мы можем описать.

О Деве сказку оставляя,

Реальность мы спешим искать.

Да, на устах у всех та Дева

Сейчас зовётся как «де Арк»,

Но в те года «де Арк» не знали:

Как Жанну-Деву – знали так.

В местечке Домреми Жанеттой

Её от рода нарекли,

А позже звали просто Жанной,

И знают подпись ту листки…

Одновременно стали Девой

Её привычно называть

(точнее, может быть, сказать,

Девицей, а не Девой звать).

Но часто слитно: Жанна-Дева

Из уст молвы людской звучит,

И это имя повсеместно

Под небом Франции гремит.

А после Реймса Жанна также —

То в честь короны Короля —

Как Дева Франции зовётся,

Тем честь великую храня.

Но не прижилось это имя,

Почти уж нет его в помине…

Спустя сто лет уж постепенно

В различных книгах и устах

Всё чаще «девой Орлеанской»

Зовётся Жанна. И в веках

То имя прочно закрепилось,

В нём вечный подвиг – Орлеан,

Тогда в войне всё изменилось…

Почёт в том прозвище воздан.

Что до фамилий, то не важно

В те годы было это знать.

А если знать, то подобает

В том деле точность соблюдать.

Ведь в Домреми тогда девицы

Не по отцу звались – суть в том,

Ну а по матери, выходит,

Звать Деву Жанной де Вутон.

Частица «де» не означает

Дворянский род – в те времена

Частицу «де» употребляли

Лишь в смысле «из» – проста она.

А впрочем, род де Арк в дворянах

Когда-то был, не так давно…

Война семейство разорила…

С тех пор хоть временно, но было

Оно дворянства лишено,

С верховных лож низведено.

Но, тем не менее, не беден

Был в эту пору Жак де Арк.

И в Домреми дом двухэтажный

Простым нельзя назвать никак.

Земли же он гектаров двадцать

В те времена арендовал,

Имел усадьбу в Грё, дохода

Пять тысяч франков в год считал.

И Жанна не была пастушкой,

Как часто принято считать, —

Домохозяйством занималась,

По вечерам садилась ткать.

Была она немногословна,

Горит свет набожности в ней.

Прочь сторонясь увеселений,

Она в молитве каждый день.

И добродушие, и строгость

В ней сочетались наравне,

Плаксивость вместе и весёлость

Сплелись в душевном полотне.

А рассудительность такая,

Что вмиг любого убедит.

Приятный голос, чёрный волос,

Красивый стан, изящный вид.

Уединённые беседы

Предпочитает лишь она,

А что до сборищ многолюдных —

К ним нетерпением полна.

Не больно женственность в ней блещет,

В обман бросает внешний вид:

Легко за юношу поспешно

Принять её в короткий миг.

Мужской костюм с ней так сливался,

Как будто создан для неё,