скачать книгу бесплатно
– Твой плащ, – говорю я злым шепотом. – Зачем ты отдал его ей?
Тзайн делает еще пару скручиваний и ворчит:
– Она дрожала.
– И?
– Что и? – огрызается он. – Мы не знаем, как долго будем в дороге. Нам не нужно, чтобы она заболела.
– Ты в курсе, что принцесса к этому привыкла, да? К такой заботе?
– Зел, ей было холодно, а мне не нужен был плащ. Только и всего.
Я поворачиваюсь к Амари и пытаюсь успокоиться. Но глядя ей в глаза, я вижу ее брата. И тут же чувствую его руки на своей шее.
– Я хочу ей верить…
– Нет, не хочешь.
– Даже если бы хотела, не могу. Ее отец организовал Рейд, а брат сжег нашу деревню. С чего ты взял, что она другая?
– Зел… – Тзайн резко замолкает, когда к нам подходит Амари – воплощение скромности и изящества. Не знаю, слышала ли она нас, но даже если уловила обрывки фраз, мне уже все равно.
– Думаю, это твое. – Она протягивает ему плащ. – Спасибо.
– Не за что, – Тзайн складывает его и убирает в свой короб. – В джунглях будет теплее, но дай знать, если он снова понадобится.
Амари улыбается в первый раз, как мы встретились, и я свирепею, видя ответную улыбку Тзайна. Должно быть что-то еще, помимо милого личика, чтобы он забыл, что она – дочь монстра.
– Это все, что ты хотела? – спрашиваю я.
– Ну… Вообще-то… – Ее голос делается тише. – Я думала… Что у нас на…
У нее громко бурчит в желудке. Принцесса краснеет и хватается за живот, пытаясь удержать очередной звук.
– Простите, – лепечет она. – Я вчера съела только одну булку.
– Целую булку? – При мысли об этом у меня текут слюнки. Сменилось много лун с тех пор, как у меня был хороший кусок. Хотя вряд ли черствый кирпич с нашего рынка сравнится со свежей булкой с кухни короля.
Мне хочется напомнить Амари о том, что ей очень повезло с трапезой, но живот сводит от голода. Вчера я так и не поела. Если не позавтракаю в ближайшее время, мой желудок тоже начнет стонать.
Порывшись в карманах черных штанов, Тзайн достает старую карту Мамы Агбы. Мы следим за его пальцем, пока он спускается по побережью от Илорин и останавливается у точки под названием Сокото.
– Поселение в часе от нас, – говорит он. – Лучшее место для остановки. Затем мы отправимся на восток, в Шандомбль. В деревне будут торговцы и еда, но придется кое-что продать.
– А где деньги за рыбу?
Тзайн вытряхивает содержимое моего короба. У меня вырывается стон, когда несколько серебряных монет и геле принцессы падают на землю.
– Почти все исчезли в пожаре, – вздыхает Тзайн.
– И что же мы можем продать? – спрашивает Амари.
Тзайн смотрит на ее платье. Несмотря на пятна грязи и дыры от пожара, мягкий шелк, из которого оно сшито, и элегантный крой буквально кричат о благородном происхождении.
Амари следит за взглядом Тзайна и хмурит брови:
– Должно быть, ты шутишь.
– Я выручу за него хорошие деньги, – вклиниваюсь я. – Мы отправляемся в джунгли, во имя богов, ты никогда не пройдешь по ним в этом!
Амари изучает мои шаровары и укороченную дашики, отчаянно вцепившись пальцами в свой подол. Неужели она думает, будто у нее есть выбор? Ведь я могу сорвать с нее платье в любой момент.
– Но что мне надеть?
– Плащ. – Я указываю на простой коричневый материал. – Мы продадим платье, купим немного еды и новую одежду.
Амари отступает, не смея поднять глаза.
– Ты хотела сбежать от королевской стражи и унести свиток, но не можешь снять дурацкое платье?
– Я рисковала не ради свитка. – Голос Амари дрожит. На секунду в ее глазах блестят слезы. – Отец убил мою лучшую подругу…
– Подругу или рабыню?
– Зел, – шипит Тзайн.
– Что? – Я поворачиваюсь к нему. – Твой лучший друг складывает твою одежду и готовит тебе обед, еще и задаром?
Уши Амари горят.
– Бинте платили.
– Уверена, кучу денег.
– Я пытаюсь помочь вам. – Амари мнет юбку в руках. – И пожертвовала всем, чтобы помочь вашему народу…
– Нашему народу? – вскипаю я.
– Мы можем спасти предсказателей…
– Хочешь спасти предсказателей, но отказываешься продать проклятое платье?
– Ладно, – Амари всплескивает руками, – ради небес, я это сделаю, и я никогда не отказывалась…
– О, мы благодарны тебе, прекрасная принцесса, спасительница магов!
– Прекрати. – Тзайн толкает меня локтем, когда Амари прячется за Найлу, чтобы переодеться. Ее изящные пальцы расстегивают пуговицы на спине. Остановившись, она смотрит через плечо. Я закатываю глаза, и мы с Тзайном отворачиваемся.
Принцесса.
– Держи себя в руках, – бормочет Тзайн, когда мы вглядываемся в красноватую опушку буйного леса Сокото. Семейка синезадых павианем прыгает по ветвям, стряхивая блестящие листья на землю.
– Если она не может терпеть рядом свободную предсказательницу, пусть возвращается в свой маленький дворец.
– Она не сделала ничего плохого.
– И хорошего тоже. – Я пихаю Тзайна в ответ. Почему он так защищает Амари, как будто встал на ее сторону. Словно это она – жертва.
– Я последний, кто будет защищать аристократов, но, Зел, взгляни на нее. Она только что потеряла лучшую подругу, и вместо того, чтобы скорбеть, рискует жизнью, пытаясь помочь магам и предсказателям.
– Мне должно быть грустно оттого, что король убил ее любимую служанку-мага? Где была ее ярость все эти годы? Где была она сама после Рейда?
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: