banner banner banner
Евразийские патентные поверенные – 2024. МОО Совет евразийских патентных поверенных
Евразийские патентные поверенные – 2024. МОО Совет евразийских патентных поверенных
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Евразийские патентные поверенные – 2024. МОО Совет евразийских патентных поверенных

скачать книгу бесплатно


(1) По уполномочию Административного совета Евразийское ведомство может заключить с национальным или региональным патентным ведомством соглашение о проведении, пока в этом будет необходимость, таким национальным или региональным ведомством поиска по евразийским заявкам, при условии, что национальное или региональное патентное ведомство способно осуществлять во всех или отдельных областях техники поиски того же типа, что и проводимые в соответствии с Договором о патентной кооперации.

(2) До тех пор, пока это необходимо, коллегии из трех экспертов, упомянутые в статье 15 (7), могут состоять также из экспертов, рекомендованных национальными ведомствами Договаривающихся государств.

ЧАСТЬ VII РАЗЛИЧНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья 22 Независимость национальных патентных систем

(1) Настоящая Конвенция не затрагивает права любого Договаривающегося государства выдавать национальные патенты.

(2) Настоящая Конвенция не является препятствием для любого Договаривающегося государства самостоятельно участвовать в любой международной организации и развивать различные формы международного сотрудничества в области охраны промышленной собственности.

Статья 23 Пересмотр Конвенции

(1) Настоящая Конвенция может пересматриваться Договаривающимися государствами в любое время.

(2) Вопрос о созыве конференции Договаривающихся государств для целей пересмотра Конвенции решается Административным советом. Он также решает вопросы по правилам процедуры и другие детали, относящиеся к конференциям по пересмотру.

Статья 24 Урегулирование споров

В случае возникновения какого-либо спора по вопросам толкования или применения настоящей Конвенции Генеральный директор ВОИС по просьбе любой из сторон, принимающих участие в споре, выступает в качестве посредника для приведения сторон к разрешению спора.

ЧАСТЬ VIII ИНФОРМАЦИОННЫЕ УСЛУГИ

Статья 25 Распространение патентной информации

(1) Каждое Договаривающееся государство бесплатно получает Бюллетень Евразийского ведомства и описания евразийских заявок и патентов.

(2) С учетом пункта (1) настоящей статьи, никакая публикация Евразийского ведомства не будет распространяться бесплатно без разрешения Административного совета.

ЧАСТЬ IX ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья 26 Подписание. Вступление Конвенции в силу

(1) Настоящая Конвенция подписывается на русском языке.

(2) Членство в настоящей Конвенции открыто для любого государства – члена Организации Объединенных Наций, связанного также Парижской конвенцией по охране промышленной собственности и Договором о патентной кооперации. Для того, чтобы стать участником Конвенции, государство должно либо подписать Конвенцию и сдать на хранение ратификационную грамоту, либо сдать на хранение акт о присоединении.

(3) В отношении настоящей Конвенции не допускаются никакие оговорки.

(4) Настоящая Конвенция вступает в силу в отношении первых трех государств, ратифицировавших ее или присоединившихся к ней, через три месяца после сдачи на хранение Генеральному директору ВОИС третьего из вышеупомянутых документов. В отношении любого другого государства настоящая Конвенция вступает в силу через три месяца после сдачи им на хранение своей ратификационной грамоты либо сдачи на хранение акта о присоединении.

Статья 27 Денонсация Конвенции

Любое Договаривающееся государство может денонсировать настоящую Конвенцию путем уведомления, направленного Генеральному директору ВОИС. Денонсация вступает в силу через шесть месяцев со дня получения уведомления Генеральным директором ВОИС.

Статья 28 Депозитарий

Генеральный директор ВОИС является депозитарием настоящей Конвенции.

Совершено в городе Москве 9 сентября 1994 года в одном подлинном экземпляре на русском языке.

ПРОТОКОЛ ОБ ОХРАНЕ ПРОМЫШЛЕННЫХ ОБРАЗЦОВ К ЕВРАЗИЙСКОЙ ПАТЕНТНОЙ КОНВЕНЦИИ от 9 сентября 1994 года

Государства-участники настоящего Протокола (далее – Договаривающиеся государства) в лице правительств,

принимая во внимание необходимость расширения евразийской системы охраны объектов промышленной собственности,

стремясь создать межгосударственную систему охраны промышленных образцов на основе единого евразийского патента, действующего на территории всех Договаривающихся государств,

в целях развития внутренних рынков Договаривающихся государств и повышения привлекательности их территорий для развития торговли и инвестиционной деятельности

согласились о нижеследующем:

ЧАСТЬ I ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья 1 Статус Протокола

(1) Настоящий Протокол представляет собой специальное соглашение в соответствии со статьей 19 Парижской конвенции по охране промышленной собственности от 20 марта 1883 года (далее – Парижская конвенция).

(2) Настоящим Протоколом Договаривающиеся государства расширяют функции Евразийской патентной организации (далее – Организация) в области охраны объектов промышленной собственности, предусмотренные Евразийской патентной конвенцией от 9 сентября 1994 года (далее – Конвенция).

(3) Настоящий Протокол не затрагивает права любого Договаривающегося государства выдавать национальные патенты или другие охранные документы в отношении промышленных образцов.

Статья 2 Евразийская патентная система

(1) Евразийская патентная система, учрежденная согласно статье 1 (1) Конвенции, и Организация со всеми своими органами, учрежденная согласно статье 2 (1) Конвенции, функционируют в отношении охраны изобретений, предоставляемой в соответствии с Конвенцией, и в отношении охраны промышленных образцов, предоставляемой в соответствии с настоящим Протоколом.

(2) Для целей охраны промышленных образцов территорией, на которой действует Конвенция, признается территория Договаривающихся государств.

(3) Организация вправе стать участницей международного договора, предусматривающего международную регистрацию промышленных образцов, по решению Административного совета Организации, принятому единогласно полномочными представителями (их заместителями) всех Договаривающихся государств. При этом детали, касающиеся процедур, применяемых в рамках евразийской системы охраны промышленных образцов в отношении международных регистраций, устанавливаются Патентной инструкцией к Конвенции.

ЧАСТЬ II МАТЕРИАЛЬНЫЕ НОРМЫ ПРАВА В ОТНОШЕНИИ ПРОМЫШЛЕННЫХ ОБРАЗЦОВ

Статья 3 Патентоспособные промышленные образцы

(1) Промышленным образцом, которому предоставляется правовая охрана, признается решение внешнего вида изделия промышленного или кустарно-ремесленного производства, являющееся патентоспособным в соответствии с Патентной инструкцией к Конвенции.

(2) Не предоставляется правовая охрана в качестве промышленного образца следующим решениям:

(i) противоречащим общественным интересам, принципам гуманности и морали хотя бы в одном из Договаривающихся государств;

(ii) включающим, воспроизводящим или имитирующим официальные символы (в том числе государственные символы и знаки), сокращенные или полные наименования международных и межправительственных организаций без согласия соответствующих компетентных органов государств, организаций, интересы которых затрагиваются такими решениями;

(iii) включающим, воспроизводящим или имитирующим официальные наименования или изображения объектов культурного (в том числе этнического и религиозного) наследия, их узнаваемые части без согласия соответствующих компетентных органов Договаривающихся государств, интересы которых затрагиваются такими решениями.

Перечень иных решений и объектов, правовая охрана которым в качестве промышленных образцов не предоставляется, устанавливается Патентной инструкцией к Конвенции.

Статья 4 Лица, имеющие право получить евразийский патент на промышленный образец

(1) Право на получение евразийского патента на промышленный образец принадлежит автору промышленного образца, то есть физическому лицу, творческим трудом которого создан промышленный образец, или его правопреемнику.

Принадлежность права на получение евразийского патента на промышленный образец, созданный автором в рамках трудовых или гражданско-правовых отношений, определяется в соответствии с законодательством государства, регулирующим такие отношения.

(2) Для целей процедуры в Евразийском патентном ведомстве (далее – Евразийское ведомство) заявитель считается имеющим право на получение евразийского патента на промышленный образец.

Статья 5 Право приоритета

Право приоритета в отношении промышленного образца признается в соответствии с Парижской конвенцией.

Статья 6 Евразийский патент на промышленный образец

(1) Евразийский патент на промышленный образец удостоверяет авторство, приоритет и исключительное право на промышленный образец.

(2) Евразийский патент на промышленный образец действует одновременно на территории всех Договаривающихся государств с учетом положений настоящего Протокола.

Статья 7 Объем правовой охраны промышленного образца

Объем правовой охраны, предоставляемой евразийским патентом на промышленный образец, определяется совокупностью существенных признаков промышленного образца, нашедших отражение на изображениях изделия.

Статья 8 Срок действия евразийского патента на промышленный образец

(1) Срок действия евразийского патента на промышленный образец составляет пять лет с даты подачи заявки на выдачу евразийского патента на промышленный образец (далее – евразийская заявка на промышленный образец).

(2) Срок действия евразийского патента на промышленный образец может продлеваться по ходатайству владельца евразийского патента на промышленный образец в отношении территории всех Договаривающихся государств, на которых патент действует, каждый раз на пять лет. При этом общий срок действия евразийского патента на промышленный образец не должен превышать двадцати пяти лет с даты подачи евразийской заявки на промышленный образец.

Срок действия евразийского патента на промышленный образец продлевается при условии уплаты Евразийскому ведомству соответствующей пошлины.

Статья 9 Права на промышленный образец

(1) Автору (соавторам) промышленного образца, в отношении которого выдан евразийский патент, принадлежит право авторства, то есть право признаваться автором промышленного образца.

(2) Владельцу евразийского патента на промышленный образец принадлежит исключительное право, под которым понимается право использовать промышленный образец, а также разрешать и запрещать другим лицам использовать промышленный образец.

Действия, совершаемые в отношении промышленного образца и признаваемые его использованием, определяются в соответствии с законодательствами Договаривающихся государств.

Владелец евразийского патента может распоряжаться исключительным правом на промышленный образец в период действия патента начиная с даты публикации сведений о его выдаче в официальном бюллетене Евразийского ведомства.

Статья 10 Распоряжение исключительным правом на промышленный образец. Переход исключительного права

(1) Владелец евразийского патента на промышленный образец вправе передать исключительное право на промышленный образец другому лицу, предоставить право использовать промышленный образец по лицензионному договору, передать исключительное право на промышленный образец в залог.

Передача исключительного права, удостоверенного евразийским патентом на промышленный образец, другому лицу допускается только в отношении территории всех Договаривающихся государств, на которой патент действует.

Владелец евразийского патента на промышленный образец вправе распорядиться исключительным правом на промышленный образец иным способом в отношении отдельного Договаривающегося государства, если в соответствии с законодательством соответствующего Договаривающегося государства такое распоряжение допускается.

(2) Исключительное право на промышленный образец может переходить по наследству или в порядке иного правопреемства только в целом.

(3) Регистрация перехода исключительного права на промышленный образец, в том числе в случае его передачи по договору, а также регистрация залога такого исключительного права осуществляется Евразийским ведомством.

Регистрация лицензионного договора, а также договора, заключенного в соответствии с законодательством Договаривающегося государства на основании части третьей пункта (1) настоящей статьи, осуществляется национальным патентным ведомством Договаривающегося государства (далее – национальное ведомство), в отношении территории которого соответствующий договор заключен.

Статья 11 Признание евразийского патента на промышленный образец недействительным

(1) Евразийский патент на промышленный образец может быть признан Евразийским ведомством недействительным в порядке административного аннулирования по основаниям и в порядке, предусмотренным настоящим Протоколом и Патентной инструкцией к Конвенции, либо судебными или иными компетентными органами Договаривающихся государств по основаниям, предусмотренным настоящим Протоколом и Патентной инструкцией к Конвенции, в порядке, предусмотренном законодательством соответствующего Договаривающегося государства.

Возражение о признании недействительным евразийского патента на промышленный образец в порядке административного аннулирования может быть подано, в том числе национальным ведомством, если право национального ведомства на подачу возражения предусмотрено законодательством соответствующего Договаривающегося государства.

(2) Решение Евразийского ведомства, принятое по результатам рассмотрения возражения о признании недействительным евразийского патента на промышленный образец в порядке административного аннулирования, может быть обжаловано в порядке и сроки, установленные Патентной инструкцией к Конвенции.

Решение Евразийского ведомства о признании евразийского патента на промышленный образец недействительным вступает в силу по истечении срока для его обжалования, установленного Патентной инструкцией к Конвенции, и действует в отношении территории всех Договаривающихся государств.

(3) Решение о признании евразийского патента на промышленный образец недействительным, принятое судебными или иными компетентными органами Договаривающегося государства, может быть обжаловано в порядке и сроки, установленные законодательством соответствующего Договаривающегося государства. Принятое в соответствии с настоящим пунктом решение вступает в силу по истечении срока для его обжалования и действует в отношении территории Договаривающегося государства, судебными или иными компетентными органами которого оно принято.

Договаривающееся государство информирует Евразийское ведомство о принятом решении о признании евразийского патента на промышленный образец недействительным.

С момента вступления в силу решения о признании евразийского патента на промышленный образец недействительным, принятого судебными или иными компетентными органами Договаривающегося государства, единая правовая охрана промышленного образца прекращается. При этом евразийский патент на промышленный образец сохраняет свое действие на территории Договаривающихся государств, в отношении которых такое решение принято не было.

(4) Судебные и иные компетентные органы Договаривающихся государств, рассматривающие споры о действительности евразийского патента на промышленный образец, вправе потребовать представления перевода евразийского патента на промышленный образец на государственный язык соответствующего Договаривающегося государства.

Статья 12 Споры, связанные с защитой прав

(1) Споры, связанные с защитой прав, предоставляемых в соответствии с настоящим Протоколом и Патентной инструкцией к Конвенции, за исключением споров, предусмотренных статьями 11 и 14 настоящего Протокола, разрешаются на основании материальных и процессуальных норм права Договаривающегося государства, на территории которого испрашивается защита этих прав.

(2) Судебные и иные компетентные органы Договаривающихся государств, рассматривающие споры в соответствии с пунктом (1) настоящей статьи, вправе потребовать представления перевода евразийского патента на промышленный образец на государственный язык соответствующего Договаривающегося государства.

ЧАСТЬ III ПРОЦЕДУРНЫЕ НОРМЫ ПРАВА В ОТНОШЕНИИ ПРОМЫШЛЕННЫХ ОБРАЗЦОВ

Статья 13 Евразийская заявка на промышленный образец

(1) Евразийская заявка на промышленный образец подается в Евразийское ведомство, кроме случаев, предусмотренных пунктом (2) настоящей статьи.

(2) Заявителями Договаривающегося государства евразийская заявка на промышленный образец подается через национальное ведомство, если это предусмотрено законодательством данного Договаривающегося государства. Евразийская заявка на промышленный образец, поданная через национальное ведомство, имеет те же последствия, как если бы она была подана в тот же день в Евразийское ведомство, при условии, что она переслана национальным ведомством в Евразийское ведомство в срок, установленный Патентной инструкцией к Конвенции.

(3) При подаче евразийской заявки на промышленный образец непосредственно в Евразийское ведомство единая процедурная пошлина уплачивается Евразийскому ведомству.

При подаче евразийской заявки на промышленный образец через национальное ведомство национальному ведомству уплачивается пошлина за обработку и пересылку евразийской заявки на промышленный образец, если она установлена законодательством соответствующего Договаривающегося государства, в то время как единая процедурная пошлина уплачивается Евразийскому ведомству.

(4) Право на получение евразийского патента на промышленный образец может быть передано иному лицу в порядке и на условиях, предусмотренных Патентной инструкцией к Конвенции.

Статья 14 Рассмотрение евразийской заявки на промышленный образец

(1) По евразийской заявке на промышленный образец Евразийское ведомство проводит предварительную экспертизу, в ходе которой проверяется соблюдение требований к заявке, условий для установления даты подачи заявки, выполнение иных условий, касающихся подачи заявки, предусмотренных положениями настоящего Протокола и Патентной инструкции к Конвенции, а также не относится ли промышленный образец к решениям, противоречащим общественным интересам, принципам гуманности и морали хотя бы в одном из Договаривающихся государств.

(2) Евразийское ведомство в соответствии с Патентной инструкцией к Конвенции публикует евразийскую заявку на промышленный образец, по которой предварительная экспертиза завершилась с положительным результатом, и проводит по ней экспертизу по существу.

(3) В отношении опубликованной евразийской заявки на промышленный образец в Евразийское ведомство, в том числе национальным ведомством, если это предусмотрено законодательством соответствующего Договаривающегося государства, может быть подано возражение против выдачи евразийского патента на промышленный образец по основаниям, установленным настоящим Протоколом и Патентной инструкцией к Конвенции.

Порядок и сроки подачи и рассмотрения возражений против выдачи евразийского патента на промышленный образец устанавливаются Патентной инструкцией к Конвенции.