banner banner banner
Фейерверк нашей страсти
Фейерверк нашей страсти
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Фейерверк нашей страсти

скачать книгу бесплатно

Фейерверк нашей страсти
Андреа Лоренс

Соблазн – Harlequin #149
Преуспевающий владелец отеля и казино «Сапфир пустыни» Натан Рид, желая оградить престижный покерный турнир от мошенников, заключает договор с бывшей женой. Анна, профессиональный игрок, неохотно соглашается наблюдать и разоблачать незаконные приемы игры в обмен на долгожданный развод. Всего неделя – и она свободна! Но у любви свои законы, да и обычный покерный турнир оказался весьма опасным мероприятием…

Андреа Лоренс

Фейерверк нашей страсти

Back in Her Husband’s Bed

© 2014 by Andrea Laurence

© Перевод и издание на русском языке, ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2016

Глава 1

– Мистер Рид, камеры слежения заметили Барракуду в третьем секторе около игровых автоматов.

Нат улыбнулся. Анна попала в ловко расставленную им ловушку. Он был уверен в том, что она не упустит шанса принять участие в престижном покерном турнире, который пройдет в его отеле. Даже если для этого придется вернуться на место преступления. Казино «Сапфир пустыни» располагалось в роскошном отеле, принадлежавшем Натану Риду, и ему было легко наблюдать за ее перемещениями при помощи камер. Когда Анна вошла в казино своей изящной кошачьей походкой, он тотчас об этом узнал.

– Мы получили визуальное подтверждение. Она движется по направлению к столу, где сидят самые крупные игроки. – Габриель Хансен, начальник охраны, прислушался к голосу из наушника. – Она села за стол, где играют в техасский холдем. За столом мистер Накимори и мистер Клейн.

– Ну конечно…

Нат усмехнулся и, отложив в сторону бумаги, направился к лифту. Нельзя было терять ни минуты. Если он не подоспеет вовремя, то она обдерет этих несчастных миллионеров до нитки. Не зря же она получила говорящее прозвище Барракуда.

– Мистер Рид, вам понадобится наша помощь?

Габриель был его хорошим приятелем и прекрасно понимал, что значило прибытие Анны. Его предложение было вызвано искренним желанием облегчить жизнь другу. Нат лишь вздохнул, зная, что Хансену хотелось бы надеть на эту женщину наручники и выпроводить вон из казино на глазах у всех гостей. Он бы и сам был не прочь это сделать.

– Спасибо, но я все улажу сам.

Поправив безупречный галстук, Нат провел своей индивидуальной картой по панели, и лифт мягко понес его из кабинета на двадцать пятом этаже вниз, в главный холл казино.

Каждый шаг давался ему нелегко. Анна здесь, в его казино, спустя три долгих года. Он должен был ликовать оттого, что наконец сможет ее увидеть. И не только – теперь у него появилась возможность отомстить ей, заставить страдать. Его идеально продуманный план начинал претворяться в жизнь.

У него пересохло во рту, пульс участился. Подумать только: Натан Рид – владелец крупнейшего казино, миллионер, самый желанный бывший холостяк Лас-Вегаса нервничает! Смешно. Но Анна Баракас всегда была его слабостью.

Он увидел ее издали. Женщина сидела к нему спиной, чуть склонившись над своими картами, длинные ноги скрещены под столом. Каштановые волосы рассыпались по обнаженным плечам и спине.

Мистер Накимори с отвращением бросил на стол свои карты и откинулся в кресле. Нат остановился позади Анны и положил руку ей на плечо. Она даже не сделала вида, что удивилась. Не вздрогнула. Она ждала его.

– Джентльмены… – Натан посмотрел на гостей с ослепительной улыбкой. – Так приятно снова видеть вас в «Сапфире». Надеюсь, у вас все хорошо?

– Все было неплохо, пока к нам не присоединилась эта красотка. Она отняла у меня больше денег, чем моя вторая жена при разводе, – проворчал Джексон Клейн.

Нат улыбнулся и кивнул:

– В таком случае, господа, думаю, вы не расстроитесь, если я заберу ее.

– Но мы не закончили партию!

Это было первое, что Анна сказала ему с тех пор, как исчезла. Не «привет», или «мне жаль», или же «ты прекрасно выглядишь». Она лишь возмутилась тому, что он пытался помешать ее игре.

Склонившись к ней, он ощутил аромат жасмина – яркое напоминание о смятых простынях. Но сегодня Рид не собирался пасть жертвой ее волнующих чар.

– Нам нужно поговорить. Сворачивайся. – Его слова были полны спокойствия, но интонация не предполагала отказа.

– Что же, джентльмены, – вздохнула Анна, – кажется, на сегодня я закончила.

Она положила карты на стол.

– Доброго вам вечера, – ответили мужчины.

Было заметно – они рады тому, что она уходит. Анна взяла сумку и встала. Нат ухватил ее за локоть.

– Сейчас же отпусти меня! – прошипела женщина сквозь стиснутые зубы.

Она тщетно пыталась вырваться. Нат не смог сдержать ухмылки:

– Нет. Мы оба знаем, что произошло, когда я сделал это в прошлый раз. Если тебе будет приятнее, я могу вызвать охрану, которая проводит тебя наверх.

Анна резко остановилась и посмотрела на него глазами цвета небесной лазури:

– Ты не осмелишься.

Как она прекрасна. Неудержимое влечение к этой женщине не проходило ни на минуту. Страсть свела их когда-то, но не смогла удержать вместе на долгое время. Его безумно раздражало то, что тело так живо реагировало на ее близость.

– Неужели? – переспросил Нат. – Хочешь сказать, я блефую?

Не дожидаясь ответа, Натан покрепче перехватил ее локоть и не отпускал от себя ни на мгновение, пока они не оказались в его апартаментах. Как только они вышли из лифта, Анна раздраженно фыркнула и села на диван, скрестив руки на груди.

– Ты испортил мне игру. Я могла сорвать банк в пять тысяч долларов. Чего ради? Чего ты хочешь от меня?

Нат уселся за широкий письменный стол, который когда-то принадлежал его деду. Так же скрестив руки на груди, он сделал глубокий вдох.

– Анна, у меня есть к тебе предложение.

Женщина подозрительно изогнула бровь:

– Натан, ты не обладаешь ничем из того, что могло бы меня заинтересовать. В противном случае с тобой бы связался мой юрист.

– Это не так. У меня есть то, чего ты так страстно желаешь последние три года. Я могу дать тебе развод.

Она явно ждала подвоха.

– Ты и твой адвокат слишком долго ставили мне палки в колеса. Я потратила целое состояние на судебные издержки. Теперь ты собираешься преподнести мне развод на блюдце с голубой каемочкой?

– Не совсем. – Нат отвернулся к бару и налил себе скотча. Пусть Анна позлится. Он хотел продлить пытку настолько, насколько это было возможно. Она заставила его ждать слишком долго. – Выпьешь? – предложил он из вежливости.

– Ты прекрасно знаешь, что я не пью.

Натан едва заметно дрогнул. Он действительно забыл об этом. Удивительно, как мелочи, пускай даже важные, легко ускользали из памяти, когда люди больше не жили вместе. Анна терпеть не могла, когда алкоголь туманил ее сознание. Что еще он успел позабыть?

– Содовая? Минеральная вода?

– Нет, спасибо.

Нат уронил лед в свой стакан.

– Что же, – кивнул он, – очень хорошо.

Мужчина сделал глоток из своего бокала, тепло разлилось по его телу. Это немного помогало приглушить желание, которое разгоралось при виде этой женщины. В Анне было что-то такое, против чего он никак не мог устоять. Он до сих пор помнил ласку ее шелковых волос, когда она склонялась над ним, слышал ее заливистый смех. Нату оказалось достаточно побыть с ней рядом несколько мгновений, и чувства проснулись в нем с новой силой.

Анна оставила его дом глубокой ночью, спустя две недели после свадьбы, не объяснив причины своего поступка. Затем ему прислали документы: она хотела развода. Когда-то его собственная мать оставила их с отцом, даже не сообщив о своих намерениях, после чего отец впал в продолжительную депрессию. Это едва не положило конец их империи, которую усердно создавал еще дед. Нат стал сильным за них обоих. Он перестроил отель, помог направить бизнес в новое, прибыльное русло и не пал духом, когда и его оставила любимая жена. Натана Рида не так просто сломать.

Анна смотрела на него с тревогой.

– Послушай, я знаю, ты не меняешь своих решений без причины. Что происходит?

Да, это так. Честно говоря, ему было по-настоящему больно наконец давать ей то, чего она так хотела, но предстоящий турнир для него важнее. Организация, которая спонсировала один из самых престижных покерных турниров, имела длительное соглашение с другим казино. Рид потратил три года, чтобы переманить клиентов, и дал спонсорам несколько обещаний, которые ему поможет сдержать Анна.

– Во время турнира особенное внимание будет уделяться справедливой игре. На этом состязании, первом в моем казино, игроки просто не имеют права мошенничать. Чтобы обеспечить это, мне нужна именно ты. – Он сделал глоток скотча. – Если я подпишу столь желанные тобой документы о разводе, ты поможешь мне?

– Ничего не понимаю. Каким образом я…

Нат прервал ее движением руки:

– Уверен, что ты прекрасно осведомлена обо всех грязных приемчиках на покерных турнирах. Так вот, если пойдут слухи о мошенничестве, это очень навредит мне.

Анна глубоко вздохнула:

– Такие слухи ходят всегда, но ни к чему не приводят. Обычно ловят каких-нибудь простофиль. Разве это большая проблема?

– То, что я выступаю хозяином этого состязания, сулит моему отелю большую прибыль. Как тебе известно, последние двадцать лет турнир проводился в «Танжере». Переговоры, которые сделали возможным то, что в этом году мы принимаем турнир у себя, отняли у меня много усилий и времени. Организаторам нужны железные гарантии, что любая возможность жульничества исключена. А если такое случится, мошенник должен быть схвачен на месте, и это послужит уроком для всех.

– А почему ты уверен, что твоя команда справится лучше, чем «Танжер»?

– Потому что в моем распоряжении исключительная система слежения, лучшие профессионалы, которых можно нанять за деньги. В мерах охраны мы зайдем дальше любого прочего казино.

– Это кажется мне излишним.

– Когда отец передал мне кресло управляющего, отель находился на грани краха. В то время он был нездоров, и немало людей желало воспользоваться этим. Самой большой проблемой были те, кто играл в отеле, подставить нас пытались порой сами сотрудники. Сейчас, после всех усилий, что мы приложили, я не желаю рисковать. За последние пять лет наши предполагаемые потери от жульничества значительно снизились.

– В таком случае зачем тебе я?

Его взгляд задержался на ложбинке между ее грудей, заметной еще сильнее, когда она скрещивала руки. Короткого взгляда было достаточно, чтобы желание снова отравило ему кровь.

– Затем, – он провел языком по пересохшим губам, – что, как мне кажется, это все же слишком непростое дело. У нас много новых людей, мы ничего о них не знаем. Но нам необходимо преуспеть. Если все получится, контракт на десять лет вперед нам обеспечен. Мой дед не мог и мечтать о подобном…

– И что же? Думаешь, я могу знать что-то важное?

– В этом сообществе ты не первый год, в курсе всяких дел. У тебя вполне могли появиться некоторые обоснованные подозрения…

Их взгляды встретились.

– Мне также кажется, ты могла бы…

Анна порывисто встала:

– Я не стану доносить на собственных друзей!

Это могло разрушить ее репутацию в игорном деле. Анна не была готова так рисковать ни ради желанного развода, ни ради внимания такого привлекательного и выдающегося мужчины, как Натан. Честь – единственное, что ценилось в этом бизнесе.

– Если мы сделаем все аккуратно, никто никогда не узнает, что ты была в этом замешана.

– Как ты себе это представляешь, когда повсюду камеры? Думаешь, никто не заметит, как мы разговариваем?

– Нет.

Натан не рассказал ей самого главного. Анна всегда была увлечена картами, тогда как его сильной стороной были шахматы. Он опережал ее на три хода, а Анна терпеть не могла, когда кому-то удавалось обойти ее.

– Просвети же меня.

Его губы растянулись в улыбке.

– Здесь камер нет.

Анна обвела взглядом кабинет, посмотрела на дверь, за которой был коридор, ведущий в другие комнаты. Оставалось лишь надеяться, что это действительно так. В другом случае их брачная ночь… Она не хотела даже думать об этом!

– Так что же, никто никогда не узнает, что я была в твоих апартаментах? Что все свое время я провожу с самим хозяином казино?

– Разве тебе нельзя быть с законным супругом?

Кровь застыла в ее жилах. Их брак был тем единственным, что она тщательно скрывала от общества. Ошибка, о которой знали лишь мать и сестра Тесса. Да, со временем она и Нат поделились бы этой радостью, но тогда они были слишком увлечены друг другом. А потом всему настал конец.

– Как ты видишь себе наше внезапное воссоединение спустя такое долгое время?

Натан беззаботно пожал плечами:

– Мы просто скажем правду. Расскажем, что поженились три года назад и что тогда, о ужас, у нас ничего не вышло. На какое-то время пути наши разошлись, но затем ты приехала на турнир, и наши чувства друг к другу вернулись.

– Но это не так.

– Послушай, это ложь во спасение. К тому же судебная волокита служит подтверждением этой истории. И… мы не дадим им повода сомневаться.

Он широко улыбнулся, и ее колени задрожали.