banner banner banner
Тайны Темноты. Приквел к литературному мистическому сериалу «Тайны Витч Фоллс»
Тайны Темноты. Приквел к литературному мистическому сериалу «Тайны Витч Фоллс»
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Тайны Темноты. Приквел к литературному мистическому сериалу «Тайны Витч Фоллс»

скачать книгу бесплатно

Тайны Темноты. Приквел к литературному мистическому сериалу «Тайны Витч Фоллс»
Виталий Григоровский

«Тайны Темноты» являются приквелом к литературному мистическому сериалу «Тайны Витч Фоллс», который включает в себя 12 бесплатных минизодов, дополняющих основной сюжет. Первая глава повествует о Джордже Картере, учителе истории Старшей школы, открывающем для себя страшную тайну о «демонах»… Вторая глава рассказывает историю Гарретта Райанса, который приезжает в город в поисках информации о своем брате.

Тайны Темноты

Приквел к литературному мистическому сериалу «Тайны Витч Фоллс»

Виталий Григоровский

Дизайнер обложки Виталий Григоровский

© Виталий Григоровский, 2017

© Виталий Григоровский, дизайн обложки, 2017

ISBN 978-5-4485-4216-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

ГЛАВА I

«КАРТЕР»

Эпизод первый

«Байки про чудовищ»

Тридцатипятилетний Джордж Картер – учитель истории в Старшей школе маленького городка, который носил название Витч Фоллс – наслаждался тишиной, пока не настал момент, когда ему вновь не пришлось слышать шум в школьных коридорах с началом нового учебного года. Одним из вечеров ускользающего лета Джордж зашел в «Josie’s» – местный бар, в котором жители любили заседать.

Он устремился к барной стойке.

– Стакан виски, – сделав заказ, Джордж сел на высокий стул.

Бармен тем временем мгновенно исполнил желание постоянного клиента.

Рядом сидел пожилой старикашка, уже изрядно выпивший к приходу учителя; от него исходил запах дешевого портвейна. Картер знал его: Фил Маркюсон – эдакий городской чудак, после нескольких рюмок начинающий рассказывать различные байки. Чаще всего из его уст лились потоком байки про «чудовищ, что обитают в ночи».

– Они вновь пришли в город, – бухтел себе под нос старик.

«Опять началось», – простонал Джордж в своих мыслях, захотев уже устроиться за каким-нибудь дальним столиком, чтобы не выслушивать очередные сказки старого пьянчушки. Вместо этого он лишь сделал небольшой глоток из своего стакана.

– Они вернулись, – Фил повернулся к Картеру, переключив изливание бреда с бармена на него.

– Кто вернулись? – ненароком усмехнулся мужчина.

– Демоны…

В этот момент Джорджу хотелось дико рассмеяться, но он все же сдержал эмоции.

– … Демоны, чьи змеиные глаза гипнотически действует на людей, заставляя подчиниться своим порочным желаниям, – продолжал говорить Маркюсон.

– А его взгляд действует на людей ужасающе, – шепнул учитель бармену и указал на соседа. – Может, он тоже какой-нибудь демон?

Бармен засмеялся, и, успокоившись, отдал официанту приготовленный для парочки в дальнем углу заказ.

– Вам молодым лишь бы смеяться, – фыркнул старик. – Вы не видите дальше собственного носа. Вот встретите их, тогда припомните мои слова. Однако когда это случится, вы уже будете обречены на смерть… Моя дочь мертва по их вине…

Джордж вспомнил Анабель Маркюсон – темноволосую девочку с серыми глазами, которая пропала без вести в свои семнадцать лет, когда училась в школе; это было почти двадцати лет назад. Фил не верил в пропажу дочери. Когда он напивался, пожилой мужчина неустанно утверждал, что она была убита «демонами со змеиным взглядом», а Городской Совет предпочел скрыть этот факт.

– И это был уже не первый раз, когда они заполоняют город.

– Пожалуй, с вас хватит на сегодня, – сказал бармен и забрал у Фила рюмку, а затем обратился к официанту: – Дэвид, вызови такси.

Пока не прибыло такси, чудаковатый старик успел еще понарассказывать безумных историй.

Джордж был очень рад, когда подъехала машина. Он помог усадить Фила в такси, пересиливая тошнотворный запах перегара, который исходил от старика взбили. После вернулся в бар, где пробыл не менее часа. Домой Джордж отправился почти перед самым закрытием «Josie’s».

Проезжая по малозаселенной улице, перед машиной неожиданно промелькнула какая-то темная тень, которая чуть не стала причиной аварии. Картер со всей силы вдавил педаль тормоза в пол. Пронзительный скрип колес по асфальту оказал отрезвляющее действие.

«Что это было?» – задался вопросом Джордж.

Мужчина осмотрел мрачную одинокую дорогу. Никого не было; быстрая тень давно скрылась в ночи.

Если она вообще была.

«Должно быть, показалось. Нужно завязывать пить, пока я не стал таким, как Фил Маркюсон, и не начал кричать о ночных демонах», – подумал Картер, не став придавать значение своей «галлюцинации»…

Конец первого эпизода.

Эпизод второй

«Сон в летнюю ночь»

Джордж Картер сидел за столом в кабинете, где преподавал детям историю в течение последних пяти лет, с момента переезда в Витч Фоллс из Северной Каролины. До самой темноты он заполнял документацию для нового учебного года. Уже было 31 августа. Хоть и занятия в этом году перенесли на более поздний срок, 12 сентября, подготовку различной документации никто не отменял.

Уже давно Джордж так не задерживался в школе. Подписав последний документ, он собрал вещи в портфель и вышел из кабинета. Джордж медленно направился к главному выходу. Шаги эхом разносились по темному и безлюдному коридору. У мужчины возникло странное предчувствие, будто с минуты на минуту должно было произойти что-то ужасное. Будто кто-то за ним наблюдал.

Сзади послышался шорох.

Джордж обернулся, но никого не было в коридоре, кроме него.

– Здесь кто-нибудь есть? – крикнул он. – Уилл, это ты?

В ответ лишь прозвучала гробовая тишина, которая начала пугать школьного учителя; никто ему не ответил: ни Уилл – уборщик, который мог убираться в это время, ни кто-либо еще.

Джордж развернулся и пошел дальше, пока вновь не послышался шорох. Мужчина обернулся, и снова никого не оказалось поблизости. Сердце в груди заколотилось быстрее, заставило Картера ускориться в шаге.

Шорох вернулся. Звучал снова и снова. И вдруг кто-то схватил его за шею и бросил об стену. А когда Джордж распластался на полу, неизвестный навалился на него сверху. Зазвучал рык, словно это было какое-то животное, но телосложение явно намекало на человека. Девушку. Длинные темные волосы нависли над лицом Картера.

– Нет! – провопил Джордж.

Существо не собиралось останавливаться. Мужчина не видел лица нападавшей из-за плохого освещения в коридоре. Но четко увидел собственное отражение в ее змеиных глазах.

Чудовище вновь испустило жуткий рык, и вцепилось в Картера, разодрав его горло. Поток крови залил волосы девушки-монстра, что нисколько не остановило ее. Последнее что он запомнил, так это свой хриплый стон. Затем темнота, окутавшая со всех сторон…

Джордж подорвался с кресла, в котором уснул за прочтением книги. Мужчина с трудом дышал от увиденного во сне ужаса. Но постепенно мужчина успокоил себя фразой, что это лишь только сон.

– Это только сон. Всего лишь плохой сон, – повторял вслух учитель.

Конец второго эпизода.

Эпизод третий

«В это лучше не лезть»

Джордж вышел из дома, запер за собой дверь и отправился на ежедневную пробежку. Заниматься спортом он стал не так давно. Несколько недель назад мужчина решил изменить свою жизнь: заняться собой и постепенно заканчивать со своей холостятской жизнью.

Это был первый день осени. Прекрасный день. Свернув на узкую тропу, Джордж продолжил бег в сосновом лесу, находящемся рядом с его домом. Пробегая мимо очередного дерева, Картер остановился, когда услышал хруст сухой ветки. Он понял, что был не один в лесу. Мужчина осмотрелся, но поблизости никого не было видно.

«Всего лишь бурундук решил тоже пробежаться по лесу», – мужчина испустил краткий смешок, который одновременно содержал неприкрытую настороженностью. Этим он себя успокаивал, потому что первое, что вспомнил Джордж при хрусте ветки – свой кошмар, который приснился ему буквально прошлым вечером.

Картер побежал дальше, но вновь услышал шум шуршащей травы. И это точно был не бурундук или белка. Это что-то намного больше мелких животных. Сейчас словно обыгрывался упомянутый кошмар, только в другой интерпретации, в других «декорациях».

– Кто здесь?! – крикнул Джордж, но в ответ пели только птицы, усевшиеся на ветвях.

Картер еще раз осмотрелся по сторонам, а затем шагнул вперед и запнулся о какую-то корягу. Когда учитель приподнялся и увидел эту «корягу», его охватил леденящий кровь ужас: Джордж на самом деле запнулся об человеческую ногу. Он быстро отскочил в сторону. И только когда набрался достаточной смелости, подошел поближе и раздвинул листву, в которой лежал человек, не подававший ни каких признаков жизни.

– Боже мой! – воскликнул Джордж, как только узнал личность мертвеца. Это был Фил Маркюсон – тот, самый старик с байками про чудовищ.

Картер отвернулся. Он никогда прежде не видел тела умерших людей. Конечно, такое можно лицезреть на поминках, когда гроб усопшего открыт. Но мужчина постоянно старался избегать подобных церемоний, ссылаясь на сильную занятость.

Проделав несколько вдохов и выдохов, Джордж наконец-то достал из кармана телефон и позвонил в полицию.

Шериф Томас Купер вместе со своей командой приехал на место преступления через пятнадцать минут после звонка Картера и оцепил окрестность. Пока полицейские искали какие-нибудь следы, Томас допрашивал единственного свидетеля. Только Джорджа сложно было назвать свидетелем, ведь учитель Старшей школы Витч Фоллс ничего не видел, лишь нашел безжизненное тело старика.


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
(всего 1 форматов)