Виктория Ефремова.

Звезда Севера



скачать книгу бесплатно

© Виктория Ефремова, 2017


ISBN 978-5-4485-1301-5

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Часть 1 Ноэль

Глава 1

Майзо стояла на выходящей в сад веранде, вдыхая ночной аромат. Замок, доставшийся ей в наследство от матери, погружался в тишину ночи. На небе, в окружении звезд, царил месяц, одаряя всё нежным светом. Вдруг, она услышала шаги за спиной.


– Моя госпожа!..


– Ноэль? – она удивилась.


С того момента, как он освободил её и до вчерашнего дня, она не видела его. Хотя, иногда во сне ей виделся тот самый злополучный поцелуй, который сделал его чуть ли не врагом в её глазах. Она гнала от себя мысли о нём, также пытаясь удалить от себя и его самого. Он бередил ей душу, и она не понимала, почему.


Сегодня вместе со всеми он вернулся в замок после победы над врагом, принял все положенные почести. Она старалась не смотреть на него, но несколько раз встретилась с ним взглядом. Он не сводил с неё своих горящих глаз. А сейчас он стоял совсем рядом, и она почувствовала себя пойманной в клетку птичкой. Сердце тревожно заколотилось и жар наполнил её, растекаясь по всему телу.


– Извини за мою дерзость, госпожа, но мне необходимо поговорить с тобой.


Он стоял так близко, что она почувствовала исходящий от него аромат каких-то трав, смешавшийся с запахом кожи, из которой были сделаны его одежды.


– Говори, – ей хотелось бы сейчас убежать, но она не могла.


Это был всего лишь один из её десяти рыцарей, а она была его госпожой, которой он присягнул на верность. Но у неё отчего-то дрожали коленки.


– Я хочу объясниться. Ты избегаешь меня… Тебе, как будто, неприятно меня видеть… Ты больше мне не доверяешь.


– Ноэль… – ей не хотелось, чтобы он продолжал. Ей хотелось уверить его сейчас, что все в порядке, а завтра отправить его из города, с глаз долой, и забыть об этом инциденте. Но он не дал себя остановить.


– Позволь мне закончить. – сказал он твердо, не отводя взгляда.


Это был вовсе не тот молчаливый белокурый юноша, каким он представлялся ей раньше. Крепкий стальной стержень его воли – вот, что делало его таким хорошим воином. И сейчас она почувствовала в нём этот стержень.


Он перебил её, это была дерзость, но подспудно она знала, что он прав. Ей не хотелось ничего улаживать, она пыталась избежать этого просто потому, что впервые увидела в этом юноше мужчину. Мужчину, который смутил в ней женщину, заставив испугаться того, что она почувствовала, когда очнулась в его объятиях от его поцелуя. Она не в силах была даже себе признаться в этом. И вот, Ноэль взял на себя инициативу, он скажет ей все, что хотел сказать. А она выслушает его.


– Когда пришло известие о твоем пленении, я немедленно осадил замок Дэна, надеясь освободить тебя. Я успел вовремя… Ты была цела, но без сознания, нагая и связанная. Я завернул тебя в свой плащ.

Ты металась и стонала – тебя опоили каким-то зельем, и я дал тебе универсальное противоядие. Вскоре оно подействовало, и ты успокоилась, хотя не пришла в сознание. Я склонился, чтобы послушать твоё дыхание, и ты обняла меня. А дальше ты знаешь… Я не сдержался, поцеловав тебя, – он ненадолго замолчал.


– Случилось то, что случилось. Я не сожалею об этом. Потому, что я люблю тебя… Люблю с тех самых пор, как впервые тебя увидел… Ты никогда не давала мне повода думать о взаимности, всегда относилась ко мне как к другу. И я молчал. Но сейчас уже не могу. Этот поцелуй вместо радости принес мне печаль: ты перестала доверять мне и не хочешь даже видеть меня и говорить со мной. И я хочу изменить это… До того, как ты без объяснений отошлешь меня куда-нибудь подальше.


Она почувствовала, как кровь прилила к лицу – он точно прочел её мысли. И Майзо не нашла, что ответить. Она услышала его, она поняла всю глубину допущенной ею несправедливости. Он любит её… И все это время, пока она грезила о другом, он оберегал её покой и верно служил ей, не говоря ни слова.


– Я хочу вновь обрести твоё доверие, как в прежние времена. Я хочу и дальше служить тебе, быть рядом с тобой, – он говорил тихо, будто боясь нарушить покой ночи. Но в голосе его было столько страсти, а в глазах огня!


– Конечно, я совсем не так хотел признаться тебе в любви… – он замолчал.


Она слышала, казалось, как стучит его сердце, но внешне выглядел он совершенно спокойным. Майзо же сейчас боялась, что её голос будет дрожать. Так сильно было её волнение.


– Что ты ответишь? – наконец прервал молчание он.


– Ты правильно сделал, что рассказал мне, – Майзо надеялась, что он не заметит её волнения, – Теперь я понимаю, насколько я была несправедлива…


Он склонил голову, опустив глаза.


– Благодарю, моя госпожа.


– Я постараюсь возместить тебе тот ущерб… который… который… – наконец она запнулась и замолчала, чувствуя, что не знает, что ещё говорить.


Ноэль смотрел на неё и тоже молчал. И всё вокруг молчало, будто подчеркивая необычность момента и придавая ему ещё большую значимость. Наконец, верный рыцарь произнес:


– Госпожа, ты позволишь мне уйти?


– Хорошо, иди, Ноэль, – выдохнула Майзо.


– Доброй ночи, моя госпожа, – поклонился он и удалился.


Вот так просто повернулся и ушел! Как будто, не было только что признания в любви, не было ничего. Чёрт, как же все глупо! Сейчас ей было ужасно стыдно… Очнувшись в его объятиях, она его возненавидела? Хотя, он спас ей жизнь. И все его преступление состояло лишь в том, что он любит её. А она, действительно, просто не видела этого, не замечала все три года, что он был у неё на службе. И только тот злополучный поцелуй заставил её обратить на него внимание?

Глава 2

Всю ночь она в беспокойстве ворочалась на постели. Перед ней всплывали образы и таяли. Заснула лишь под утро. Когда Майзо проснулась, в окна уже вовсю светило солнышко. На столе стоял букетик полевых цветов. Откуда они тут взялись?


– Марта!


– Да, госпожа, – горничная вошла в спальню.


– Кто принес эти цветы?


– О! – засмеялась Марта, – я не знаю, утром я нашла их под дверью. Может, вы сами знаете, кто мог их принести?


– Хм… – Майзо озарила догадка, что дарителем мог быть Ноэль, но она отогнала от себя эту мысль, встряхнув головой.


Сегодня все рыцари были на базе. Спокойный мирный день стал для них днём отдыха. К полудню баронесса назначила общий сбор. Им надо было собраться, чтобы обсудить важные вопросы, проанализировать недавнюю битву. Враг становился всё лютее и войны были всё кровопролитнее.


Когда леди Виорика зашла за Майзо, чтобы вместе прогуляться, рыцари уже тренировались на арене. Со стены замка Майзо видела, как они, смеясь, бились друг с другом. Она нашла взглядом Ноэля, который упражнялся с мальчиком лет двенадцати. Они сражались игрушечными мечами, сделанными из дерева. Ноэль остановившись, обнял мальчишку за плечи, что-то ему объясняя.


– Пожалуй, из него получится хороший отец, – сказала Виорика, хитро прищурив глаза.


Майзо смутилась, поняв, что спутница заметила её взгляд, обращённый на Ноэля. Увидев смущение девушки, Виорика улыбнулась краешками губ и сменила тему.


– Кого ты хочешь отправить на учёбу в Авалон на этот раз?


– Даже не знаю, – ответила баронесса, – каждый из вас нужен мне здесь. Честно говоря, я хотела посоветоваться с тобой об этом.


– Сейчас, конечно, ещё рано. Самое скорое – они смогут выехать через неделю или дней пять. Как насчет Ламейна, Тиро и Урри?


– Нет, я могу отпустить лишь двоих. Пусть это будут Ламейн и Ноэль…


– О, Майзо, нет, прошу тебя! Ноэль нужен мне здесь. К тому же, он совсем недавно приехал из Авалона.


– Он не закончил обучение?..


– Конечно, закончил. Он старался успеть как можно быстрее и приехал как нельзя более вовремя.


Майзо почувствовала, что краснеет. Ведь, Виорика говорила как раз о том, что, не появись Ноэль в тот момент в замке, возможно, Майзо уже не было бы в живых. Никого из рыцарей не было рядом, когда вероломный Дэн захватил баронессу в плен. И только что вернувшийся из Авалона Ноэль со своим небольшим отрядом, сумел вызволить её, за что и попал в немилость и за решетку… Майзо отвернулась, пытаясь скрыть от Виорики охвативший её стыд.


– Ну хорошо, пусть едут Ламейн и Тиро. Думаю, это правильный выбор.


Итак, в ближайшее время Ноэль никуда не уедет…

Глава 3

В полдень все, при полном параде, собрались в тронном зале. Майзо решила не откладывать самое сложное, что ей предстояло сделать. Когда она приказала посадить Ноэля в темницу, об этом знали все, хотя никто не знал, за что. И теперь, все должны были узнать, что она допустила ошибку, поступив так. Ноэль должен быть реабилитирован при всех, а её неправота признана открыто. Тем более, что он должен был быть награжден за то, за что был наказан.


Рыцари приветствовали её, преклонив колено. Майзо знаком велела им подняться и сказала:


– Прежде чем мы начнем, я бы хотела исправить допущенную мной несправедливость в отношении одного из вас. Ноэль, подойди.


Ноэль подошёл к трону, на котором она сидела, и поклонился.


– Ты спас мне жизнь и не получил за это награды. Это было несправедливо и будет исправлено.


Она встала, сделала шаг к нему, сняла с себя золотой медальон на толстой цепочке и надела ему на шею.


– Прими это в знак признательности за твою верность. Я никогда не забуду то, что ты сделал для меня.


– Благодарю, моя госпожа, – ответил Ноэль.


Он встал, прикоснулся пальцами к медальону. Это была фамильная драгоценность царского рода, доставшаяся Майзо от матери. Ноэль знал об этом. И это делало дар бесценным.


– А теперь, мы начнём наше совещание.


Рыцари уселись на скамьи. Они обсуждали сильные и слабые стороны врагов, их снаряжение, умения, а также слухи, что ходили в народе. Всё до мелочей подверглось анализу. Среди рыцарей были волшебники, которые, благодаря своему магическому чутью, могли выявить, откуда происходит то или иное волнение в народе и какие события могут за этим последовать. На этот раз вести пришли с Севера. Поговаривали о том, что готовится новое нападение на владения Майзо. Жители северных деревень чувствовали угрозу и от них исходило волнение. Хотя, ничего такого пока не произошло, волнения эти должны были иметь под собой какую-то почву, что и надо было проверить.


– Я сама на этот раз отправлюсь на разведку, – сказала баронесса Майзо.


– Ты не пойдёшь одна, – сказал Дигрим, – Ноэль пусть идет с тобой. Он лучше всех может провести тайную разведку.


Майзо должна была это предвидеть… Да, верно, она же знала, что Ноэль был лучшим разведчиком. И она могла предположить, что ей придется идти с ним и ни с кем иным. Но в тот момент эта вероятность начисто вылетела из её головы. Сейчас было поздно отступать и отказываться. Ноэль смотрел на неё прямо и серьёзно, и этот взгляд смущал её, вызывая волнение.


– Да, – с улыбкой сказала Виорика, стремясь прекратить колебания Майзо, – Ноэль знает в этих краях все ходы и выходы. Пусть он идёт с тобой. Он лучше всех справится с этой ролью. Вы вдвоём легко можете представляться как брат и сестра, если кого-то встретите.


Виорике было приятно, что её воспитанник наконец получит шанс быть узнанным особой, которую он так любит. Наверняка, он скоро очарует её – ведь в нём столько достоинств, его просто невозможно не любить. Эта мысль радовала Виорику.


Однажды, найдя Ноэля очень расстроенным на берегу озера в окрестностях замка Майзо, она предложила ему самое простое и действенное с её точки зрения средство: приворожить. Как только он это услышал, то разгневался, как настоящий король, сын своего отца. Он схватил Виорику за плечи и потребовал у неё обещание, что она не сделает этого и оставит даже мысли об этом. Она поклялась. Потом они долго молча вместе сидели на берегу.


– Откуда ты узнала? – спросил, наконец, Ноэль после долгого молчания.


– Я хорошо знаю тебя, для меня это очевидно, – ответила волшебница.


– Неужели? А для других?


– Не думаю. Ты умеешь скрывать свои чувства и хорошо владеешь собой.


С тех пор прошло уже три года, Ноэль из юноши превратился в мужчину, говорить с которым о подобных вещах даже она бы уже не посмела. Несмотря на свой статус наставницы. Его светлый взор был всегда спокоен. Его твёрдый голос был всегда тих. Но во мгновение ока всё менялось, когда возникала опасность. А во время всеобщего веселья он умел искромётно шутить и от души хохотать. Но что скрывается за этим самообладанием, какие страсти кипят в этом сердце – никто не знал. Лишь изредка этот огонь прорывался наружу в страстном блеске его глаз.


Виорика от всей души любила своего воспитанника и восхищалась им. С тех самых пор, когда он, совсем ещё малыш, сидел у неё на коленях, пытаясь оживить мёртвого жука. Лишённые матери, Ноэль и его старший брат, Брэндом, были на её попечении несколько лет. Она учила их волшебству и тайнам мира. Но Брэндом был более склонен к буйным мальчишеским забавам, хотя ему тоже пророчили судьбу мага. В свои двенадцать лет он уже мог тягаться в силе и ловкости со взрослыми воинами. А Ноэль уже тогда был магом, магия давалась ему легко, он с ней родился. Тихий и задумчивый, он был любимчиком Виорики тогда, любимчиком остался и сейчас.


Майзо отпустила всех. Остались лишь четверо: Виорика, Ноэль, Дигрим и она сама. Всё надо было тщательно продумать. Ноэль взял руководство операцией на себя. Склонившись над картой, он чертил по ней линию их будущего пути, обводя планируемые места остановок и конечный пункт. Они обсудили некоторые детали, затем Виорика и Дигрим ушли. Майзо осталась наедине с Ноэлем.


– Моя госпожа, нам необходимо будет достичь первой назначенной точки затемно. Выезжаем в четыре часа утра. Я буду ждать вас в конюшне без четверти четыре.


– Хорошо.


– И ещё… – ей показалось, что он слегка смутился, – Вам предстоит переодеться крестьянкой…


– Да, я возьму у горничной старое платье.


– Об остальном я позабочусь сам. Доброй ночи.


– Доброй ночи, Ноэль.


И он, поклонившись, ушел.


А может, напрасно она это затеяла? Надо было послать кого-то другого вместо себя… Но теперь уже поздно. Странно, но Ноэль по-прежнему вызывал у неё двойственные чувства: и необъяснимое волнение, когда она его видела, и ещё более необъяснимое желание его не видеть.

Глава 4

Солнце уже показалось над горизонтом, когда разведчики вернулись в замок. В замке царил переполох. Они, ведь, должны были вернуться накануне вечером, но их не было. И было принято решение отправить отряд на поиски, если они не вернутся к утру.


Действительно, Майзо и Ноэлю пришлось несколько изменить маршрут, потому путь их стал длиннее. Майзо в крестьянском платье с заплетёнными в косу волосами походила на девочку-пастушку. Она молча улыбалась, пока её «брат» – Ноэль – добывал нужные им сведения, разговаривая с мужчинами. И эти сведения заставили их сесть в повозку к одному добряку-пахарю и отправиться дальше, в следующую деревню.


Однако, всё, что они увидели и узнали, никак не подтвердило их опасений – не было никаких тайных перемещений солдат или разбойников, в деревнях не замечали никаких странных чужаков. Ни у кого не пропадал скот.


Так откуда же Северный ветер принёс тревожные вести? Вероятно, очень издалека, так как у подданных баронессы Майзо было всё спокойно.


Разведчики отправились обратно уже вечером. Шли лесом, очень быстро, огибая встречающиеся на пути дома и избегая дороги. После наступления темноты, Ноэль отыскал стог сена, который они видели, проходя здесь днём. Он раскрыл нору в стогу и, проверив, всё ли там в порядке, поманил Майзо внутрь.


– Здесь можно поспать, – сказал он.


Она залезла в аромат и тепло сухой утробы стога.


– Нас будут искать? – спросила она шепотом.


– Да, с рассветом. Но мы успеем вернуться раньше, – ответил он, – поспите, моя госпожа.


Майзо свернулась комочком, но сон не шел. За этот день она узнала своего рыцаря больше, чем за прошедшие три года, когда она перекинулась с ним всего несколькими десятками слов. Это правда, она смотрела лишь на Тиро, в которого была тайно влюблена, находя в нём всё новые и новые превосходства, которых в нём никогда и не было. И не замечала никого больше.


А сейчас, у неё, будто, открылись глаза. Она увидела перед собой настоящего красавца, умного, надёжного и сильного. Он ведь принц. Он – второй сын могущественного лорда Бейнса, чей род был столь же древним, как и род её отца. И этот принц у неё в услужении… Как это получилось?


Она никогда не задумывалась об этом. Она всегда одинаково относилась ко всем своим рыцарям, за исключением Тиро. Он потряс её девичье воображение. Он казался ей таким привлекательным, таким сильным, таким обаятельным… Но это прошло… Майзо вдруг поняла, что всё это она придумала сама.


Ноэль был красив. Светлые, чуть волнистые, волосы, серые искрящиеся глаза, прямой нос, красиво очерченные губы. Тело его было стройным, гибким и сильным. Свои совершенства он не выставлял напоказ. Сейчас Майзо думала о нём. Она чувствовала влечение к нему и её это пугало. Влюблена ли она в него?

Она вспоминала, как, очнувшись, увидела его лицо, вспомнила тот злополучный поцелуй. В тот момент, когда это произошло, она была оскорблена, но сейчас от этих воспоминаний что-то сжималось у неё внутри. И ей хотелось вновь ощутить его близость. И её сердило самоё это желание.


Ноэль держался с ней очень почтительно, но ей казалось, что он холоден. Как будто, не было того поцелуя и не было признания в любви. Если бы она только знала, чего ему это стоило!

Глава 5

Виорике было приятно видеть, что взгляд, обращенный баронессой на Ноэля изменился. Стал теплее. Пока рыцарь рассказывал о результатах разведки, Майзо смотрела на него. И один единственный, едва заметный, вздох девушки сказал Виорике больше, чем сказали бы слова. Она была рада.


Когда совещание закончилось, Ноэль подошёл к Майзо.


– Знаю, что вы устали и вам нужно отдохнуть после похода… А как вы смотрите на то, чтобы сегодня вечером прогуляться по округе вместе со мной?


Кажется, он пригласил её на свидание… Девушка опустила глаза, румянец смущения залил её лицо. Конечно, он заметил её волнение. Конечно, это ему о многом говорило. Но сейчас он и сам был слишком взволнован. Он ждал ответа и не был уверен, что она согласится.


– Хорошо, – ответила Майзо, – где мы встретимся?


Ноэль просиял счастливой улыбкой.


– В семь часов у Северных ворот.


Майзо смотрела ему вслед, чувствуя такое счастливое волнение, что ей хотелось скакать от радости.

***

Кони мирно пощипывали траву, пока их хозяева, разостлав на берегу озера большой мягкий плед, разговаривали, греясь в лучах вечернего солнышка. Сегодня они перешли на «ты» и это мгновенно сделало их общение более открытым.


– Моё любимое место, – сказал Ноэль, – здесь я часто гулял один, когда бывали свободные дни.


– Тут очень красиво, – ответила Майзо, – подумать только, я прожила здесь столько лет и никогда не гуляла у этого озера.


– Здесь даже можно купаться. Вода очень чистая и тёплая. У меня на родине озёра холодные даже летом, в самые знойные дни…


– Ноэль… Я совсем не помню время, когда ты сюда приехал… – сказала Майзо задумчиво, – Я даже не знаю, как получилось, что ты оказался здесь? Ведь твой отец… Извини, если…


– Не извиняйся. Это, действительно, довольно неприятная тема. Но я не хочу что-либо скрывать от тебя, – он улыбнулся, – так уж вышло, что после смерти моей матери отец вновь женился. У него родились двойняшки от новой жены – мальчик и девочка. Жена отца решила, что её сын должен наследовать трон и начала строить козни против моего старшего брата, Брэндома. Ей удалось не только поссорить их с отцом, но и подстроить покушение на детей, в котором отец обвинил Брэндома и приказал ему отправиться в монастырь, лишив его всех прав. Но брат не смирился и убежал. Я покинул отцовский замок вместе с ним. Он знал, что будет погоня и велел мне его оставить. Он поехал на север, а я на юг. Так я оказался здесь. И по воле судьбы, я нашел тут свой дом. О брате я больше не слышал.


– Ты, наверное, очень скучаешь по брату? – спросила девушка.


– Да, мы с ним были очень близки… Но я уверен, что с ним всё хорошо, он даст о себе знать, когда сможет.


– А твой отец, он знает, где ты?


– Да, сейчас он знает. Когда я собирался принять присягу тебе, Майзо, я известил его об этом. Он ответил мне, что желает, чтоб я был достойным и верным… И больше ничего.


– И ты больше не видел отца?


– Нет.


– Так или иначе, но я очень рада, что ты оказался здесь.


– Я тоже этому рад.


Майзо с наслаждением откинулась на плед.


– Как же тут хорошо! Посмотри, какое небо!


Он лёг рядом, глядя в чистое голубое небо.


– Да, в ближайшие дни погода обещает быть чудесной.


Он повернулся на бок и, подперев голову рукой, смотрел на неё.


– Выходит так, что я совсем не знала тебя всё это время…


– Теперь ты знаешь меня лучше? – он прикоснулся пальцами к её руке, которую девушка не отняла.


– Да, – чуть слышно ответила она, смущённо улыбнувшись.


– Я очень рад, – тихо сказал Ноэль и, завладев её рукой, поднёс к своим губам и поцеловал.


– Пойдём, я покажу тебе ещё одно местечко, – сказал он, поднимаясь, но не отпуская её руки.


Майзо, встала и последовала с ним вдоль берега озера. Обогнув небольшую скалу, они пришли к месту, где маленькая быстрая речушка впадала в озеро с легким плеском, питая его воды.


– В этой реке, выше по течению, водится много рыбы, сказал Ноэль, – но сегодня мы туда не пойдём, уже скоро начнёт смеркаться. Если ты захочешь, мы отправимся туда завтра.


– Конечно! – ответила девушка.


– Ты умеешь ловить рыбу? – спросил он.


– Только в теории, – засмеялась Майзо.



скачать книгу бесплатно

страницы: 1 2 3

Поделиться ссылкой на выделенное