Венди Орр.

Ним и море



скачать книгу бесплатно

© А. С. Хромова, перевод, 2019

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2019

Издательство АЗБУКА®

* * *

Пауле, которая поверила в Ним.

В. О.


Венди, за все истории, которыми мы делились.

К. М.



Давным-давно, когда Ним была ещё совсем крошечной, она жила не только с папой, но и с мамой. Но в один прекрасный день мама отправилась исследовать содержимое китового чрева. Это безумно интересный эксперимент, такого уже тысячу лет никто не проделывал или даже больше. И Джек говорил, что всё будет хорошо, что это вовсе не опасно. Но тут появились «Отвязные туристы» и давай снимать маму на видео, и орать, и нарезать круги вокруг кита на своём фиолетово-розовом корабле. Кит испугался и нырнул. Так глубоко, что никто не мог сказать, где и когда он вынырнет.

И маму Ним он утащил с собой.

Тогда Джек взял свою маленькую дочку, снарядил яхту и поплыл через все моря. И вот наконец, когда крошка Ним уже чуточку подросла и стала похожа на маленькую девочку, Джек нашёл замечательный остров, где ему можно было спокойно заниматься наукой, а Ним могла расти дикой и вольной, как те животные, что жили вместе с ними.

На острове были белые ракушечные пляжи со светло-золотистым песком. Здесь громоздились чёрные валуны и брызги рассыпались радугой. А ещё тут гора дышала огнём, и на её высоких склонах зеленели тропические леса, а внизу простирались луга. И озеро с чистой питьевой водой на острове имелось, и водопад, чтобы кататься с него, как с горки. А заповедная лощина, где ракушечный берег граничил с лугом, была просто идеальным местом для хижины!



А главное, вокруг острова раскинулся целый лабиринт рифов, тянувшийся от чёрных скал на одной стороне до белых утёсов на другой. И проскочить через этот лабиринт могла разве только малюсенькая лодочка. Ведь Джек с Ним совершенно не хотели, чтобы какие-нибудь «Отвязные туристы» или кто-то ещё обнаружили этот остров. Но однажды случилось так, что Джек с яхтой потерялись во время бури и друг Ним по переписке Алекс Ровер – самый знаменитый и самый трусливый автор приключенческих романов на свете – явился выручать Ним.

И тут-то сбылась самая заветная мечта Ним. Джек вернулся, и стало известно, что Алекс остаётся с ними!



Глава 1

Посреди синего моря возвышался остров, на острове росла пальма, а на пальме сидела девочка.

Её звали Ним.

Волосы у Ним были растрёпанные, а глаза так и блестели. На шее у неё болтались три шнурка. Один – для подзорной трубы, второй – для витой раковины-свистелки и третий – для ножен, в которых хранился нож с пузатенькой красной рукояткой.

Ним смотрела в подзорную трубу на то, как улетает маленький красный гидроплан. Самолётик миновал рифы, вырулил туда, где синели тёмные океанские глубины, попрыгал на волнах, и наконец его подбросило прямо в голубое небо. Он взмыл высоко-высоко, далеко-далеко, быстро превратился в точку и исчез из виду.

– Алекс улетела… – сказала Ним Фреду.

Фред молча смотрел на растущие на пальме кокосы.

Фред был игуана, вернее, игуан. Шипастый, как дракон, с задорной курносой мордашкой. Он сидел у Ним на плече, но расставание его не волновало, его волновали кокосы. Нет, морские игуаны кокосов не едят, но Фреду об этом сказать забыли.

Ним сорвала три кокоса. Они с глухим стуком шлёпнулись на песок, а она вспомнила, как Алекс сказала: «Я даже не думала, что на свете бывает что-то вкуснее кофе!», когда Ним впервые вскрыла для неё кокос.

Ним посмотрела на папу. Он сидел на Утёсе Шелки, повесив голову и опустив плечи, и словно сам стал как каменный. Ним никогда ещё не видела его таким одиноким.

Она понимала, что совершила ужасную, просто чудовищную ошибку. Ничего хуже этого она ещё никогда в жизни не делала.


Конечно, её первой ошибкой было ответить на письмо Алекс Ровер. Тогда Ним ещё думала, будто знаменитый Алекс Ровер – мужчина и настоящий герой – ну как Герой из его книжек. Но то была удачная ошибка: когда Алекс в конце концов очутилась на острове, Джеку и Ним захотелось, чтобы она никогда не уезжала. Иногда всё-таки лучше быть втроём, чем вдвоём.

Но иногда Ним хотелось, чтобы они с папой снова были одни, как раньше. А иногда, наоборот, ей хотелось, чтобы Алекс принадлежала только ей. Она ведь первая с ней подружилась, раньше Джека! И иногда, когда Алекс с Джеком отправляли Ним спать, а сами сидели и разговаривали допоздна, Ним чувствовала себя одинокой и заброшенной – намного сильнее, чем когда они с папой были одни.

И вот сегодня утром прилетел маленький красный гидроплан. Он привёз все вещи, которые Алекс попросила своего издателя прислать из города. Это был первый самолёт в истории, который приземлился – точнее, приводнился – на острове Ним. И Ним видела, как переживает папа. Вдруг пилот увидит, как прекрасен их остров, и захочет вернуться сюда снова и снова?

А когда Джек переживал, Ним тоже всегда переживала. А когда переживала Ним, вместе с ней переживали Шелки и Фред. (Шелки была морская львица, и порой она забывала, что Ним девочка, а не детёныш морского льва, которого надо обихаживать и обфыркивать.) Так что оба старались держаться поближе к Ним всякий раз, как девочка бегала к самолёту и назад в хижину.

– Никогда не видел, чтобы животные так себя вели! – изумился пилот.

Ним не знала, что на это ответить – отчасти потому, что не понимала, чего именно никогда не видел пилот, а отчасти потому, что вообще ни разу не разговаривала с людьми, кроме Джека и Алекс. Она схватила коробку и открыла её. В коробке лежали книги. Тоненькие и толстые, маленькие и большие, по истории и по биологии, детективы и сказки… У Ним прямо-таки глаза разбежались, она не знала, за что хвататься!

– Идём, идём! – сказала Алекс. – Успеешь ещё почитать, когда разгрузим самолёт.

Пилот вытащил наружу две большущие солнечные батареи.

– Вот здорово! – воскликнул Джек.

Он планировал установить их в новой комнате – специальной комнате для Алекс, где она будет писать книги. Джек пристроил батареи у себя на голове и медленно, осторожно зашагал с ними к хижине.

– Ну а это кто потащит? – спросил пилот, указывая на очередной ящик. Ним выступила вперёд – но не успела она потянуться за ящиком, как пилот вручил его Алекс. Алекс пошатнулась, споткнулась, и – трах! – ящик грохнулся на песок. Внутри зазвенело битое стекло.

– Ой, батюшки! – воскликнула Алекс. – Что же я натворила?

– Папины пробирки! – огорчилась Ним. – Ну вот зачем ты влезла?

– Я же хотела помочь!

– Не надо было мне помогать! Ты только мешаешь!

– Я тебе всё время мешаю! – огрызнулась Алекс. – Может, вам с Джеком без меня будет лучше?

– А может, и лучше! – выкрикнула Ним и потопала прочь, не дожидаясь ответа.

«А ведь она права! – подумала Алекс. – Ним с Джеком жили тут не тужили все эти годы, и никто им был не нужен. Значит, и я не нужна. Ним на меня постоянно злится в последнее время, и я никогда ещё не видела Джека таким озабоченным. По-моему… по-моему, я слишком сильно вторглась в их жизнь! А вдруг они в глубине души мечтают, чтобы всё стало как раньше, – просто слишком вежливые, чтобы прямо так и сказать?»

Алекс прекрасно знала, каково это – бояться сказать прямо. До того как приехать на остров, она так боялась что-нибудь кому-нибудь сказать, что практически не выходила из дому. Да, она была знаменита – но только благодаря своим книгам. С тех пор как она пролетела через полмира, чтобы отыскать Ним, её жизнь полностью изменилась…

– Ну всё, это последнее! – Пилот вручил ей толстый конверт. – До свидания, мне пора!

Алекс разорвала конверт и достала письмо.

– Погодите! А можно… можно я полечу с вами?

– Конечно можно! – сказал пилот. – Но вам же, наверно, надо ещё вещи собрать?

Алекс знала, что, если она увидится с Ним или с Джеком, она ни за что отсюда не улетит, даже если это самое разумное, что можно сделать.

– Нет, – твёрдо ответила она. – Я готова.

И она села в красный гидроплан – и улетела.


Ним слезла с кокосовой пальмы и уткнулась лицом в тёплую шею Шелки. Ведь морская львица любила Ним, даже когда Ним вела себя плохо. А где-то глубоко внутри Ним чувствовала, что это точно был худший поступок в её жизни.



Джек её тоже любил – но Ним была не уверена, что он по-прежнему станет её любить, когда поймёт, что Алекс улетела из-за неё.

– Встретимся в Спасательной пещере! – сказала она Шелки, потому что сейчас солнце и море казались ей чересчур яркими. Нет, для её нынешнего настроения годилась только самая глубокая и тёмная пещера!

Шелки неодобрительно фыркнула и вразвалочку побрела к морю. А Ним с Фредом направились вглубь острова, к подножию Огненной горы, мимо Шипящих камней и Чёрных скал.

Карабкаться по валунам было хорошо: это так трудно, что Ним больше ни о чём думать не могла. Но, дойдя до пещеры, она вспомнила, как Алекс рассказывала ей истории, когда они пытались уснуть на жёстком полу пещеры, как Алекс любовалась рассветом тогда, в самое первое утро, как Алекс плакала, когда Ним расшибла коленку…

Ним заползла в самый дальний угол пещеры, чтобы стать настолько одинокой, насколько это возможно, и разрыдалась. Она ревела, и икала, и кашляла, и сморкалась и в конце концов обронила носовой платок.

Ним принялась шарить в темноте, разыскивая мокрый платок, и нащупала карту.

Это была та самая карта, которую Алекс нарисовала, когда рассказывала ей одну из своих историй: карта острова, на котором стоял город, а рядом с ним, на материке, – другой город, ещё больше первого. Этот остров не имел совершенно ничего общего с островом Ним.

В этом городе печатались книги Алекс: в высоком сверкающем здании, верхние этажи которого вздымаются выше облаков. Там живёт Делия, редактор Алекс, – та самая, что прислала ей самолёт со всем необходимым, на котором Алекс только что улетела.

Ним запихала карту в самый глубокий карман и снова принялась реветь. Она плакала так горько, что Шелки выбралась из моря и пришлёпала в пещеру её утешать. Но Ним всё ревела и ревела, сколько Шелки ни фыркала и ни пыхтела. Тогда морская львица выбралась наружу и принялась выкидывать разные трюки, чтобы её развеселить. Она держала на носу камни, жонглировала ими и кидала их с утёса. Она садилась на хвост и размахивала ластами, как будто пыталась взлететь. Она делала стойку на передних ластах. Она повторяла это снова, и снова, и снова, а в промежутках рявкала на Ним: а ну, перестань реветь!

И вот наконец Шелки исполнила свой коронный номер: стойку на передних ластах на самом краю утёса, потом сальто – и прыжок в море внизу.

Море было очень далеко, и прыжок получился великолепный – но Ним так и не вышла на него полюбоваться.



Не видела Ним и огромного круизного лайнера, который обогнул мыс и бросил якорь неподалёку от утёсов.

Не видела она и надувной лодки с мотором, с которой люди ныряли с аквалангами. Не видела и второй лодки, которую незаметно спустили на воду с другого борта. Не видела Ним и того, как человек, который смотрел в бинокль на Шелки, исполнявшую свои трюки, вскинул ружьё и выстрелил в Шелки дротиком с транквилизатором.

Ним не видела, как он распорядился втащить Шелки в лодку и отвезти её на корабль.


Но Фред всё видел!

Ведь Фред внимательно наблюдал за Шелки в надежде, что она исполнит его любимый трюк: сбрасывание кокоса с высоты на камни. И когда Шелки встала на передних ластах, а потом нырнула вниз, Фред подбежал к краю обрыва, чтобы поглядеть, не разбила ли она по пути кокос-другой.



Но то, что он увидел, заставило Фреда забыть о кокосах.

Он спустился вниз. Он взбежал наверх. Он вбежал в пещеру и ткнулся головой в ногу Ним. Видя, что девочка не обращает на него внимания, он вскарабкался ей на плечо и чихнул солёной морской водой прямо ей в лицо.

– Фред, фу! – воскликнула Ним.

Но когда игуан выбежал на край утёса, она вышла следом.

Лодка мчалась обратно к кораблю. В подзорную трубу Ним увидела Шелки, лежащую на дне лодки.

– Они её убили! – вскричала Ним.

Но тут Шелки приподняла голову, и Ним увидела, как люди принялись опутывать морскую львицу верёвками и сетями.

Подругу надо было спасать срочно!

Фред вскарабкался ей на плечо и вцепился изо всех сил. Ним стояла над обрывом. Как же тут было высоко!

«А вдруг я упаду на скалы?» – подумала Ним.

Она прыгнула как можно выше и дальше, развернулась в воздухе и ласточкой вошла в воду.

Лёгкие у Ним разрывались, уши болели. Но потом она увидела вверху свет, заработала ногами и, отфыркиваясь, вынырнула на поверхность.

Лодка уплыла далеко, а на этом берегу острова волны были очень сильные, но Ним ничего другого не оставалось. Девочка вздохнула поглубже и поплыла вперёд.


Глава 2


Джек долго-долго сидел на Утёсе Шелки, глядя в опустевшее небо. Ему казалось, будто половина его мира улетела вместе с Алекс, а его бросили тут.

Он ещё раз перечитал письмо от редактора, найденное на пляже, – письмо, которое оставила Алекс, вместо того чтобы написать что-то самой:


Дорогая Алекс!

Я рада, что всё, что я отправила на корабле с припасами, Вам пригодилось. Надеюсь, что и это всё тоже пригодится. Я так понимаю, что новая хижина уже почти готова и вам всем есть в чём ходить. Облачение из банановых листьев, о котором говорилось в Вашем первом письме, меня ужасно развеселило!

Ваша квартира и мебель проданы в соответствии с Вашими распоряжениями. Все Ваши бумаги я пересылаю Вам. Однако на случай, если Вы всё же передумаете навсегда оставаться на том островке, я прилагаю также Ваш новый паспорт и кредитную карточку взамен тех, которые утонули.

В качестве оправдания того, почему я была так занята, прилагаю также первый экземпляр Вашей новой книги. Я чрезвычайно горда быть её редактором, – по-моему, книга получилась великолепная, и мы все позаботимся о том, чтобы она стала Вашим главным бестселлером!

Если я могу что-то ещё сделать для Вас, пожалуйста, дайте мне знать.

Искренне Ваша,

Делия Дефо.

– Но почему же, почему? – повторял Джек. Сколько бы он ни перечитывал это письмо, ему не становилось понятней, почему Алекс вдруг взяла и улетела. – Может, она просто передумала продавать квартиру? – вопрошал Джек, обращаясь к морю. – А может, ей вдруг наконец-то захотелось славы? Но почему же она мне-то ничего не сказала?

Море ему ничего не ответило. И сколько Джек ни думал ни гадал, всё это было без толку. Алекс всё равно улетела – и скоро придётся сказать об этом Ним. А это будет едва ли не хуже, чем узнать об этом самому.

Джек был уверен, что точно знает, где сейчас Ним. Он же видел, какое лицо у неё сделалось, когда она открыла ту здоровенную коробку с книгами! Наверняка она валяется где-то на пляже, пристроив голову на спину Шелки, а Фреда – к себе на живот, и увлечённо читает, даже не подозревая, как всё изменилось.


Алекс сидела в самолётике рядом с пилотом. Она была в такой глубокой тоске, что даже страха не чувствовала. Она смотрела назад – на золотые пески Черепашьего берега, на чёрные скалы Морских Львов, на пальму, куда вечно забиралась Ним, на хижину, которую они только что достроили… А вдруг она совершает ужасную ошибку?

Но потом Алекс вспомнила слова Ним и решила, что нет. Она слишком любит своих друзей, чтобы оставаться с ними, когда Ним этого не хочет.


Фред отцепился от плеча Ним, когда они плюхнулись в воду. Но под водой он оставался недолго: набил рот водорослями и тут же вынырнул рядом с девочкой.

Шелки была частью жизни Фреда, и игуан хотел её вернуть.

Ним с Фредом гребли изо всех сил прямо в открытое море, но лодка уходила всё дальше. Сердце у Ним отчаянно колотилось, дышать было больно, и девочка заглатывала больше воды, чем успевала выплюнуть.

«Я… уфф!.. плыву… уфф!.. недостаточно быстро!» – думала она. Ним перевернулась и поплыла дальше на спине. Фред по-прежнему скользил под водой, держась вплотную к ней.

Когда Ним отдышалась и снова перевернулась на живот, лайнер сделался ближе – но моторка с Шелки и похитителями исчезла из виду.

«Не могла же она взять и пропасть! – подумала Ним. – Наверно, она по ту сторону корабля!»

И тут она увидела название, написанное на носу корабля огромными розово-фиолетовыми буквами: «ОТВЯЗНЫЕ ТУРИСТЫ».

Та самая турфирма, которую Ним с Джеком ненавидели больше всего на свете!

Ним попыталась было грести ещё быстрее, но вскоре она снова начала задыхаться и хватать воду ртом. Девочка опять перевернулась на спину, заработала руками, забила ногами… и с размаху врезалась головой в резиновую лодку.

Чьи-то руки подхватили её под мышки. На неё уставились мужчина и женщина с испуганными лицами, в одинаковых розовых с фиолетовым футболках.

– Фред! – крикнула Ним.



Игуан вскарабкался к ней на плечо, и их обоих втащили в надувную моторку – такую же, как та, что похитила Шелки.

– Ты же говорил, что пересчитал их по головам! – воскликнула женщина, у которой на футболке было написано: «Я КАЙЛИ».

– Я и пересчитал! – отвечал мужчина, которого, если верить футболке, звали Кельвин. – В группе подводного плавания было пятнадцать детей, мы взяли на борт пятнадцать человек. Ну, мне так кажется.

– Если бы ты их пересчитал, – возразила Кайли, – мы бы не выудили из воды эту бедную девочку перед самым отплытием!

– А вдруг это потерпевшая кораблекрушение с того необитаемого острова? Мы нашли Робинзону Крузо!

– Не смешно! – отрезала Кайли.

Ним совершенно запыхалась и не смогла им сообщить, что её зовут не Робинзона Крузо, а вовсе даже Ним Рузо.

– Девочка, ты откуда и куда?

– Я плыла за лодкой… – шёпотом ответила Ним.

Той, второй лодки по-прежнему не было видно. Виден был только огромный круизный лайнер: белый борт уходил куда-то в бесконечность, высоченные палубы вздымались до самого неба.

Это было единственное место, откуда могла появиться лодка, похитившая Шелки, и деться ей больше было некуда. Если Ним хочет спасти Шелки, надо попасть на этот лайнер!

Фред чихнул.

– А это что такое? – осведомился Кельвин.

– Понятия не имею, что это такое, – выкинь его за борт!

Фред что было мочи вцепился в Ним и зыркнул на них самым грозным драконьим взглядом.

– Это мой друг! – завопила Ним.

– Ну ладно, как скажешь, – улыбнулся Кельвин.

Похоже, ему не очень-то хотелось трогать Фреда.

– Девочка не в себе!

– Да пусть её. Лучше не связываться.

– А где твой акваланг, солнышко?

– Не знаю, – сказала Ним.

– Ну ничего, – сказала Кайли с деланой широкой улыбкой. – Мы никому не скажем, что ты утопила ценное оборудование, но только уж и ты никому не говори, что ты чуть не опоздала на лодку, договорились?

– Отличная идея! – сказал Кельвин. – Слушай, малышка, мы просто не хотим, чтобы тебе влетело. Ведь твои родители ужасно рассердятся, если узнают, что ты уплыла от группы!

– Тебя наверняка запрут в каюте до самого Нью-Йорка!

– Тебе ведь не хочется целых шесть дней просидеть взаперти, верно?

Ним казалось, что голова у неё вот-вот лопнет.

– Где же Шелки?! – воскликнула она.

– Какая ещё Шелки?

– Мы что, ещё одного ребёнка потеряли?

– Да это не ребёнок, это…

Ним хотела сказать «морская львица», но запнулась на полуслове. Она вспомнила тот эпизод из книги Алекс, где Герой сумел провести Плохих Парней, которые хотели его похитить, притворившись сумасшедшим.

– Это русалка! – сказала Ним.

– Она перегрелась на солнце!

– Перекупалась!

– Надо её закутать! На вот, возьми курточку.

Кельвин накинул розовую с фиолетовым форменную куртку «Отвязных туристов» на Ним, накрыв и Фреда. Нет, ему точно не хотелось дотрагиваться до Фреда.

Кайли зыркнула на него точно так же, как Шелки смотрела на Фреда, когда тот сожрал завтрак Ним.

– Не волнуйся, детка, мы приведём тебя в порядок до того, как ты увидишься с родителями. Всё будет нормально!

Лодка стукнулась о борт лайнера. Длиннющая доска с верёвочными перилами вела от уровня воды к дверце где-то высоко в борту корабля. Кельвин ухватился за верёвку, а Кайли подтолкнула Ним к трапу и повела на корабль.


Глава 3


Ним очутилась в огромной открытой комнате с крохотными пальмочками и крупными яркими цветами. Над ней была ещё куча палуб, слева был длинный коридор со множеством дверей, а справа – белый каменный фонтан. И повсюду, куда ни взгляни – люди, люди, люди! Люди сидели на бортике фонтана, смотрели за борт, валялись в шезлонгах, что-то пили и ели за маленькими столиками, беседовали с улыбающимися сотрудниками «Отвязных туристов», сидящими за стойками. Люди болтали, хохотали, улыбались, хмурились и глазели по сторонам.

Ним застыла как вкопанная.

– Ты в порядке? – резко осведомилась Кайли.

Ним кивнула, хотя у неё перехватило дыхание. Она сделала шаг в сторону фонтана, где бурлила и шумела вода, вырывающаяся изо рта резного каменного дельфина. В крохотном бассейне возле фонтана безостановочно плавали кругами два живых дельфина.

Ним так и ахнула. Знакомые ей дельфины вольно резвились в открытом море – а тут им и развернуться-то толком было негде!

– Сюда, сюда, – сказала Кайли, торопливо подталкивая Ним вниз по лестнице и в другой длинный коридор, с блестящим зелёным полом и со множеством дверей вдоль стен. Окон тут не было, и, хотя в потолке сияли яркие лампы, Ним себя чувствовала как в пещере. Фред тугим кольцом свернулся вокруг её шеи и выглядывал наружу из-под подбородка.

Кайли вытащила ключ, отперла дверь под номером 12 и втолкнула Ним в каюту. В каюте было две койки, два шкафчика и дверь, ведущая в крохотную сияющую комнатку. Кайли сунулась в эту комнатку и протянула Ним полотенце:

– Давай-ка ты как следует согреешься и вытрешься, прежде чем вернёшься в Детский клуб, – сказала она. – Ты обедать собиралась с мамой и папой, да?



скачать книгу бесплатно

страницы: 1 2 3