Юлиана Лобова.

Кошачья страна



скачать книгу бесплатно

– Вот это да! – воскликнула Аня, но тут прямо перед ее лицом взметнулся алый рукав кардинальской сутаны, и они оказалась на следующей крыше. Их бегство происходило с невероятной скоростью: они скорее летели, чем бежали; но, как ни странно, чем дальше, тем меньше Аня удивлялась всем этим чудесам.

Пестрые огни кружились перед глазами, становясь все ярче, и девочка догадалась, что они с котом приближаются к вокзалу – злачному месту, полному всяческих сомнительных баров, магазинчиков и забегаловок. Вокзал негласно делил городок Зелёную Долину на две половины – восточную и западную.

Но вот под ними промелькнуло и само здание вокзала: величавое, немножко похожее на замок с башенкой, выкрашенное в красивый голубой цвет, и Аня невольно вспомнила, как совсем недавно они ездили с мамой отсюда на электричке в областной центр за покупками.

Тем временем, волшебно быстрое движение кота и девочки продолжалось: шестью тончайшими металлическими нитями мелькнули внизу железнодорожные пути, разлетавшиеся вправо и влево; и вот уже путники вышагивали по крышам частных домиков западной стороны, слыша то похрюкивание свиней в хлевах, то лай дворовых собак, то мяуканье обычных домашних кошек. Они-то, уж совершенно точно, не умели ни говорить, ни летать, как Ромиал.

Вокруг них не было уже такого обилия огней, как на восточной стороне, которая жила более интенсивной жизнью, и где стояли, по преимуществу, высотные здания. Здесь, на западе Долины царила тихая, размеренная жизнь и с самого раннего утра, когда восток города ещё вовсю спал, здесь уже можно было видеть фермеров, которые предпочитали трудиться не на фабриках и заводах или в кофейнях и магазинах, а вставать с рассветом и до самых сумерек заниматься собственным огородом и животными.

Где-то на этих улочках жила и Анина тетя Мария с двумя дочурками (младшей, Алисе, было четыре, старшей, Александре, только-только минуло шесть). Семья Ани наведывалась к ним несколько раз в год, летом – преимущественно по поводу празднования дней рождения тети и малышек, что всякий раз было неизменно весело – Аня помнила все: вкуснейшие тетины торты, радостные лица близких, огромного пса Рыжика, который каждый раз норовил потаскать ее за платье и тихо порыкивал, приглашая к игре, разноцветье тетиной лужайки, заливистый смех девчушек; и чудесный воздух, не загрязненный отходами городских производств… Да что уж говорить – и автомобилей, которые на восточной стороне всем изрядно надоели своим шумом и копотью, тут было не в пример меньше.

Но вот за западной стороной показалась темная полоска леса, ведущего к реке, а значит, и к Заречью, где располагалась таинственная Кошачья Страна.

– Лес, – обеспокоенно крикнула Аня Ромиалу, – Это вам не крыши. Как мы здесь будем двигаться?

Кот обернулся к ней со все той же обезоруживающей улыбкой и успокоил девочку:

– О, право, дражайшая Анна, вам не о чем беспокоиться. Помните о кулоне! – И крепче сжал девочкину руку, чтобы дать ей почувствовать, что она в безопасности.

Он действительно сдержал свое слово: ничто не помешало им продолжать путь.

Хотя они теперь находились над лесом, но шагали по вершинам деревьев столь же ловко и безошибочно, как и по крышам домов – чуть касаясь ногами верхушек деревьев.

– Правда же, ничуть не сложнее? – Cпросил кот и ярко сверкнул на девочку своими фиолетовыми глазами. Аня в ответ только и успела, что кивнуть: она внимательно смотрела под ноги, боясь промахнуться носком сапога мимо следующей сосны. Но ничего подобного не случалось и путники буквально со скоростью ветра миновали лес. Перед ними мелькнула темная водная гладь, тихо журчащая и поблескивавшая под звездами – то была река Туманка, излюбленное место летнего отдыха горожан. Но сейчас вокруг не было ни души, только неразличимый в сырой осенней тьме лес шумел где-то там позади, да легкий ветер осторожно играл прядями Аниных волос.

– А теперь, – важным тоном возгласил Ромиал, – я попрошу вас, миледи Анна, обхватить меня за пояс.

Аня молча повиновалась, они с котом оказались тесно прижаты друг к другу, и вдруг начали взлетать над рекой, словно кружась при этом в вальсе. Аня закрыла глаза, боясь, что у нее нечаянно закружится голова и она тут же упадет в холодную воду. Но ничего подобного, к счастью, не произошло: кот и девочка благополучно пролетели над рекой.

– Ну вот и все, – весело сказал кардинал, – мы прибыли!

Аня послушалась его и онемела от прекрасного зрелища, открывшегося перед ней: они стояли на высокой краснокирпичной стене, окружавшей прекрасный город, выстроенный в средневековом стиле. Он был отлично освещен старинными газовыми фонарями на причудливых кованых столбах, да и вообще – словно сошел с какой-то чудесной рождественской открытки.

Маленькие аккуратные домики с вечнозелеными деревцами и кустарниками во двориках, мощенные камнем дорожки, ратуша и даже королевский дворец немного поодаль были нежно укрыты свежим ноябрьским снегом, которого почему-то не было за рекой, у людей, а сиявшие на улицах фонари придавали всему этому совершенно неописуемое очарование – очарование города, пронизанного волшебством с ног до головы, от первого кирпичика до последнего. От самой маленькой снежинки до огроменных часов ратуши, которые как раз показывали ровно 12 ночи и уже начали отбивать указанное время.

– Разве уже так поздно? – вышла из восторженного оцепенения Аня, которая боялась даже пошевелиться: ей казалось, моргни она глазом, и все это волшебство вдруг окажется просто сном, сказкой, и она проснется, и надо будет идти в школу и снова сидеть на долгих, нудных уроках…

– Да, – ответил Ромиал. Когда мы уходили, на ваших часах было семь вечера. Но здесь все по-другому. И время идет в соответствии с законами нашей Страны.

Он легонько потянул ее вниз, они опустились на мостовую и Аня поняла, что Ромиал ведет ее прямиком к королевскому дворцу.

Глава 3, в которой Аня узнает историю Кошачьей Страны

Девочка и кот шли и шли по улице – это только сверху казалось, что до королевского дворца рукой подать, а теперь выходило, что его даже и не видно: скрылся за более близкими зданиями.

– Ромиал, так что же за опасность грозит вашей стране? – спросила Аня, которую этот вопрос мучил ещё со вчерашнего дня.

– Миледи, пока мы шли сюда, я не мог говорить с вами достаточно откровенно, – котик понизил голос и осторожно огляделся. – Поскольку нас могли подслушать. Но теперь, когда мы уже в пределах Кошачьей Страны, я могу применить специальные чары, которые оградят нас от посторонних глаз и ушей. Этому тоже научил меня мой друг. Теперь слушайте внимательно, не упускайте ни слова.

– Постойте – вы сказали – подслушать? Но кто? – шепотом спросила девочка.

– Шпионы нашей королевы, Беатрис. – Вздохнул Ромиал. – По совместительству – первопричины всех наших бед.

Изумленная Аня приоткрыла рот и целиком превратилась во внимание, а кардинал тем временем тихонько продолжал:

– Но давайте начнем с самого начала. Дело в том, что мы не всегда были кошками, и Кошачья Страна существовала тоже не всегда. Давным-давно, в средневековой Европе, точнее сказать, во Франции, была одна деревушка, в которой жили самые обычные крестьяне. Они были очень добрыми людьми, верно и преданно служили своему королю, пасли скот на прекрасных заливных лугах, продавали молоко и мясо, ковали металлы, и ни в чем не имели нужды. Девушки выходили замуж за своих возлюбленных, в семьях рождались чудесные дети, поколенье за поколением продолжавшие дела своих отцов. Словом, все так бы и шло своим мирным и спокойным чередом, но однажды в деревушку нежданно-негаданно пришла беда. Началось все с того, что у деревенского старосты родилась дочь. С виду она показалась бы вам, дорогая, самым обычным, заурядным ребенком. Но при всем том, девочка была ужасающе непохожа на деревенский народ: горделивая, амбициозная и своевольная превыше всякой меры. Стоило только ей немного подрасти, она без малейшего стеснения взяла дела отца-старосты в свои руки и попыталась управлять всеми жителями деревни. Но этого ей показалось мало, и в конце концов эта единоличница додумалась до того, что решила стать королевой всей Франции. Но Господь покарал гордую девушку.

– Как же это вышло? – спросила потрясенная Аня.

– Слушайте дальше, миледи. Девушка эта поступила в услужение к тогдашнему придворному кудеснику: недолго думая, она попросила его научить ее чарам, который позволили бы ей выдать себя за законную королеву.

– А что же она собиралась делать с настоящей? – удивилась Аня.

– О, с законной королевой бы она уж как-нибудь да расправилась бы. Поверьте, если человек… или кот… настолько вбил себе в что-то в голову – будь то самая сущая ерунда – мало что сможет его остановить. – Уверенно молвил кот. – Вот только кудесник оказался слугой, верным своим хозяевам: он вовремя успел сообщить королеве о том, чего пытается добиться его новая помощница, и тут грянул гром. Королева так сильно разгневалась, что приказала с позором вернуть властолюбивую девицу в ее деревню, а кудеснику – превратить всех жителей деревни в человекоподобных кошек.

«Ты изворотлива, подобно кошке, которая норовит стянуть лакомый кусок со стола, так оставайся же кошкой навеки! – Заявила венценосная особа. – Твоя деревня также будет страдать за тебя, и пусть это послужит наукой для всех, кто когда-либо захочет посягнуть на место законного правителя. И из моего королевства вы тоже уберетесь – отныне деревня, которая будет называться Кошачьей Страной, будет кочевать по миру, не находя понимания ни у кого на свете – и так до скончанья времен!»

– Какой ужас! – Охнула Аня.

– Не то слово, дражайшая гостья! – Трясясь от страха, промычал Ромиал, хотя он-то уж никак не мог быть очевидцем тех диких событий. – Она хотела наказать деревню так, чтобы новоявленные кошки никоим образом не смогли общаться с людьми. Но сталось не совсем так, как хотела правительница. И хотя она лично следила за тем, как накладывалось заклятие, сама колдовать, к счастью, не умела. Кудесник же, воспользовавшись этим обстоятельством, незаметно подменил зелья и применил не самое сильное из возможных заклинаний.

Позже он тайно прислал в деревню своего человека, и тот поведал, что снять заклятье все же возможно. Но когда это можно будет сделать, никому неведомо. Кудесник сказал, что, скорее всего, потребуются годы ожидания… Он передал деревенскому чародею (тут мне надо вам заметить, леди Анна, что тогда, в Средние века, каждое мало-мальски уважающее себя селение имело в те времена хоть одного собственного волшебника, который лечил людей, читал предсказания, ну и иногда творил чудеса) одну из своих волшебных книг, где, как он сказал, со временем должно было появиться предсказание о том, кто сможет снять со Страны чары. Итак, нам не оставалось ничего, кроме как только верить книге…

– Вы сказали – «вам»? – Остановила его девочка.

Кот поник, опустив длинные черные усы:

– Увы, моя леди, вы весьма догадливы. Кошачья Страна, в которой мы с вами сейчас находимся – и есть та самая несчастная деревня, что уже пять с лишним веков обречена странствовать по белу свету. Ну а все мы, как и я – потомки тех самых французов, что были превращены в кошек. Как видите, у нас даже до сих пор сохранился тот же жизненный уклад, что был в старинной Франции.

Со временем в нашем маленьком государстве появились свои собственные король и королева, их резиденция называется Лувр, а при них учредили должности придворного чародея и кардинала, коим, как видите, ныне имеет честью являться ваш покорный слуга, – Ромиал грациозно поклонился девочке. – В каких только человеческих государствах ни побывала наша многострадальная Страна за этот долгий период… Впрочем, есть одна особенность – как только мы покидаем место, возле которого останавливались; люди, живущие поблизости и знавшие нас, тут же о нас забывают, словно никогда и не видели. А мы сию же секунду оказываемся в другом месте.

– Ваша Страна что, по воздуху переносится на новое место? – Улыбнулась Аня.

– Именно так. – Кивнул котик и немного оживился. – Вообразите: утром вы выходите на улицу где-нибудь в Африке, куда Страну принесло этак с полгода назад, и вы уже ко всему успели привыкнуть и даже немного выучили местные обычаи и язык. И вроде бы все вокруг как обычно – изысканно поют тропические птицы, буйная яркая растительность ласкает ваш взор, вы закрываетесь от зноя шляпой и отправляетесь по своим делам, а вечером – раз – не успели опомниться – и вы уже в мерзлотах северной Норвегии, вас вовсю заносит снегом, и срочно надо бежать домой, чтобы не превратиться ненароком в сугроб. А ещё ведь необходимо приказать слугам затеплить камин и достать зимнюю одежду.

– Но у вас же шерсть, – недоверчиво возразила Аня. Она улыбнулась уголком губ – то была ее давняя привычка. – Вы что, мерзнете зимой, как люди?

– Мерзнем, дорогая миледи. – Извиняющимся тоном ответил кот. – К сожалению, шерсть наша не так густа, как у обычных кошек, а потому мы вынуждены носить теплую одежду в холода.

– Да, довольно интересно… но наверное, это очень неприятно – когда вдруг вот так – из огня да в полымя, – покачала девочка головой. – И все же, какая у вас удивительная жизнь в этом городе… Стране. Так что же насчет королевы… Почему вы так опасаетесь ее?

– Да, миледи. Помните, я рассказал вам о дочери старосты, которая пожелала стать королевой?

– Угу, – кивнула Аня.

– Так вот, – выпалил кот. – Как вы уже, наверное, давно догадались, имя этой девушки было Беатрис. Она все же сумела исполнить свое желание, хотя и не совсем так, как хотела изначально. Вместо того, чтобы стать королевой Франции, она стала королевой Кошачьей Страны. До сих пор не постарела – действуют чары, которым досужая девушка успела научиться у придворного кудесника. С тех пор эта ведьма безраздельно правит нашим мирком, выходя за нового короля каждый раз, когда старый отдает концы, и угнетает весь наш народ. У нее страшный, дикий нрав. Я не буду вам рассказывать о пытках, которым она подвергает тех, кто имеет неосторожность каким-либо образом выказать ей свое несогласие, но поверьте на слово, это ужасно.

– Возможно, она не самый лучший правитель, – осторожно согласилась Аня, – но раз в вашей книге предсказаний появилось пророчество о девушке с красными волосами, то должно было произойти что-то уж совершенно невообразимое, не так ли?

Кот горестно прижал уши:

– Миледи, как только я стал кардиналом, и Беатрис увидела меня на официальной церемонии введения в должность, она влюбилась в меня по уши. Как с ума сошла – шлет мне любовные письма с утра до ночи… Понятно, что короля это совершенно не трогает – он не любит ее, да и женаты они по договору, но ведь какой позор – недавно она потребовала, чтобы я стал ее мужем… А если я откажусь – она пригрозила уничтожить нашу Страну с помощью магии. Стереть с лица земли! Понимаете? – Кот обратил к Ане полные страдания глаза. Он чуть не плакал, и девочка сочувственно взяла его за лапу. – И вот, я, исполненный горя от того, что мне необходимо жениться на ведьме, которую я не только не люблю, но и всей душой ненавижу, пришел за советом к нашему чародею. А тот вдруг говорит мне, что вот сию же минуту расшифровал древнее пророчество, только-только появившееся в книге – пророчество о девушке с красными волосами, которая избавит нас от Беатрис и вернет нам то, что мы утратили – человеческий облик. Он подробно описал мне облик спасительницы, и я отправился в людской город, дабы найти вас, миледи. И вот, о счастье, вы здесь, со мной!

– Но как именно я могу помочь вам? Об этом тоже написано в пророчестве? – Вопросительно уставилась на него Аня.

– Это единственная проблема: ничего там не написано, – отчаянно воскликнул кот, – только то, что вы должны тут остаться на какое-то время, и проблема решится! Я полагаю, вы сами каким-то образом найдете способ, чтобы уничтожить древнее зло. Вы одна во всем свете. Неужели вы не останетесь?

Аня задумалась. Разумеется, история Кошачьей страны тронула ее до глубины души, но в самом деле, чем же она может помочь кошкам? Как вернет им человеческий облик, какими силами сразит злую Беатрис? «Что за ерунда тут у них творится? Пророчество, и то какое-то неясное!» – подумала девочка и от досады громко стукнула каблуком по брусчатке.

– Я.. я не знаю, – сказала она, с сомнением, – К тому же, – эта Беатрис, как вы ее описываете – она же меня в порошок сотрет, вы так не думаете?

– Не думаю. Она пока не знает о пророчестве. И не узнает, надеюсь. Так что пока вы в безопасности. Вы будете жить в моем дворце, а там наш кудесник чего-нибудь да придумает, вычитает из своей книги. Вы согласны?

– Ну что с вами делать… Я всей душой хочу помочь вам. Вы так несправедливо страдаете из-за одной властолюбивой особы, что это просто возмутительно! Ромиал, – сказала вдруг девочка, сурово насупившись. – Я приняла решение. Я остаюсь!

Глава 4, в которой Аня селится в кардинальском замке

– Ну вот и отлично, – облегченно вздохнул Ромиал, – у меня будто камень с души упал. Знаете, как мы поступим? Вы пока поживете в моем дворце, а чтобы не пошло слухов о том, что в королевстве появился человек (такое в нашей истории случается редко, так что на вас все от мала до велика будут обращать внимание, учтите это!), мы скажем, что вы… Ммм… официально нанятая глава моей охраны. Лучшая в своем деле – иначе не пройдет! – Кот поводил глазами по потолку туда-сюда – очевидно, эта версия и самому ему казалась не очень-то правдоподобной, но при этом он продолжал уверенно излагать свою мысль, – Ведь должна же у меня быть охрана, как вы считаете? Я в этом государстве как-никак вторая по важности персона после королевской четы. Как вам… план?

Аня, конечно, была не робкого десятка, поэтому ее совершенно не пугала перспектива возглавить кардинальскую охрану. Но вместе с тем – она ведь была совершенной девочкой – почти девушкой, которая постоянно влюблялась – то в симпатичных киноактеров, то в одноклассников, поэтому она моментально обнаружила в плане непростительный изъян:

– Это все, конечно, хорошо. Но мне кажется совершенно невероятным, что королева упустит из виду тот факт, что в вашем дворце поселится вами же невесть откуда приведенная посторонняя девица.

– Вы что, боитесь, она заревнует к вам?

– А что, по-вашему, я настолько страшна, что ко мне нельзя заревновать? – Вскипятилась Аня, считавшая себя как минимум хорошенькой.

Кот оторопел от такого напора, но тут же нашелся:

– Нет-нет, что вы, вы прекрасны, миледи Анна. Но, признаться, я не подумал сразу о том, что подобная проблема может возникнуть…

– Ещё как может. И возникнет, – сказала Аня, приходя в себя, – Хотя можно было ожидать, что вы не поймете – вы же мужчина, – снисходительно хмыкнула она.

Кот вжал голову в плечи: не успел он привести сюда эту маленькую женщину, а она уже не только нашла прореху в его плане, но и предъявила претензии по поводу непонимания им простейших законов жизни. При этом, что самое ужасное, претензии оказались вполне обоснованными.

«Вот тебе и человеческая девчонка! К тому же, она становится так похожа на дикую кошку, когда злится! Как с ней сладить?» – возмутился он про себя, но вслух ничего не сказал. Хоть в сказанном Аней и было мало приятного, но Ромиал, к счастью, не был обидчив. В большинстве случаев он просто принимал конфликтную ситуацию к сведению и пытался разрешить все максимально мирным путем. Наверное, Ромиал был прирожденным дипломатом. Поэтому после недолгого раздумья он ответил так:

– Леди Анна, я полностью с вами согласен. Хоть это немного и неловко, я должен вам признаться: я никогда не встречался с девушками, и поэтому действительно понятия не имею о том, как может повести себя особа женского пола в такой непростой ситуации. Наверное, вы правы в том, что Беатрис примется ревновать, как только увидит вас, и это только усугубит ситуацию. Поэтому я предлагаю вам сейчас переночевать в моем дворце – благо, вот он, прямо перед нами, на улице де Ла Плас (и действительно, на широкой улице, по которой они шли, прямо перед ними стоял замок, ничуть не уступавший размерами и красотой королевскому, высившемуся по той же улице чуть далее), а с утра мы отправимся к придворному кудеснику и попросим его придумать что-нибудь для того, чтобы замаскировать вас… – Ромиал поглядел на Аню и вовремя осекся, – разумеется, не портя вашей природной красоты!

* * *

Раньше Аня видела средневековые замки только на картинках учебников по истории, и ей всегда было интересно, что творится внутри. Вот бы заглянуть внутрь – ну хоть ненадолго, на секундочку, узнать тайную жизнь всех этих принцев, лордов, их слуг, кухарок… Во что они одеты, что едят на завтрак и ужин, как танцуют на балах и развлекаются? Но урок кончался, учебник захлопывался и отправлялся в портфель, а Ане приходилось довольствоваться лишь собственным воображением: лишь там она могла дорисовать себе все эти вещи.

И вот нежданно-негаданно ее мечта исполнилась: девочка стояла прямо посреди самого настоящего кардинальского замка, построенного по всем средневековым правилам: огромный холл-гостиная, цветные окна-витражи, занавешенные до самого пола бархатными портьерами, камни, ковры… Не обошлось даже без громадных оленьих рогов, приколоченных у лестницы на второй этаж. Освещалось помещение свечами в тяжелых медных канделябрах, расставленных тут и там, а на потолке возвышалась большущая люстра, опять же, утыканная свечами и чем-то неуловимо напоминавшая новогоднюю елку. Похоже, подумала Аня, кошки здесь действительно живут по своим старинным традициям – даже без электричества. Девочка едва не захлопала в ладоши от восторга, но тут кардинал спросил:



скачать книгу бесплатно

страницы: 1 2 3 4 5 6

Поделиться ссылкой на выделенное