скачать книгу бесплатно
Слово убивает, лишает права на достойную жизнь, если к штыку прировнять перо.. Мы слишком дорого заплатили за их вольности и за их идеи.
Урок 26 Наполеон А. С. Пушкина Поверженный Демон
Если вспомнить о том, что в творчестве А. С. Пушкина было все, что потом только развивалось и углублялось в поэзии и прозе его последователей, то можно задуматься и об истоках образа Демона, который возник в одноименном стихотворении. Но для того, чтобы он утвердился, обрек свою плоть и кровь, воплотился, нужна была очень сильная и яркая личность. На эпоху Пушкина их выпало две, и это был английский поэт лорд Байрон, приводивший в восторг А. С. Пушкина, а немного позднее и М. Ю. Лермонтова, но был и еще более яркий кумир всех времен и народов – Наполеон. Он их современник, к нему они обращают свои взоры, и Наполеон, и властелин, и победитель, и свергнутый и поверженный герой, продолжает владеть их умами. А в мире, победившем Наполеона, он оставался все таким же таинственным кумиром. Вероятно, настолько сильна была эта личность, что за нее хватаются и герои Толстого и Достоевского, и все поэты пушкинского круга, и те, кто придут им на смену.
И если ему не удалось покорить наши земли, то умы и души русских людей он все-таки завоевал с невероятной легкостью.
Хотел ли того или нет, но в своем стихотворении «Наполеон» А.С.Пушкин рисует Демона поверженного, вспоминая и о победах его и о поражениях, и об изгнании. Он вписался в легенду о падшем ангеле:
В неволе мрачной закатился
Наполеона грозный век.
Он для современников одновременно и велик и ничтожен, и они до сих пор не могут поверить в то, что «могучий баловень побед» оказался пленником на пустом острове, похожем на остров Буян – остров мертвых, каким его рисовали в русских мифах. Он остается в пустыне, и кровавый завоеватель имеет возможность оглянуться на происходящее и посмотреть на дело рук своих. Забылась ненависть, которую испытывали по отношению к нему русские, но
Луч бессмертия горит.
Поэт размышляет над превратностями судьбы того, кому еще вчера покорялись народы и царства, но в одно мгновение все для него изменилось. И что же должен теперь ощущать тот, для кого власть была единственной и вечной радостью в жизни, сможет ли он от нее отказаться, сможет ли до конца своих дней оставаться на пустынном острове?
Пушкин задумывается и о том, почему Наполеону удалось покорить половину мира?
Он обещал им свободу, и готов был свергнуть императоров, но сам стал точно таким же и презирал человечество:
В свое погибельное счастье
Ты дерзкой веровал душой.
Тебя пленило самовластье.
Власть уничтожала и сильных мира сего, как только они желали того, чтобы она стала безграничной, все рушилось в одно мгновение.
Финал владыки мира во все времена оставался одним и тем же, находился тот, кто был сильнее и расправлялся с ним. Ангелы, поднявшие бунт, были сброшены на землю, а Наполеон на пустынный остров. Но сам факт того, что он воевал с нами, шел по нашей земле, не мог не отразиться на мировоззрении русских людей, и тень черного крыла оставалась в наших умах и душах.
Среди рабов до упоенья
Ты жажду власти утолил.
Образ Демона в человеческом обличии, оставившего след на земле и в душах творцов. Но если Пушкин будет стараться оттолкнуться от реальной личности к обобщению, то Лермонтов двинется в обратном направлении, создавая нечто грандиозное. Но обоим им именно Наполеон давал повод писать портрет конкретного Демона. Он покорил огромные просторы и принес блистательный позор своей любимой Франции. Образ разрастался до вселенских масштабов.
Ты вел мечи на пир обильный,
Все пало с шумом пред тобой.
Европа гибла – сон могильный
Носился над ее главой.
Такими оказались масштабы личности реального бунтаря, на глазах рождался, соединяясь со старым, новый миф. Ему не нужен скучный мир, его гнетет хлад покоя, он его убивает.
Надменный, кто тебя подвигнул.
Кто обуял твой дивный ум.
Но он пришел в Москву, все таким же победителем, но в этом и состояла его страшная ошибка. Самое жестокое сопротивление он получил там, где французская культура была практически родной, и многие говорили и думали о нем с восторгом. И после этого и следа не останется от всех его побед. На острове святой Елены он сможет общаться только с душами погубленных им воинов, которым было слишком много обещано, но ничего не исполнено. Все только воспоминания и иллюзии, от которых он уже не сможет избавиться.
Где, устремив на волны очи
Изгнанник помнил звук мечей.
И льдистый ужас полуночи,
И небо Франции своей.
Так именно Пушкин, а не Лермонтов в стихотворении «Наполеон» явил нам образ Демона. Если поверить мифам, и принять за истину, что боги, у многих народов, это люди, жившие очень давно, то почему бы Наполеону ни стать тем Демоном-изгнанником, который еще раз прошел на земле свой славный и ужасный путь от самого высокого и ослепительного взлета, до самого яростного падения. И видимо, так зачарованы им были поэты золотого века, что уже Л. Н. Толстому пришлось в своем знаменитом романе развенчивать этот странный образ. Он упорно пытался показать реального человека, со всеми недостатками и слабостями, но еще больше убедил нас в том, что это и так, и не совсем так. Но и нынче он продолжает витать над нами.
Урок 27 А.С.Пушкин «Египетские ночи, М.Ю.Лермонтов «Тамара»
Образ египетской царицы, демонического создания в женском обличии всегда интересовал русских поэтов. Не мог А. С. Пушкин обойти миф о страстных ночах египетской царицы. В уста своего героя импровизатора Чарского вкладывает А. С. Пушкин вдохновенный монолог о трех ночах страсти. Это стихотворение и стало гимном страсти. Неотразимое обаяние великолепной царицы:
Царица голосом и взором
Свой пышный оживляла пир.
Она ставит невероятное условие, купить ценою жизни три ночи, проведенные в ее объятиях:
Свою любовь я продаю,
Скажите, кто меж вами купит,
Ценою жизни ночь мою.
И мы узнаем, что на призыв царицы откликнулись трое. Так завершилась страшная игра властительницы, уверенной в своей неотразимости. Она ведет торг за собственную страсть:
Она смущенный ропот внемлет,
С холодной дерзостью лица.
И три человека принимают ее вызов. Но кто же эти безумцы? Один из них старый воин, который не вынес высокомерного презрения своей жены и решил отомстить ей таким странным образом. Весь мир будет знать о том, что последнюю ночь в своей жизни он проведет в объятиях царицы. Ему нечего бояться, а смерть его никогда не страшила, потому и в такие минуты он остается невозмутимым:
Он принял вызов наслажденья,
Как принимал во дни войны
Он вызов ярого сраженья.
Но кто же еще мог решиться на подобный шаг? За ним вышел молодой мудрец, для которого необходимо полюбить царицу, его не устраивает простая смертная, и пусть это будет единственная ночь, зато какая. Только романтику необходимо высшее потрясение. А последним вышел юноша неизвестный:
Восторг в очах его сиял,
Страстей неопытная сила,
Кипела в сердце молодом.
Для него была приготовлена первая ночь царицы.
Воин – мудрец – юноша – вот кто оказался достоин ее страсти, кому за нее придется дорого платить. Она клянется всеми богами, что станет наложницей, которая подарит блаженство и заберет жизнь. Плата эта не может быть слишком велика, в этом уверенна Клеопатра и сам поэт.
Что здесь главное – высшее наслаждение, право выбора и страсть, которую волен выбирать человек, если ему представляется такая возможность. Практически о том же самом пишет свою балладу «Тамара» М. Ю. Лермонтов. Но ситуация здесь похожа только внешне. Во многом же она противоположна. Действие переносится на Кавказ. Старинная башня стоит около бурного Терека, и даже вид ее устрашает.
Старинная башня стояла,
Чернее на черной скале.
Если героиня и царица, то подчеркивается таинственность и одиночество ее в этом мире, и она почти неземное создание:
Прекрасна, как ангел небесный,
Как демон, коварна и зла
И самое главное, что нет здесь ни пира, ни права выбора у тех, кто находится рядом с царицей. На дороге оказываются случайные путники, которые должны знать о кавказском гостеприимстве, и что же они получают в итоге? Все, кто оказывается в башне царицы, не видят до поры и времени героиня, они слышат только ее голос:
И слышится голос Тамары:
Он весь был желанье и страсть,
В нем были всесильные чары,
Была непонятная власть.
Она завораживает их, и не оставляет для невольных пленников никакого выбора. И даже обстановка устрашающая. Закрываются двери, и начинается привычное: постель, два кубка вина, ночь дикой страсти, после которой неизменно наступает расплата. На рассвете слуги выбрасывают в Терек безжизненное тело ее очередного возлюбленного:
И с плачем безгласное тело
Спешили они унести.
В окне тогда что-то белело,
Звучало оттуда: прости.
Перед нами демоническое существо, которого так и не суждено увидеть. Странным кажется и прощание и расправа, у людей нет никакого выбора. И там, где у Пушкина все торжественного и великолепно обставлено, открыто нашему взору, и оттого потрясает, у Лермонтова – таинственно и странно. Клеопатре не нужно ловить, запирать, пугать, со своими жертвами она ведет открытую игру, она бросает вызов миру, и всегда находятся те, кто его примут. Вовсе не так открыта и сильна таинственная кавказская царица. Свидетели ее страсти и падения очередного просто должны исчезнуть бесследно, но это не сила, а слабость.
Как по-разному могут два гениальных поэта расставить акценты в своих повествованиях.
Из красивого мифа о вдохновенной и страстной любви, можно пересоздать миф о похоти и страсти. Но мы видим за каждой из баллад прежде всего самого поэта.
Урок 28 Царица страсти У Лермонтова
В глубокой теснине Дарьяла,
Где роется Терек во мгле,
Старинная башня стояла,
Чернея на черной скале.
В той башне высокой и тесной
Царица Тамара жила:
Прекрасна, как ангел небесный,
Как демон, коварна и зла.
И там сквозь туман полуночи
Блистал огонек золотой,
Кидался он путнику в очи,
Манил он на отдых ночной.
И слышался голос Тамары:
Он весь был желанье и страсть,
В нем были всесильные жары,
Была непонятная власть.
На голос невидимой пери
Шел воин, купец и пастух;
Пред ним отворялися двери,
Встречал его мрачный евнух.
На мягкой пуховой постели,
В парчу и жемчуг убрана,
Ждала она гостя… Шипели
Пред нею два кубка вина.
Сплетались горячие руки,
Уста прилипали к устам,
И странные, дикие звуки
Всю ночь раздавалися там:
Как будто в ту башню пустую
Сто юношей пылких и жен
Сошлися на свадьбу ночную,
На тризну больших похорон.
Но только что утра сиянье
Кидало свой луч по горам,
Мгновенно и мрак и молчанье
Опять воцарялися там.
Лишь Терек в теснине Дарьяла,
Гремя, нарушал тишину,
Волна на волну набегала,
Волна погоняла волну.
И с плачем безгласное тело
Спешили они унести;
В окне тогда что-то белело,
Звучало оттуда: прости.
И было так нежно прощанье,
Так сладко тот голос звучал,
Как будто восторги свиданья
И ласки любви обещал.
Поэму о великой страсти вслед за Пушкиным пишет и Лермонтов. Но как истинный кавказский пленник, он переносит действие на Кавказ, туда, где бушуют не шуточные страсти, где появляется царица Тамара. Та самая?