скачать книгу бесплатно
Демон отбросил книгу на пол и красочно обложил знахарку самой отборной площадной бранью.
Эта… – Элистер даже не знал, каким точно словом назвать Кирину ещё, – подложила ему трактат о брачных обрядах демонов, да ещё и с пошаговыми иллюстрациями. И это сейчас! Когда он и так еле сдерживается!
Демон взвыл от бессильной злобы и что есть мочи стукнул кулаком в стену, чтобы хоть как-то снять напряжение. Ответом на его вопль стало осторожное царапанье в дверь:
– Эльфик, я книжки перепутала. Верни мне мою, – Кирина подёргала запертую дверь.
– Убью! – рыкнул демон, отбрасывая с пути ставший ненужным стул.
Он распахнул дверь, а знахарка, оглядев его, восхищённо поцокала языком:
– Хорош!
– Ну, всё! Доигралась!
Элистер в охапку схватил знахарку, прижал к стене и впился поцелуем в сочные губы. Кирина расслабилась и даже в ответ решилась слегка погладить демона по спине. Элистер ослабил хватку и ненадолго оторвался от приятного занятия. Знахарка немного поёрзала, устраиваясь удобнее, и заметила:
– Целуешься неплохо, но вот с манерами надо что-то делать.
– Что ты от меня ещё хочешь, чудовище? – простонал демон, прислонившись лбом к холодной стене и успокаивая разгорячённую кровь.
– Я тебе список напишу. Завтра. А сейчас извини, мне пора спать, – Кирина легко высвободилась из объятий и, пританцовывая, посеменила в соседнюю комнату.
Элистер обессиленно сполз по стене.
Глава 8
В этом сумасшедшем мире я уже ничему не удивляюсь. Хотя стоило бы подумать: вот откуда люди могут знать, что я вернулась?
Стук в дверь привычно поднял меня с постели, едва начало светать. Закутавшись в одеяло, я спустила ноги с печи. Стук не прекращался. Наоборот, он становился всё настойчивей. Я обречённо потопала к двери.
Стоящий на пороге мужчина удивлённо оглядел меня с ног до головы.
– А хозяин где? – спросил он после несколько затянувшейся паузы.
– Хозяин? – это что я пропустила, раз меня уже сего звания лишили?
– Ну да, господин комендант где? – утренний гость бесцеремонно заглянул в приоткрытую дверь, и его лицо перекосилось от удивления.
Я, понимая, какую картину за моей спиной он разглядел, хмыкнула. Видимо, его представления о морали молоденьких девушек разнились с увиденным.
– Так вам господин Рэллон нужен? Сейчас позову, – за моим плечом совершенно бесшумно материализовался полуодетый Альф.
Мужичок икнул. Видимо, он посчитал, что для меня одной троих мужчин явно будет многовато…
А демон тем временем подошёл к сладко посапывающей на полу парочке и ткнул ногой коменданта.
– Подъём, твоя светлость, служба зовёт! – Альфен приложился от души, и комендант сразу открыл глаза.
Рэллон сонно поморгал, не до конца понимая, чего от него хотят. А Сертер, причмокнув во сне пару раз, повернулся на другой бок. Его-то никто пока не трогал, а разговоры ему спать не мешали.
– Пришли за тобой, говорю, – пояснил Альф, указывая на дверь.
Мужик и вовсе потерял дар речи от такого развития событий. Чтобы так обращаться с комендантом, надо быть… а, собственно, кем? Он даже забыл, зачем именно пришёл, и только и делал, что, открыв рот, наблюдал за происходящим в доме.
Рэллон наконец-то проснулся и понял, из-за чего, вернее, кого, весь шум. Он откинул одеяло, кое-как пригладил встрёпанные после сна волосы и вышел на порог, даже не потрудившись обуться.
– Ну? – строго спросил комендант растерянного посетителя.
– Г-господин комендант? – глупо уточнил мужичок, глядя на босые ноги Рэллона.
– Да, чего надо? – дружелюбием невыспавшийся комендант не отличался.
– Вам пакет срочно просили передать, а ваш слуга сказал, что вы можете здесь быть, – выдал всю цепочку поисков Рэллона посыльный.
– Ну, давай, – Рэллон подставил ладонь.
Мужичок протянул коменданту перетянутый толстой бечёвкой свёрток.
– Это всё? – комендант взглянул на мнущегося мужика.
– Д-да…
– Тогда свободен!
Рэллон захлопнул дверь прямо перед носом туповатого курьера и занялся распаковкой посылки.
– И чего там? – Альф заглянул через плечо коменданта, рассматривая свёрток.
– Кажется, амулеты… – Рэллон даже сам не поверил, увидев три больших кристалла.
– Вот так просто? С самым последним простофилей передали? – Альф с недоумением оглядывал камни.
– А дайте-ка и мне посмотреть, – я втиснулась между мужчинами, совершенно забыв, что всё моё приличное одеяние составляет одеяло.
Рэллон протянул мне один из кристаллов и отодвинулся, демон же, наоборот, шагнул ближе.
Я чувствовала, что он полон магической силой, только определить её направление не получалось. Одно могла сказать – не нравились мне эти камни.
– О, тут и записка есть! – комендант вытащил из помятой обёртки небольшой клочок бумаги.
«Активировать по выполнению задания. На двоих – один камень. Для активации – капля крови.»
В руках коменданта были ещё два подобных находившемуся в моих руках камня.
– Хорошенькие амулетики, – сказал Альф, забирая камни у Рэллона. – Я правильно понял, что с их помощью можно без особых усилий избавиться от неудобных?
– Наверное… – комендант проводил растерянным взглядом кристаллы.
– Вернуться должен только один? – демон потёр переносицу.
– Да.
– Весело, – вывод Альфа не соответствовал его интонации.
– А давайте камушки не будем с собой брать? Зачем понапрасну рисковать? – внесла я дельную мысль.
– Согласен, – тут же присоединился комендант
– Я их здесь спрячу. Пригодятся ещё, – предложила я.
– Забирай, хозяйственная ты наша, – Альф улыбнулся и протянул мне свои два кристалла.
Я отнесла камни в чулан, засунув в самый неприглядный горшок. Задвинула его под нижнюю полку в затянутый паутиной угол и для верности накрыла половой тряпкой.
– А у нашего лорда оборотня самые серьёзные намерения, оказывается.
– Да, имея такие камушки, всех недругов под корень можно извести. А судя по лёгкости, с какой Кроун расстался с этими тремя, у него в запасе их ещё много.
– Мне вот любопытно, где он их раздобыл? – Альф, вытянув свои длинные ноги, устроился за столом. – Это не наши.
– И не наши, – решила добавить ясности я.
– Опять всё сходится на третьем мире? Значит, оборотень имеет чёткие сведения о том, куда именно нас отправляет. Есть у него планы на родину своих предков. И именно они повлияли на то, чтобы избавиться от ставшего ненужным договора с демонами. Он надеется более удобных союзников найти.
– Вот бы нам на ту книжечку посмотреть… – мечтательно протянула я.
– Посмотрим. Кстати, а где нашли такую древность? – Альф повернулся к Рэллону, надеясь на подробности.
– Не знаю, Шверт об этом ничего не сказал.
– Кто? – хохотнул Альф, услышав знакомое созвучие.
– Курьер от Кроуна, – хмуро пояснил комендант. Ему вся эта история веселья не добавляла. Камушки наглядно показали, кто считает себя хозяином положения.
– Так, буди своего напарника и отправляйтесь на рынок. Лошадей прикупите, только не очень дорогих. Ну и остальное, что в дороге может потребоваться. Деньги есть? – Альф пытливо взглянул на коменданта.
– Есть. На это оборотень не поскупился.
– Вперёд, – Альф кивнул на моего брата.
Теперь Рэллон смог выместить своё плохое настроение, пнув Сертера.
– Сколько можно спать?
Сертер, уже приученный к таким жёстким побудкам, возмущаться и выражать неудовольствие не стал. А увидев, что только он один ещё не на ногах, и вовсе вскочил.
– Уже пора? – он выглянул в окно, пытаясь определить, сколько времени.
– Причём, давно. Собирайся.
Мой братец посмотрел на пустой стол и вздохнул. Я улыбнулась. Наверное, подумал, что мы без него уже и позавтракали.
– Если не будете долго канителиться, то на вашу долю поесть оставим, – сказала я, когда комендант уже был у двери.
– Балуешь ты их, – проворчал Альф, когда дверь закрылась за вышедшими.
– Да я всех балую. Надо бы прекращать, – согласилась я.
– Правильно, на это только я имею право, – усмехнулся демон и шагнул ко мне.
– Кто тебе это сказал? – я сделала два шага назад.
– Ты, – Альф снова двинулся навстречу.
– Когда это? – да, наглости демону не занимать.
– Вот сейчас, – Альфен своими длинными руками притянул меня к себе и осторожно прикоснулся губами. – Ну?
– Что? – я подняла глаза на демона.
– Говори, – Альф поцеловал меня ещё раз.
– Что говорить? – я притворилась непонимающей.
– Что я имею право.
– На что? – надо сразу узнать, на что подписываюсь.
– На всё, – промурлыкал демон, запуская руки в мои волосы.
– Только после свадьбы, – категорично заявила я.
Глава 9
– За нами хвост, – равнодушно сказал Альфен, когда от городских ворот отъехали едва ли на километр.
– Один? – спросила лекарка, оглядываясь.
– Вроде бы. Я не вижу. Только чую.
– Под иллюзией?
– Скорее всего. Надо же за нами незаметно проследить. Странно было бы, если бы никого не послали.
– Если только это не чья-нибудь личная инициатива, – Рэллон вспомнил Шверта и подумал, что тому даже и приказ никакой не требуется. Везде готов свой нос засунуть.
Демон немного подумал, а потом кивнул, соглашаясь.