Roman Tensai.

Кураку. Том 1: Зло. Остров вечного счастья



скачать книгу бесплатно

Выйдя через несколько остановок, студентка раскрыла зонт и двинулась вдоль кованого забора, аккуратно перешагивая лужи. Возле кирпичной арки с табличкой «ТУС» она встретила двух парней, куривших, сидя на корточках. Ханзо никогда бы не посмотрела в их сторону, но неизвестные преградили путь, и пройти через арку не представлялось возможным.

– Ребята, не могли бы вы встать? – обратилась к курильщикам Морриган, остановившись.

– Я тут тебя раньше не видел, – ответил ей белокурый парень с тонкой аккуратной бородкой, выпустив дым изо рта. – Новенькая? – улыбнулся он и принялся пожирать девушку глазами.

– Я первокурсница, – ответила Морриган.

– А-а-а, – протянул второй парень в тонкой красной шапке. – Освоилась? Может, помощь нужна? Мы с товарищем здесь третий год учимся, знаем, как подкатывать к преподам и где брать готовые курсовые.

– Думаю, я справлюсь сама, ребята, – вежливо ответила Ханзо и неохотно улыбнулась. – Я могу пройти? Звонок на первую пару через десять минут.

– Да ты не отказывайся, – белокурый бросил сигарету на асфальт и, поднявшись, вальяжно подошёл к студентке почти вплотную.

От него сильно воняло дымом, словно он курил весь последний час, и Морриган еле сдержалась, чтобы не скривиться.

– Как зовут тебя, милашка? – поинтересовался белокурый.

– Сейчас не очень подходящее время для знакомства, – ответила ему Ханзо и медленно отошла на пару шагов назад.

– Какая упёртая! – парень в шапке, размяв шею, тоже поднялся, дабы усилить давление на девушку.

По хмурым лицам студентка поняла, что эти двое крайне не любят отказов. Ну почему они встретились именно ей именно в это утро, когда первой парой стоит высшая математика?

Студенты медленно приближались к Морриган с явным желанием навязать знакомство. Девушку охватила тревога, и она дрожащей рукой сжала покоившуюся в кармане пальто связку ключей.

– Какие-то проблемы? – раздался позади Ханзо женский голос.

Обернувшись, Морриган увидела блондинку с двумя пышными длинными косами, подвязанными синими лентами. На незнакомке был розовый дождевой плащ, а на плече висела среднего размера сумка.

– Тоже хочешь составить компанию классным парням? – ухмыльнулся парень в красной шапке.

– А они тут есть? – блондинка демонстративно посмотрела по сторонам.

– Думаешь, это смешно? – белокурый студент грубо оттолкнул Морриган и двинулся к шутнице: – Ты знаешь, кто мой отец?

– Дай угадаю… – девушка даже не шелохнулась. – Директор зоопарка, из которого вы сбежали, достигнув возраста полового созревания?

– Ах ты, мерзкая! – взбесился парень и замахнулся кулаком.

В эту секунду от блондинки последовал резкий удар ногой в пах. От пронзившей брюшную полость боли студент рухнул на колени и еле слышно застонал.

– Ты чего вытворяешь?! – парень в шапке решил отомстить за друга и бросился в сторону дерзкой незнакомки.

Девушка, недолго думая, сняла с плеча сумку и как следует ей замахнулась.

Удар пришёлся студенту прямо в челюсть, и тот, потеряв шапку, упал на асфальт.

– Электротехника – тяжёлый предмет, – объяснила блондинка, увидев раскрывшиеся в недоумении глаза Ханзо. – Я, если честно, даже не думала, что она мне пригодится в жизни так скоро.

– Спасибо, что выручила, – поблагодарила спасительницу Морриган. – А ты не боишься, что тебя отчислят из-за этого?

– За меня не переживай, – махнула рукой блондинка и повесила сумку обратно на плечо. – Ладно, удачи тебе, – она обошла корчившегося на асфальте студента и с невозмутимым видом направилась через арку к главному корпусу университета.

Морриган не стала догонять её, но заинтересованным взглядом всё же проводила.


Когда прозвенел звонок, двери аудиторий широко распахнулись, и студенты бурным потоком устремились вниз по лестницам. Их целью была столовая, подвергавшаяся штурму почти каждый день после полудня. Запах жареных котлет и горячего грибного супа манил к себе мучеников науки, заставляя их на час выбросить учёбу из головы.

Взяв поднос с едой, Морриган окинула помещение взглядом. Почти все места были заняты, и, судя по стуку вилок и ложек, освобождать их в ближайшее время никто не собирался. Присмотрев маленький круглый стол возле широкого окна, Ханзо двинулась к нему, стараясь не уронить обед. Когда до заветной цели оставалось всего несколько шагов, её обогнала пара шустрых студенток. Девушки быстро поставили подносы и уселись.

– Вы не могли бы подвинуться? – обратилась к ним Морриган, чувствуя, как устают руки.

– Сейчас должен подойти ещё один человек, – объяснила ей первая студентка. – Извини, но место занято.

– Позвольте-ка мне притулиться, – за стол, не церемонясь, уселась та самая блондинка, встретившаяся Ханзо у арки.

– Опять эта дикарка, – надменным тоном сказала первая студентка своей подруге.

– Хочешь, покажу тебе свою дикость? – блондинка демонстративно размяла пальцы и угрожающе посмотрела на девушку.

– Давай пересядем, – предложила подруге вторая студентка, – пока аппетит не пропал.

Проводив парочку недобрым взглядом, блондинка лишь фыркнула и отломила кусок хлеба.

Морриган стояла молча, продолжая держать поднос.

– Садись уже, – сказала ей блондинка, не отвлекаясь от поедания супа.

– Спасибо, – поставив поднос, Морриган облегчённо вздохнула и опустилась на стул. – Ты уже второй раз меня выручаешь, а я даже имени твоего не знаю.

– Лин, – коротко ответила блондинка, опустошив ложку, – Лин Митоку.

– А я Морриган Ханзо. Рада знакомству, – желтоволосая студентка улыбнулась и начала есть.

– Эй, Лин! – раздался звонкий голос на всю столовую.

– О боже, – выдохнула обречённо Лин, бросив ложку.

– Что случилось? – Морриган огляделась и увидела, как в их сторону с подносом в руках бежит синеволосая девушка, подстриженная каре.

– Привет! – поздоровалась студентка и поставила еду на стол. – Не помешала?

– Вообще-то… – Лин, судя по выражению её лица, собиралась сказать третьей лишней пару ласковых.

– Я так и думала, что ты не будешь против, – синеволосая села за стол, не дожидаясь ответа. – Меня зовут Зико Токугава, – представилась она Морриган.

– Морриган, – улыбнулась ей Ханзо. – С Лин, я так понимаю, ты уже знакома, – бросив взгляд на хмурую блондинку, она тихонько хихикнула.

– Я учусь с ней в одной группе, – объяснила Зико, отрезав треть котлеты. – Не обращай внимания на её грубые замашки. На самом деле она…

– Эй! – громко прервала одногруппницу Лин, и на её щеках появился еле заметный румянец. – Вообще-то я здесь.

– Извини.

– Ты меня не знаешь, поэтому не вводи людей в заблуждение.

– Не знаю, – не стала отрицать Зико, – но даже один поступок может сказать о человеке многое. Ты помогла мне с высшей математикой, и я успешно написала контрольную.

– Я ведь староста, не забывай.

– Хорошая староста, – дополнила Токугава, ещё больше вогнав блондинку в краску.

– Лин, а у тебя есть друзья в университете? – поинтересовалась Морриган, выпив сок.

– Мне и одной неплохо, – пробурчала Митоку и отвела взгляд к окну.

– Тебя можно понять, – Морриган на какое-то время задумалась.

– Вы чего такие кислые? – Зико с улыбкой посмотрела на девушек.

– Студенчество – лучшая пора в жизни человека.

Белоснежная улыбка Токугавы была немного детской, но настолько искренней, что могла бы принести частичку тепла в душу каждого человека, каким бы грустным или замкнутым тот ни был.

– Может, сходим все вместе в кино? – последовал вопрос синеволосой студентки.

– Почему бы и нет? – согласилась Морриган. – Ты как, Лин?

– Даже не знаю, – Митоку уставилась на тарелку, на которой лежала так и не съеденная котлета.

– Тебе пора примерить другое амплуа, – решительно сказала Зико.

– Ты помогла мне, а я помогу тебе. Отказ не принимается.

– Мы с Зико будем очень рады твоей компании, – Морриган плавно положила ладонь на руку блондинки.

– Ладно, – голос Лин стал мягким, а на её лице проскользнула еле заметная улыбка. – Раз уж вы настаиваете, я согласна.

– Тогда встречаемся сегодня на площади Восходящей звезды в семь вечера, – сказала Зико и, посмотрев на настенные часы, ахнула: – Пара начинается через пять минут!

Отнеся на кухню подносы с остатками еды, три студентки побежали на занятия. Возле лестничного пролёта Морриган пожелала новым подругам удачного дня, зашла в ближайшую аудиторию и закрыла за собой дверь.


На улице стемнело. Зажглись высокие фонари, а неоновые вывески заиграли яркими красками. Мигающие лампочки гипнотизировали гулявших по тротуарам людей, словно мотыльков, и завлекали их в торговые центры. На дорогах по-прежнему было много машин. Создавалось впечатление, что жителям столицы не нужен отдых, и они готовы всю ночь напролёт ездить по личным делам.

Довольные Зико, Морриган и Лин вышли из кинотеатра и вдохнули свежий воздух. Поняв, что дождь наконец кончился, они убрали сложенные зонты в сумки.

– А фильм-то оказался отличным! – поделилась с девушками Зико, спустившись на пару ступеней.

– Я заметила, – засмеялась Лин. – Ты так активно переживала за главного героя, что даже самые шумные зрители начали делать тебе замечания.

– Ну, я боялась, что тёмный колдун всё-таки убьёт его.

– И убил бы, не будь рядом мудрого напарника.

– Ты о том долговязом лучнике? Не-е-е, мне он показался слишком нудным.

– А главный герой – ходячая консервная банка, – насупилась Лин. – Ты только вспомни его доспехи. Как он вообще в них передвигался?

– У него был шарм, – возразила Зико. – Он отважно сражался с ручным драконом главного злодея, чтобы спасти сестру.

– Да не спорьте вы, – Морриган, наблюдая за девушками, не смогла сдержать улыбки. – Главное, что фильм нам всем понравился.

– Мы отлично провели время! – радостная Зико обняла подруг за плечи. – Кстати, Морриган, а тебе что запомнилось больше всего?

– Мне? – и тут Ханзо задумалась.

Действительно, что ей понравилось в фильме? Сюжет прост и неинтересен, герои – сплошные штампы. Может, спецэффекты? Да такого в каждом фэнтези навалом. Драки на мечах и сражения с драконами оказались для студентки скучны, но не могла же она об этом прямо сказать подругам.

– Мне понравился торговец, продавший главному герою волшебное зелье, – ляпнула Морриган в итоге.

Зико молча переглянулась с Лин.

– Я серьёзно, – Морриган сделала честные глаза. – У него такая смешная борода была.

– У каждого свои вкусы, – подытожила Лин, решив не продолжать тему. – Думаю, нам пора по домам, – сказала она, увидев подъезжающее к крыльцу кинотеатра такси.

– Согласна. Я ужин так и не успела сегодня приготовить, – Морриган первой поспешила к машине.

– Ты идёшь? – Лин, сделав пару шагов, посмотрела на Зико, задумчиво глядевшую вслед Ханзо.

– Прости, я немного замечталась, – Токугава взяла Митоку за руку, и они побежали за подругой.


С того дня три студентки стали чаще встречаться и вместе отдыхать. Они были совершенно разные, но что-то тянуло их друг к другу. Часто людей восхищают в окружающих те черты и способности, которыми они сами хотели бы обладать, поэтому каждый человек и стремится восполнить пробелы собственной личности за счет близости с тем, у кого эти особенности есть. Не зря же говорят, что противоположности притягиваются.

После занятий в университете девчонки любили гулять, часами торчать у сверкающих витрин супермаркетов, ходить в гости к своим однокурсницам или просто сидеть на лавочке с бутылкой газировки. Они делились друг с другом мыслями, обсуждали важные и интересные события, вспоминали ушедшее детство или просто дурачились. Лин и Зико очень любили ходить в библиотеку, чтобы читать научные журналы или листать книжки про монстров, населявших Гайю. Морриган же большую часть информации предпочитала находить в Гайнете[1]1
  Гайнет – аналог земного Интернета.


[Закрыть]
.

* * *

На окраине Спейстауна всегда было тихо. Шум от запускаемых шаттлов здесь почти не был слышен, а большинство живших тут людей предпочитали пользоваться велосипедами и мопедами.

Домики, стоявшие по обеим сторонам почти каждой улицы, были, как правило, двухэтажные, с небольшими палисадниками, в которых можно было увидеть не только цветы и кустарники, но и яблочные или грушевые деревья. Чистые тротуары, по которым ежедневно гуляли пенсионеры и люди, уставшие от суетной жизни, были вымощены белым камнем и радовали глаз.

До полудня был ещё час, но Таурос уже припекал головы жителям, заставляя тех надевать шляпы и кепки и прятаться в тени деревьев.

Когда студентки подошли к дому Ханзо, то увидели, как та поливает цветы возле крыльца.

– Привет! – увидев подруг, Морриган поправила пижаму и двинулась к калитке.

– Привет труженикам! – звонко поприветствовала её Зико.

– Вы из библиотеки? – улыбнулась Морриган, отодвинув засов. – И чего вам не спится?

– Мы тебе сейчас такую интересную новость расскажем! – возбуждённая Лин резко схватила желтоволосую подругу за плечи.

– Давненько я тебя такой не видела, – Морриган была заинтригована. – Давайте поднимемся в мою комнату, я угощу вас кофе.

Комната Ханзо была небольшой, но уютной. Свет проникал в неё через большое окно и падал прямо на письменный стол, на котором стопкой были сложены книги и сверкал протёртый монитор. Возле стола стояла аккуратно застеленная кровать. Мягкие игрушки, так обожаемые студенткой, были везде: на книжных полках, на журнальном столике, на подоконнике и даже на подушке.

Включив кондиционер и принеся гостьям кофе и сладости, Морриган села на кровать. Лин, даже не притронувшись к кружке, принялась рассказывать подруге о статье Волтера Коулера, активно жестикулируя. Зико решила не мешать ей своими комментариями и молча начала есть конфеты из вазочки.

– Вот это да! – поразилась Морриган, дослушав Митоку. – Надеюсь, мы отправимся в Зеладан вместе?

– А мы, по-твоему, зачем здесь? – улыбнулась Лин. – Ты поедешь?

– Конечно! У меня нет планов на эти каникулы, да и отпускать вас одних я не хочу

– Вот и хорошо, – проговорила Зико с набитым ртом.

– Не боишься растолстеть? – Лин решила припугнуть сладкоежку.

Токугава лишь улыбнулась ей и продолжила жевать.

– Она же спортсменка, – напомнила подруге Морриган, – сыграет разок в теннис или пробежится – и лишние калории улетучатся.

– Я сладкое почти не ем, а юбка на мне стала сидеть плотнее, – в голосе Лин почувствовалась лёгкая зависть.

– Не смеши меня, – Зико подошла к блондинке и обхватила ладонями её грудь.

– Ты чего? – покрасневшая Лин подскочила со стула как ужаленная, едва не опрокинув кофе.

– Как здорово на тебе стала сидеть блузка! – восхищённо сказала Токугава. – За этот учебный год твоя грудь заметно выросла. Это мы должны тебе завидовать.

– Прекрати! – Лин стала краснее спелого помидора.

– Когда мы отправляемся? – Морриган, сдержав смех, решила вернуться к основной теме.

– Завтра, – ответила Лин, успокоившись. – Мы с Зико сегодня заедем на вокзал и купим билеты на утренний поезд. Мы позвоним тебе. Будь дома.

– Пора идти, – сказала Зико, взглянув на часы над дверью. – Отсюда до вокзала добираться долго.

У калитки Морриган на прощание обняла подруг и пожелала им счастливого пути. Зико и Лин двинулись в сторону автобусной остановки быстрым, лёгким шагом, улыбаясь встречному ветру. Они не знали, что принесёт им завтрашний день, но верили, что эти каникулы станут самыми запоминающимися в их студенческой жизни.

* * *

Выключив компьютер, а затем и свет в комнате, Морриган взяла с полки плюшевого тигра, плеер и села на подоконник, поджав колени. Надев наушники и обняв игрушку, она отгородилась от реального мира. С ней остались лишь звёздное небо и приятная мелодичная музыка, от которой хотелось и плакать, и улыбаться. О чём она думала, какой ответ искала среди сотен ярко сиявших звёзд? Её ждала поездка в Зеладан, а возможно, и к райскому острову, но что она принесёт? Зико и Лин стали для Ханзо близкими людьми, но она всё равно не стремилась делиться с ними всеми мыслями, что посещали её голову. Чувства девушки были закрыты на замок и принадлежали только ей и больше никому. Как будут дальше складываться события, не знали даже звёзды, но Морриган была уверена, что её жизнь не останется прежней.

Глава 3
«Верный дракон»

Шурен Накамура, брюнет крепкого телосложения, сидел за письменным столом в большом просторном кабинете. В клетчатом жилете, надетом поверх белой рубахи, и серых брюках он был похож на типичного офисного работника. Образ портили лишь густая щетина на щеках и подбородке и бокал пива в руке. Мужчина, сдвинув брови, изучал лежавший на коленях журнал «Тайны нашей планеты».

Кабинет Накамуры был обставлен изящной мебелью, сделанной на заказ из редких сортов древесины, а также новейшей электроникой. На его тёмных стенах красовались жуткие картины на тему жизни и смерти, каждая из которых стоила столько же, сколько пентхаус в элитном многоэтажном доме. На ковре, закрывавшем начищенный паркет в центре, была изображена огромная голова чёрного огнедышащего дракона в красном круге. Из высоких окон с высоты птичьего полёта открывался прекрасный вид на ночной, переливавшийся разноцветными огнями Спейстаун.

Шурен был, разумеется, не офисным работником и даже не директором крупной фирмы, а боссом самого могущественного преступного синдиката «Чёрный дракон», занимавшегося перевозкой и продажей оружия, наркотиков, изготовлением фальшивых денег, грабежом, вымогательством и шантажом. Любой, кто пытался пресечь его деятельность, был жестоко наказан. Каждый месяц прибыль «Чёрного дракона» составляла примерно 200.000.000 гайлей, а от рук его бандитов ежегодно погибало и оставалось без крова огромное количество людей.

Управлять синдикатом Накамуре помогали две девушки: сестра Орне и любовница Эймира Ли. Орне обладала практически той же властью, что и её брат: отдавала приказы, заключала незаконные сделки и наказывала провинившихся в чём-либо членов синдиката. Эймира была правой рукой Шурена. Она следила за всеми бандами, входившими в состав «Чёрного дракона», чтобы те беспрекословно выполняли приказы босса. Тем, кто не подчинялся, Ли отрубала голову мечом.

Чтобы понять, как Накамура стал грозой всей Гайи и почему, слыша его имя, даже бывалые полицейские невольно вздрагивали, необходимо отправиться в прошлое.

* * *

Шурен не смог ни поступить в колледж, ни найти хорошую работу. Связавшись с плохой компанией, он стал обворовывать и убивать людей в тёмных переулках, грабить дома, принимать наркотики. В двадцать лет юноша вместе с бандой ограбил ломбард, а через два года совершил налёт на один из банков Спейстауна. Будучи жестоким и хладнокровным зверем, всегда убивавшим свидетелей своих злодеяний, он быстро завоевал уважение среди бандитов.

Причины его лютой ненависти к людям стоит искать в раннем детстве. Родился Шурен в неблагополучной семье: мать была неработающей алкоголичкой, а отец трудился сторожем на автостоянке. Денег на существование критически не хватало. Родители нередко дрались между собой и срывали злость на ребёнке. Накамура был вынужден всё чаще убегать из дома и ночевать в подвалах и подворотнях. В школе мальчик появлялся редко и поэтому серьёзно отставал в развитии от сверстников, которые обзывали его дураком, недоучкой и ничтожеством. В один из дней эти слова привели Шурена в такую ярость, что он сильно побил одного из обидчиков. За это его исключили из школы. Перед уходом он угрожающе сказал директору: «Вы ещё обо мне узнаете».

И он действительно напомнил о себе, поднявшись в двадцать четыре года по криминальной лестнице на самую высокую ступень. Это позволило ему собрать все преступные группировки вместе, а затем образовать из них один огромный синдикат.

Однажды Накамура случайно встретился со своим отцом и узнал, что мать уже месяц прикована к постели из-за цирроза печени и вот-вот отдаст Богу душу. Шурена не тронула данная новость, но когда он узнал о существовании родной сестры по имени Орне, то сразу же сел вместе со стариком и двумя телохранителями в автомобиль и помчался на всех парах в отчий дом.

Когда он вошёл в дверь, перед его глазами предстала удручающая картина: дряхлая, еле дышавшая старуха лежала на старом рваном матрасе среди голых стен и что-то бормотала себе под нос. В углу комнаты стояла пятнадцатилетняя девушка и тихонько всхлипывала. Это была Орне Накамура.

Мать скрипучим голосом рассказала сыну, что девочка родилась после того, как он в десять лет навсегда сбежал из дому.

И тут Шурену пришла в голову мысль: забрать сестру к себе и воспитать из неё настоящую преступницу, которая в будущем поможет ему управлять синдикатом. Долгое время он обучал её приёмам рукопашного боя и обращению с холодным и огнестрельным оружием. Результаты превзошли все его ожидания: из робкой девушки выросла жестокая хладнокровная убийца, не знающая пощады.

С Эймирой Ли Накамура познакомился год назад. Один из его людей случайно проговорился, что в Спейстауне живёт девушка, которая за большие деньги может убить даже президента. Разумеется, Шурен захотел познакомиться с этой особой ближе и приказал разыскать её.

Уже на следующий день Эймира в сексуальном синем ципао[2]2
  Ципао – шёлковое платье-халат с воротником-стойкой, глубоким разрезом сбоку и запахнутой на одну сторону полой.


[Закрыть]
, расписанном цветами лотоса, предстала перед Накамурой. Это была высокая и стройная шатенка с татуировкой дракона, обвивавшего левую руку от запястья до плеча. Её волосы были собраны на затылке в пучок и заколоты декоративными палочками, с концов которых свисали кисточки из пряжи. Длинные ноги Ли словно магнит притягивали к себе взгляд похотливого Шурена.

Босс синдиката предложил Эймире постоянную работу, и она, немного подумав, согласилась. За год Накамура потратил на подарки наёмнице бешеную сумму денег, что в итоге позволило ему добиться её расположения и провести с ней фантастическую ночь. Сладкие пьянящие губы, гладкая, как шёлк, кожа и пошлые словечки, которые Ли шептала на ухо, – всё это до сих пор всплывало в его памяти и пробуждало звериную страсть.



скачать книгу бесплатно

страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9